Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 13:37

 ACTs 13:37 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ho
    2. -
    3. -
    4. 35880
    5. R....NMS
    6. which
    7. which
    8. -
    9. V
    10. -
    11. 93447
    1. ὃν
    2. hos
    3. which >one
    4. -
    5. 37390
    6. R....AMS
    7. which ‹one›
    8. which ‹one›
    9. -
    10. 92%
    11. R93347; Person=Jesus
    12. 93448
    1. δὲ
    2. de
    3. On the other hand
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. on_the_other_hand
    8. on_the_other_hand
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 93449
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93450
    1. Θεὸς
    2. theos
    3. god
    4. God
    5. 23160
    6. N....NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 93451
    1. ἤγειρεν
    2. egeirō
    3. raised
    4. raised
    5. 14530
    6. VIAA3..S
    7. raised
    8. raised
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93452
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D.......
    7. not
    8. not
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93453
    1. εἶδεν
    2. oraō
    3. saw
    4. -
    5. 37080
    6. VIAA3..S
    7. saw
    8. saw
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93454
    1. διαφθοράν
    2. diafthora
    3. decay
    4. decay
    5. 13120
    6. N....AFS
    7. decay
    8. decay
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93455

OET (OET-LV)On_the_other_hand which one the god raised not saw decay.

OET (OET-RV) On the contrary, the one who God raised from the dead never experienced decay.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-pronouns

ὃν & ὁ Θεὸς ἤγειρεν

which_‹one› & ¬the God raised

The pronoun he refers to Jesus. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: “Jesus, whom God raised up,”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

ὁ Θεὸς ἤγειρεν

¬the God raised

The idiom raised up means that God made Jesus alive again after he died. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “God brought back to life”

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

οὐκ εἶδεν διαφθοράν

not saw decay

Paul is using the word see to mean “experience.” If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “experience decay” or “undergo decay”

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

διαφθοράν

decay

The term decay refers in this context to the decomposition of the body after death. Alternate translation: “the decomposition of his body”

TSN Tyndale Study Notes:

13:16-41 Paul accepted the invitation, motioned to quiet his audience (cp. 19:33; 21:40), and launched into a straightforward proclamation of the Good News. This is Paul’s first great speech in Acts, and it provides a model of his preaching to a Jewish audience (see 22:1-21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. On the other hand
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. on_the_other_hand
    8. on_the_other_hand
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 93449
    1. which >one
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....AMS
    6. which ‹one›
    7. which ‹one›
    8. -
    9. 92%
    10. R93347; Person=Jesus
    11. 93448
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93450
    1. god
    2. God
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 93451
    1. raised
    2. raised
    3. 14530
    4. egeirō
    5. V-IAA3..S
    6. raised
    7. raised
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93452
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-.......
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93453
    1. saw
    2. -
    3. 37080
    4. oraō
    5. V-IAA3..S
    6. saw
    7. saw
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93454
    1. decay
    2. decay
    3. 13120
    4. diafthora
    5. N-....AFS
    6. decay
    7. decay
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93455

OET (OET-LV)On_the_other_hand which one the god raised not saw decay.

OET (OET-RV) On the contrary, the one who God raised from the dead never experienced decay.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 13:37 ©