Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

Parallel 1 KI 3:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Ki 3:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)One day two prostitutes came to the king and stood in front of him,

OET-LVthen they_came two women prostitutes to the_king and_stood before_face/front_him.

UHBאָ֣ז תָּבֹ֗אנָה שְׁתַּ֛יִם נָשִׁ֥ים זֹנ֖וֹת אֶל־הַ⁠מֶּ֑לֶךְ וַֽ⁠תַּעֲמֹ֖דְנָה לְ⁠פָנָֽי⁠ו׃
   (ʼāz tāⱱoʼnāh shəttayim nāshim zonōt ʼel-ha⁠mmelek va⁠ttaˊₐmodnāh lə⁠fānāy⁠v.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΤότε ὤφθησαν δύο γυναῖκες πόρναι τῷ βασιλεῖ, καὶ ἔστησαν ἐνώπιον αὐτοῦ.
   (Tote ōfthaʸsan duo gunaikes pornai tōi basilei, kai estaʸsan enōpion autou. )

BrTrThen there appeared two harlots before the king, and they stood before him.

ULTAt that time two women, prostitutes, came to the king and, they stood before his face.

USTOne day two prostitutes came and stood in front of King Solomon.

BSBAt that time two prostitutes came to the king and stood before him.

MSB (Same as above)


OEBThen two harlots came to the king and stood before him.

WEBBEThen two women who were prostitutes came to the king, and stood before him.

WMBB (Same as above)

NETThen two prostitutes came to the king and stood before him.

LSVThen two women, harlots, come to the king, and they stand before him,

FBVLater two prostitutes came to the king and stood before him for judgment.[fn]


3:16 “For judgment”: implied by the fact they came before him.

T4TOne day two prostitutes came and stood in front of King Solomon.

LEBNo LEB 1 KI book available

BBEThen two loose women of the town came and took their places before the king;

MoffNo Moff 1 KI book available

JPSThen came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.

ASVThen there came two women that were harlots, unto the king, and stood before him.

DRAThen there came two women that were harlots, to the king, and stood before him:

YLTthen come in do two women, harlots, unto the king, and stand before him,

DrbyThen came two women, harlots, to the king, and stood before him.

RVThen came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.

SLTThen will come two women, harlots, to the king, and they will stand before him.

WbstrThen came there two women, that were harlots, to the king, and stood before him.

KJB-1769¶ Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.

KJB-1611¶ Then came there two women that were harlots, vnto the king, and stood before him.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps 1 KI book available

GnvaThen came two harlots vnto the King, and stoode before him.
   (Then came two harlots unto the King, and stood before him. )

CvdlNo Cvdl 1 KI book available

WyclNo Wycl 1 KI book available

LuthNo Luth 1 KI book available

ClVgTunc venerunt duæ mulieres meretrices ad regem, steteruntque coram eo:
   (Then they_came two women meretrices to the_king, and_they_stood before by_him: )

RP-GNTNo RP-GNT 1 KI book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

3:16 prostitutes: While the law condemned prostitution (Lev 19:29; Deut 23:18), it still existed in ancient Israel. Though these women were of the most despised class of women in Israelite society, Solomon demonstrated his kindness and availability to all people by dealing justice to them as mothers, not as prostitutes.

TTNTyndale Theme Notes:

Solomon’s Wisdom

When God gave Solomon the opportunity to ask for anything he wanted, Solomon chose wisdom, so that he could “govern [God’s] people well and know the difference between right and wrong” (1 Kgs 3:9). In response to this unselfish choice, God granted the wisdom he desired (3:12) and the rewards of its proper use (3:13-14; 2 Chr 1:14-17).

Solomon’s subsequent behavior provided immediate evidence of his wisdom. He resolved an argument over a child with such insight that the people were “in awe of the king” (1 Kgs 3:16-28). Later, the queen of Sheba came to test him with difficult questions and found his wisdom exceeding all that she had heard about it (10:1-9). His administration (4:1-28), his diplomacy (5:1-9), his building projects (5:10–7:51), and his commerce (9:26-28; 10:14-29) all demonstrated his wisdom. Solomon accumulated vast knowledge (4:29-33) and wrote proverbs (much of the book of Proverbs), songs (Pss 72; 127), love poetry (the Song of Songs), and philosophical literature (Ecclesiastes). He used his wisdom to build the Temple (2 Chr 2:12), even as Bezalel had previously been endowed with wisdom to build the Tabernacle (Exod 31:1-3).

Jesus noted Solomon’s great wisdom and reminded his hearers that someone even greater than Solomon was among them (Matt 12:42). Jesus is the true wisdom of God in whom one can find ultimate wisdom (1 Cor 1:24). A life of wisdom is centered in Christ (1 Cor 1:18-25; Col 3:16; 2 Pet 3:18) and in Scripture (2 Tim 3:14-17).

Passages for Further Study

Exod 31:1-6; 1 Kgs 3:5-14; 3:16-28; 4:29-34; 5:2-7; 10:1-13; 2 Chr 1:7-12; Pss 72:1-20; 111:10; 127:1-5; Eccl 12:9-14; Isa 11:1-5; Jer 9:23-24; Matt 12:42; Jas 1:5

BI 1 Ki 3:16 ©