Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 10 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV JOS 10:36 verse available
OET-LV and_he/it_ascended Yəhōshūˊa and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it from_Eglon Hebron_to and_fought against_it.
UHB וַיַּ֣עַל יְ֠הוֹשֻׁעַ וְכָֽל־יִשְׂרָאֵ֥ל עִמּ֛וֹ מֵעֶגְל֖וֹנָה חֶבְר֑וֹנָה וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ עָלֶֽיהָ׃ ‡
(vayyaˊal yəhōshuˊa vəkāl-yisrāʼēl ˊimmō mēˊeglōnāh ḩeⱱrōnāh vayyillāḩₐmū ˊāleyhā.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron. And they fought against it.
UST Then Joshua and his army marched from Eglon up into the hills to the city of Hebron. They waged war against it
BSB § Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron and fought against it.
OEB No OEB JOS 10:36 verse available
WEB Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it.
NET Joshua and all Israel marched up from Eglon to Hebron and fought against it.
LSV And Joshua goes up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron, and they fight against it,
FBV Joshua and the Israelite army left Eglon and went to attack Hebron.
T4T Then Joshua and his army went west from Eglon up into the hills to Hebron city. They attacked the city
LEB And Joshua went up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron, and they fought against it
BBE And Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron, and made an attack on it;
MOF From Eglon Joshua and all Israel passed on to Hebron and attacked it;
JPS And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it.
ASV And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:
DRA He went up also with all Israel from Eglon to Hebron, and fought against it:
YLT And Joshua goeth up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron, and they fight against it,
DBY And Joshua went up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron; and they fought against it.
RV And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:
WBS And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it:
KJB And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:
BB And Iosuah departed vp from Eglon, and all Israel with him, vnto Hebron: And they fought against it.
(And Yosuah departed up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron: And they fought against it.)
GNV Then Ioshua went vp from Eglon, and all Israel with him vnto Hebron, and they fought against it.
(Then Yoshua went up from Eglon, and all Israel with him unto Hebron, and they fought against it. )
CB After that wente Iosua with all Israel from Eglon vnto Hebron, and foughte agaynst it,
(After that went Yosua with all Israel from Eglon unto Hebron, and foughte against it,)
WYC Also he stiede with al Israel fro Eglon in to Ebron, and fauyt ayens it,
(Also he stiede with all Israel from Eglon in to Ebron, and fauyt against it,)
LUT Danach zog Josua hinauf samt dem ganzen Israel von Eglon gen Hebron und bestritt sie.
(Danach pulled Yosua up samt to_him ganzen Israel from Eglon gen Hebron and bestritt sie.)
CLV Ascendit quoque cum omni Israël de Eglon in Hebron, et pugnavit contra eam:
(Ascendit quoque when/with all Israël about Eglon in Hebron, and pugnavit contra eam: )
BRN And Joshua and all Israel with him departed to Chebron, and encamped about it.
BrLXX Καὶ ἀπῆλθεν Ἰησοῦς καὶ πᾶς Ἰσραὴλ μετʼ αὐτοῦ εἰς Χεβρὼν, καὶ περιεκάθισεν αὐτήν.
(Kai apaʸlthen Yaʸsous kai pas Israaʸl metʼ autou eis Ⱪebrōn, kai periekathisen autaʸn. )
10:1-43 Gibeon and its neighboring cities occupied a plateau north of Jerusalem (see study note on 7:2). With Gibeon now allied to Israel, control of the plateau and of the central hill country in the vicinity of Gibeon belonged to Israel. Throughout history, whoever has controlled the plateau has, in general, also controlled the hill country. The Canaanite kings had to conquer Gibeon or their cause was lost.
Note 1 topic: translate-names
מֵעֶגְל֖וֹנָה
from,Eglon,
This is the name of a city. See how you translated this in Joshua 10:3.