Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel LEV 6:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 6:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[fn] the_priest/officer the_offers DOM_her/it eat_it in/on/at/with_place holy it_will_be_eaten in/on/at/with_courtyard of_the_tent of_meeting.


6:19 Note: KJB: Lev.6.26

UHB12 וַ⁠יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּ⁠אמֹֽר׃
   (12 va⁠yədabēr yhwh ʼel-mosheh lē⁠ʼmor.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXὉ ἱερεὺς ὁ ἀναφέρων αὐτὴν, ἔδεται αὐτήν· ἐν τόπῳ ἁγίῳ βρωθήσεται, ἐν αὐλῇ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου.
   (Ho hiereus ho anaferōn autaʸn, edetai autaʸn; en topōi hagiōi brōthaʸsetai, en aulaʸ taʸs skaʸnaʸs tou marturiou. )

BrTrThe priest that offers it shall eat it: in a holy place it shall be eaten, in the court of the tabernacle of witness.

ULTAnd Yahweh spoke to Moses, saying,

USTThen Yahweh told Moses,

BSB  § Then the LORD said to Moses,


OEBNo OEB LEV book available

WEBBEThe LORD spoke to Moses, saying,

WMBB (Same as above)

NETThen the Lord spoke to Moses:

LSVAnd YHWH speaks to Moses, saying,

FBVThe Lord told Moses,

T4TYahweh also said to Moses/me,

LEBThen[fn] Yahweh spoke to Moses, saying,


6:19 Or “And”

BBEAnd the Lord said to Moses,

MoffNo Moff LEV book available

JPS(6-12) And the LORD spoke unto Moses, saying:

ASVAnd Jehovah spake unto Moses, saying,

DRAAnd the Lord spoke to Moses, saying:

YLTAnd Jehovah speaketh unto Moses, saying,

DrbyAnd Jehovah spoke to Moses, saying,

RVAnd the LORD spake unto Moses, saying,

WbstrAnd the LORD spoke to Moses, saying,

KJB-1769¶ And the LORD spake unto Moses, saying,

KJB-1611¶ And the LORD spake vnto Moses, saying,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsAnd the Lorde spake vnto Moyses, saying:
   (And the Lord spake unto Moses, saying:)

GnvaAgayne the Lord spake vnto Moses, saying,
   (Agayne the Lord spake unto Moses, saying, )

CvdlAnd the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
   (And the LORD spake unto Moses, and said:)

WyclAnd the Lord spak to Moises,
   (And the Lord spake to Moses,)

LuthDer Priester, der das Sündopfer tut, soll‘s essen an heiliger Stätte, im Vorhof der Hütte des Stifts.
   (The priest(s), the/of_the the Sündopfer tut, soll‘s eat at holyer Stätte, in_the Vorhof the/of_the hut/cabin the Stifts.)

ClVgLocutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
   (Locutusque it_is Master to Moysen, saying: )


TSNTyndale Study Notes:

6:19-23 These instructions applied only to the grain portion of the ordination offering (see 2:1-16; for the rest of the ordination offering, see 8:22-32).

BI Lev 6:19 ©