Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 1 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_DOM [the]_Pathrusites and_DOM [the]_Casluhites where they_came_forth from_there [the]_Fəlishəttiy and_DOM [the]_Caphtorites.
UHB וְֽאֶת־פַּתְרֻסִ֞ים וְאֶת־כַּסְלֻחִ֗ים אֲשֶׁ֨ר יָצְא֥וּ מִשָּׁ֛ם פְּלִשְׁתִּ֖ים וְאֶת־כַּפְתֹּרִֽים׃ס ‡
(vəʼet-patruşim vəʼet-kaşluḩim ʼₐsher yāʦəʼū mishshām pəlishtim vəʼet-kaftorim.ş)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX 1CH 1:12 verse available
BrTr No BrTr 1CH 1:12 verse available
ULT and the Pathrusites, and the Kasluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.
UST the Pathrus, the Kasluh, and the Caphtor people groups. The Philistines descended from the Kasluh people group.
BSB the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.[fn]
1:12 Some translators adjust the Hebrew word order to the Casluhites, and the Caphtorites (from whom the Philistines came); see also Jeremiah 47:4 and Amos 9:7.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE Pathrusim, Casluhim (where the Philistines came from), and Caphtorim.
WMBB (Same as above)
NET Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines descended ), and the Caphtorites.
LSV and the Pathrusim, and the Casluhim (from whom the Philistim came out), and the Caphtorim.
FBV Pathrusites, Casluhites, and Caphtorites (ancestors of the Philistines),.
T4T the Pathrus people-group, the Casluh people-group, and the Caphtor people-group. The people of the Philistia region were descended from the Casluh people-group.
LEB the Pathrusim, the Casluhim (from whence the Philistines descended), and the Caphtorim.
BBE And the Pathrusim and the Casluhim and the Caphtorim (from whom came the Philistines).
Moff No Moff 1CH book available
JPS and Pathrusim, and Casluhim — from whence came the Philistines — and Caphtorim.
ASV and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
DRA Phetrusim also, and Casluim: from whom came the Philistines, and Caphtorim.
YLT and the Pathrusim, and the Casluhim (from whom came out the Philistim), and the Caphtorim.
Drby and the Pathrusim, and the Casluhim out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.
RV and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
Wbstr And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
KJB-1769 And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
KJB-1611 And Pathrusim, and Casluhim (of whome came the Philistines) and [fn]Caphthorim.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
1:12 Deut. 2.23.
Bshps Phathzusim, and Casluim, of which came the Philistines and the Caphthorites.
Gnva Pathrusim also, and Casluhim, of whome came the Philistims, and Caphtorim.
(Pathrusim also, and Casluhim, of whom came the Philistines, and Caphtorim. )
Cvdl Pathrusim, and Casluhim: of whom came the Philistynes and Caphthorims.
(Pathrusim, and Casluhim: of whom came the Philistines and Caphthorims.)
Wycl and Neptoym, and Phetrusym, and Casluym, of whiche the Philisteis and Capthureis yeden out.
(and Neptoym, and Phetrusym, and Casluym, of which the Philisteis and Capthureis went out.)
Luth Pathrusim, Kasluhim (von welchen sind auskommen die Philistim) und Kaphthorim.
(Pathrusim, Kasluhim (von welchen are auskommen the Philistim) and Kaphthorim.)
ClVg Phetrusim quoque, et Casluim: de quibus egressi sunt Philisthiim, et Caphtorim.
(Phetrusim quoque, and Casluim: about to_whom egressi are Philistines, and Caphtorim. )
1:5-23 The record of Noah’s descendants establishes Abraham’s place in history. The ethnic backdrop of the seventy nations of the world provides the context for Israel’s history (cp. Gen 10).
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Pathrusites … Kasluhites … Philistines … Caphtorites
(Some words not found in UHB: and=DOM Patrusim and=DOM Kasluhim which/who they_came_out from=there Pelishtim and=DOM Kaftorim )
These are names of people groups.
(Occurrence 0) from whom the Philistines came
(Some words not found in UHB: and=DOM Patrusim and=DOM Kasluhim which/who they_came_out from=there Pelishtim and=DOM Kaftorim )
Alternate translation: “the ancestors of the Philistines”