Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Lev Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Lev 16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_present ʼAhₐron DOM the_goat which it_came_up on/upon/above_him/it the_lot to/for_YHWH and_sacrifice_it a_sin_offering.
UHB וְהִקְרִ֤יב אַהֲרֹן֙ אֶת־הַשָּׂעִ֔יר אֲשֶׁ֨ר עָלָ֥ה עָלָ֛יו הַגּוֹרָ֖ל לַיהוָ֑ה וְעָשָׂ֖הוּ חַטָּֽאת׃ ‡
(vəhiqriyⱱ ʼahₐron ʼet-hassāˊir ʼₐsher ˊālāh ˊālāyv haggōrāl layhvāh vəˊāsāhū ḩaţţāʼt.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ προσάξει Ἀαρὼν τὸν χίμαρον ἐφʼ ὃν ἐπῆλθεν ἐπʼ αὐτὸν ὁ κλῆρος τῷ Κυρίῳ, καὶ προσοίσει περὶ ἁμαρτίας.
(Kai prosaxei Aʼarōn ton ⱪimaron efʼ hon epaʸlthen epʼ auton ho klaʸros tōi Kuriōi, kai prosoisei peri hamartias. )
BrTr And Aaron shall bring forward the goat on which the lot for the Lord fell, and shall offer him for a sin-offering.
ULT And Aaron must present the goat on which the lot fell for Yahweh, and he must offer it as a sin offering.
UST Aaron must bring to me the goat that was chosen to be sacrificed. It will be an offering for the people’s sins.
BSB he shall present the goat chosen by lot for the LORD and sacrifice it as a sin offering.
OEB No OEB LEV book available
WEBBE Aaron shall present the goat on which the lot fell for the LORD, and offer him for a sin offering.
WMBB (Same as above)
NET Aaron must then present the goat which has been designated by lot for the Lord, and he is to make it a sin offering,
LSV and Aaron has brought the goat near, on which the lot for YHWH has gone up, and has made it a sin-offering.
FBV He will present the goat that was chosen by lot for the Lord and sacrifice it as a sin offering.
T4T Aaron must bring to me the goat that was chosen to be sacrificed. It will be an offering for the people’s sins.
LEB And Aaron shall present the goat on which the lot for Yahweh fell, and he shall sacrifice[fn] it as a sin offering.
16:9 Literally “do” or “make”
BBE And the goat which is marked out for the Lord, let Aaron give for a sin-offering.
Moff No Moff LEV book available
JPS And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for the LORD, and offer him for a sin-offering.
ASV And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for Jehovah, and offer him for a sin-offering.
DRA That whose lot fell to be offered to the Lord, he shall offer for sin:
YLT and Aaron hath brought near the goat on which the lot for Jehovah hath gone up, and hath made it a sin-offering.
Drby And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for Jehovah, and offer it [as] a sin-offering.
RV And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for the LORD, and offer him for a sin offering.
Wbstr And Aaron shall bring the goat upon which the LORD'S lot fell, and offer him for a sin-offering.
KJB-1769 And Aaron shall bring the goat upon which the LORD’s lot fell, and offer him for a sin offering.[fn]
16.9 fell: Heb. went up
KJB-1611 [fn]And Aaron shall bring the goate vpon which the LORDs lot fell, and offer him for a sinne offering.
(And Aaron shall bring the goate upon which the LORDs lot fell, and offer him for a sin offering.)
16:9 Hebr. went vp.
Bshps And Aaron shall bryng the goate vpon which the Lordes lot fell, and offer hym for a sinne offeryng.
(And Aaron shall bring the goate upon which the Lords lot fell, and offer him for a sin offeryng.)
Gnva And Aaron shall offer the goat, vpon which the Lords lot shall fal, and make him a sinne offring.
(And Aaron shall offer the goat, upon which the Lords lot shall fal, and make him a sin offering. )
Cvdl And the goate that ye LORDES lot fell vpon, shal he offre for a synofferynge.
(And the goate that ye/you_all LORDS lot fell upon, shall he offre for a synofferynge.)
Wyc Whos lot goith out to the Lord, he schal offre it for synne;
(Whos lot goeth/goes out to the Lord, he shall offre it for synne;)
Luth Und soll den Bock, auf welchen des HErr’s Los fällt, opfern zum Sündopfer.
(And should the Bock, on welchen the LORD’s Los fällt, opfern for_the Sündopfer.)
ClVg cujus exierit sors Domino, offeret illum pro peccato:
(cuyus exierit sors Master, offeret him for peccato: )
16:1-34 The Day of Atonement, the tenth day of the seventh month (see 16:29; 23:27; Num 29:7), was the most solemn day of the year for Israelites. It was the only required fast, and it was a Sabbath of rest for all the people (Lev 23:32). Introduced by the Festival of Trumpets (Num 29:1, 7-11), it was the day when the corporate sins of the community were atoned for. Only the high priest (Aaron) could officiate, because only he could represent all the people, including other priests (Aaron’s sons). The Day of Atonement is celebrated today as Yom Kippur.
Atonement
Leviticus 16 describes the Day of Atonement. On this day, the high priest presented the sins of the community to the Lord. Worshiping a holy God requires atonement, the removal of any uncleanness or sin that stands in the way. God’s grace permitted the death of an animal to be accepted in exchange for the sinner’s life. In the atoning offerings, the sacrifice represented the life of the worshiper: The animal was sacrificed so that the worshiper might live. God designated the blood of the sacrifice—blood represents life—as the means of atonement (Lev 17:11).
Atonement provides both expiation and propitiation. Expiation is the payment of what is owed. For example, the guilt offering (5:14–6:7) involves damages or loss to property, and the loss must be repaid with a 20 percent surcharge. Propitiation, on the other hand, involves appeasing or pacifying an offended party. For example, the whole burnt offering (1:1-17) and the sin offering (4:1–5:13) require no discernable payment of a debt.
In the atoning sacrifices, the act of laying hands on the victim (4:4-35; 16:21) indicates identification of the worshiper with the animal being sacrificed. The blood, representing the life of the animal (17:14), is presented in place of the life of the worshiper (17:11). The animal is killed, and its blood and certain parts are ceremonially presented to God, thus cleansing the worshiper and averting God’s wrath.
The blood of Jesus brings atonement (Eph 1:7; Col 1:20) and obtains eternal redemption for believers (Heb 9:12). Christ, God’s lamb, reconciles us to God (John 1:29; Heb 9:14). He paid our debt of sin (expiation) and satisfied God’s judgment against us (propitiation).
Passages for Further Study
Exod 25:17-22; 30:10-16; Lev 1:1-17; 4:1–6:7; 16:1-34; 17:10-14; 23:26-32; Num 15:22-29; 29:7-11; Ps 51:7; Prov 16:6; Ezek 43:18-27; Dan 9:24; John 1:29; Eph 1:7; Col 1:20; Heb 2:16-17; 9:12-14
אֲשֶׁ֨ר עָלָ֥ה עָלָ֛יו הַגּוֹרָ֖ל
which/who fell on/upon/above=him/it the,lot
Alternate translation: “which the lot designated”