Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Acts C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Acts 13 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V45 V47 V49 V51
OET interlinear ACTs 13:43
◄ ← ACTs 13:43 ↓ → ► ║ ©
SR Greek word order (including unused variant words in grey)
- Greek word
- Greek lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- λυθείσης
- luō
- having been released
- -
- 30890
- VPAP·GFS
- ˓having_been˒ released
- ˓having_been˒ released
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93564
- δὲ
- de
- And
- But
- 11610
- C·······
- and
- and
- S
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93565
- αὐτοῖς
- autos
- -
- -
- 8460
- R···3DNP
- ˱to˲ them
- ˱to˲ them
- -
- V
- -
- 93566
- τῆς
- ho
- of the
- -
- 35880
- E····GFS
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93567
- συναγωγῆς
- sunagōgē
- synagogue
- -
- 48640
- N····GFS
- synagogue
- synagogue
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93568
- ἠκολούθησαν
- akoloutheō
- followed
- followed
- 1900
- VIAA3··P
- followed
- followed
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93569
- πολλοὶ
- pollos
- many
- -
- 41830
- S····NMP
- many
- many
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; F93584; F93587
- 93570
- τῶν
- ho
- of the
- -
- 35880
- E····GMP
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93571
- Ἰουδαίων
- ioudaios
- Youdaiōns
- -
- 24530
- S····GMP
- Youdaiōns
- Jews
- U
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93572
- καὶ
- kai
- and
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93573
- τῶν
- ho
- of the
- -
- 35880
- E····GMP
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93574
- σεβομένων
- sebō
- worshipping
- -
- 45760
- VPPM·GMP
- worshipping
- worshipping
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93576
- 93575
- προσηλύτων
- prosēlutos
- converts
- -
- 43390
- N····GMP
- converts
- converts
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; F93575
- 93576
- τῷ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····DMS
- ¬the
- ¬the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93577
- Παύλῳ
- paulos
- after Paulos
- after Paul
- 39720
- N····DMS
- ˱after˲ Paulos
- ˱after˲ Paul
- U
- 100%
- Person=Paul; Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; F93582; F93583
- 93578
- καὶ
- kai
- and
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93579
- τῷ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····DMS
- ¬the
- ¬the
- -
- 92%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93580
- Βαρναβᾷ
- barnabas
- Barnabas
- Barnabas
- 9210
- N····DMS
- Barnabas
- Barnabas
- U
- 100%
- Person=Barnabas; Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; F93582; F93583
- 93581
- οἵτινες
- ostis
- who
- -
- 37480
- R····NMP
- who
- who
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93578; Person=Paul; R93581; Person=Barnabas
- 93582
- προσλαλοῦντες
- proslaleō
- addressing
- addressed
- 43540
- VPPA·NMP
- addressing
- addressing
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93578; Person=Paul; R93581; Person=Barnabas
- 93583
- αὐτοῖς
- autos
- to them
- -
- 8460
- R···3DMP
- ˱to˲ them
- ˱to˲ them
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93570
- 93584
- ἔπειθον
- peithō
- were persuading
- -
- 39820
- VIIA3··P
- ˓were˒ persuading
- ˓were˒ persuading
- -
- 92%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93585
- ἐπίθοντο
- peithō
- -
- -
- 39820
- VIAM3··P
- persuaded
- persuaded
- -
- V
- -
- 93586
- αὐτοὺς
- autos
- them
- -
- 8460
- R···3AMP
- them
- them
- -
- 88%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93570
- 93587
- αὐτοῦ
- autos
- -
- -
- 8460
- R···3GMS
- ˱of˲ him
- ˱of˲ him
- -
- V
- -
- 93588
- προσμένειν
- prosmenō
- to be remaining
- -
- 43570
- VNPA····
- ˓to_be˒ remaining
- ˓to_be˒ remaining
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93589
- ἐπιμένειν
- epimenō
- -
- -
- 19610
- VNPA····
- ˓to_be˒ continuing_on
- ˓to_be˒ continuing_on
- -
- V
- -
- 93590
- τῇ
- ho
- in the
- -
- 35880
- E····DFS
- ˱in˲ the
- ˱in˲ the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93591
- χάριτι
- χaris
- grace
- grace
- 54850
- N····DFS
- grace
- grace
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93592
- τοῦ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····GMS
- ¬the
- ¬the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93593
- Θεοῦ
- theos
- of god
- -
- 23160
- N····GMS
- ˱of˲ god
- ˱of˲ God
- GN
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; Person=God
- 93594
- ἐγένετο
- ginomai
- -
- -
- 10960
- VIAM3··S
- ˱it˲ became
- ˱it˲ became
- -
- V
- -
- 93595
- δὲ
- de
- -
- -
- 11610
- C·······
- and
- and
- -
- V
- -
- 93596
- καθʼ
- kata
- -
- -
- 25960
- P·······
- to
- to
- -
- V
- -
- 93597
- ὅλης
- holos
- -
- -
- 36500
- E····GFS
- all
- all
- -
- V
- -
- 93598
- τῆς
- ho
- -
- -
- 35880
- E····GFS
- the
- the
- -
- V
- -
- 93599
- πόλεως
- polis
- -
- -
- 41720
- N····GFS
- city
- city
- -
- V
- -
- 93600
- διελθεῖν
- dierχomai
- -
- -
- 13300
- VNAA····
- ˓to˒ pass_through
- ˓to˒ pass_through
- -
- V
- -
- 93601
- τὸν
- ho
- -
- -
- 35880
- E····AMS
- the
- the
- -
- V
- -
- 93602
- λόγον
- logos
- -
- -
- 30560
- N····AMS
- message
- word
- -
- V
- -
- 93603
- τοῦ
- ho
- -
- -
- 35880
- E····GMS
- ¬the
- ¬the
- -
- V
- -
- 93604
- Θεοῦ
- theos
- -
- -
- 23160
- N····GMS
- ˱of˲ god
- ˱of˲ God
- GN
- V
- Person=God
- 93605
