Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 19 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV JOS 19:46 verse available
OET-LV And wwww and_the_Rakkon with the_territory opposite_to Joppa.
UHB וּמֵ֥י הַיַּרְק֖וֹן וְהָֽרַקּ֑וֹן עִֽם־הַגְּב֖וּל מ֥וּל יָפֽוֹ׃ ‡
(ūmēy hayyarqōn vəhāraqqōn ˊim-haggəⱱūl mūl yāfō.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT and the waters of the Jarkon and the Rakkon with the territory in front of Joppa.
UST Mejarkon, Rakkon, and the area near Joppa.
BSB Me-jarkon, and Rakkon, including the territory across from Joppa.
OEB No OEB JOS 19:46 verse available
WEB Me Jarkon, and Rakkon, with the border opposite Joppa.
NET the waters of Jarkon, and Rakkon, including the territory in front of Joppa.
LSV and Me-Jarkon, and Rakkon, with the border in front of Joppa.
FBV Me-jarkon, Rakkon, along with the territory opposite Joppa.
T4T Me-Jarkon, Rakkon, and the area near Joppa.
LEB Me Jarkon, Rakkon, with the border opposite Joppa.
BBE And on the west was ... opposite Joppa.
MOF Me-jarkon, and Rakkon, with the territory opposite Joppa.
JPS and Me-jarkon, and Rakkon, with the border over against Joppa.
ASV and Me-jarkon, and Rakkon, with the border over against Joppa.
DRA And Mejarcon and Arecon, with the border that looketh towards Joppe,
YLT and Me-Jarkon, and Rakkon, with the border over-against Japho.
DBY and Me-jarkon, and Rakkon, with the border over against Japho.
RV and Me-jarkon, and Rakkon, with the border over against Joppa.
WBS And Me-jarkon, and Rakkon, with the border before Japho.
KJB And Me-jarkon, and Rakkon, with the border before Japho.[fn][fn]
(And Me-jarkon, and Rakkon, with the border before Japho.)
BB Meiercon, and Arecon, with the border that lyeth before Iapho.
GNV And Me-iarkon, and Rakkon, with the border that lieth before Iapho.
CB Me Iarkon, Rakon with the border by Iapho,
WYC and Arecon, with the terme that biholdith Joppen,
(and Arecon, with the terme that biholdith Yoppen,)
LUT Me-Jarkon, Rakon mit den Grenzen gegen Japho.
(Me-Yarkon, Rakon with the Grenzen gegen Yapho.)
CLV et Mejarcon et Arecon, cum termino qui respicit Joppen,
(and Meyarcon and Arecon, when/with termino who respicit Yoppen, )
BRN And westward of Hieracon the border was near to Joppa.
BrLXX καὶ ἀπὸ θαλάσσης Ἱερὰκων ὅριον πλησίον Ἰόππης.
(kai apo thalassaʸs Hierakōn horion plaʸsion Yoppaʸs. )
19:10-48 The five small remaining tribes received land on the edges of the Israelite territory and had little national influence.
Note 1 topic: translate-names
וּמֵ֥י הַיַּרְק֖וֹן וְהָֽרַקּ֑וֹן
and, הַיַּרְקוֹן and,the,Rakkon
These are the names of cities.
מ֥וּל יָפֽוֹ
opposite Joppa
Alternate translation: “opposite Joppa” or “beside Joppa”