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
λυθείσης & τῆς συναγωγῆς
˓having_been˒_released & ˱of˲_the synagogue
If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [when the synagogue meeting ended]
Note 2 topic: translate-unknown
προσηλύτων
converts
These proselytes were non-Jewish people who had converted to Judaism. Alternate translation: [converts to Judaism]
Note 3 topic: figures-of-speech / idiom
ἠκολούθησαν & τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρναβᾷ
followed & ¬the ˱after˲_Paul and ¬the Barnabas
In this context, to follow someone means to become that person’s disciple or accept that person as a teacher. Alternate translation: [accepted Paul and Barnabas as their teachers]
Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns
προσμένειν τῇ χάριτι τοῦ Θεοῦ
˓to_be˒_remaining ˱in˲_the grace ¬the ˱of˲_God
If your language does not use an abstract noun for the idea of grace, you could express the same idea in another way. Alternate translation: [to remain faithful to God, who had graciously saved them]
TSN
Tyndale Study Notes:
13:43 Full converts to Judaism (also called proselytes) were Gentiles who had gone through the rite of circumcision to become full members of the Jewish community, observing the Jewish law (see also 2:11; 6:5; Matt 23:15).
• The grace of God is a key concept in the New Testament to describe God’s unmerited favor shown preeminently through Jesus Christ.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Greek word
- Greek lemma
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- And
- But
- 11610
- S
- de
- C-·······
- and
- and
- S
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93565
- having been released
- -
- 30890
- luō
- V-PAP·GFS
- ˓having_been˒ released
- ˓having_been˒ released
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93564
- of the
- -
- 35880
- ho
- E-····GFS
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93567
- synagogue
- -
- 48640
- sunagōgē
- N-····GFS
- synagogue
- synagogue
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93568
- many
- -
- 41830
- pollos
- S-····NMP
- many
- many
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; F93584; F93587
- 93570
- of the
- -
- 35880
- ho
- E-····GMP
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93571
- Youdaiōns
- -
- 24530
- U
- ioudaios
- S-····GMP
- Youdaiōns
- Jews
- U
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93572
- and
- -
- 25320
- kai
- C-·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93573
- of the
- -
- 35880
- ho
- E-····GMP
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93574
- worshipping
- -
- 45760
- sebō
- V-PPM·GMP
- worshipping
- worshipping
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93576
- 93575
- converts
- -
- 43390
- prosēlutos
- N-····GMP
- converts
- converts
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; F93575
- 93576
- followed
- followed
- 1900
- akoloutheō
- V-IAA3··P
- followed
- followed
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93569
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····DMS
- ¬the
- ¬the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93577
- after Paulos
- after Paul
- 39720
- U
- paulos
- N-····DMS
- ˱after˲ Paulos
- ˱after˲ Paul
- U
- 100%
- Person=Paul; Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; F93582; F93583
- 93578
- and
- -
- 25320
- kai
- C-·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93579
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····DMS
- ¬the
- ¬the
- -
- 92%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93580
- Barnabas
- Barnabas
- 9210
- U
- barnabas
- N-····DMS
- Barnabas
- Barnabas
- U
- 100%
- Person=Barnabas; Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; F93582; F93583
- 93581
- who
- -
- 37480
- ostis
- R-····NMP
- who
- who
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93578; Person=Paul; R93581; Person=Barnabas
- 93582
- addressing
- addressed
- 43540
- proslaleō
- V-PPA·NMP
- addressing
- addressing
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93578; Person=Paul; R93581; Person=Barnabas
- 93583
- to them
- -
- 8460
- autos
- R-···3DMP
- ˱to˲ them
- ˱to˲ them
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93570
- 93584
- were persuading
- -
- 39820
- peithō
- V-IIA3··P
- ˓were˒ persuading
- ˓were˒ persuading
- -
- 92%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93585
- them
- -
- 8460
- autos
- R-···3AMP
- them
- them
- -
- 88%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; R93570
- 93587
- to be remaining
- -
- 43570
- prosmenō
- V-NPA····
- ˓to_be˒ remaining
- ˓to_be˒ remaining
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93589
- in the
- -
- 35880
- ho
- E-····DFS
- ˱in˲ the
- ˱in˲ the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93591
- grace
- grace
- 54850
- χaris
- N-····DFS
- grace
- grace
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93592
- of
- -
- 23160
- GN
- theos
- N-····GMS
- ˱of˲ god
- ˱of˲ God
- GN
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; Person=God
- 93594
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····GMS
- ¬the
- ¬the
- -
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
- 93593
- god
- -
- 23160
- GN
- theos
- N-····GMS
- ˱of˲ god
- ˱of˲ God
- GN
- 100%
- Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey; Person=God
- 93594
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.
◄ ← ACTs 13:43 ↑ → ► ║ ©