Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 13:21

 ACTs 13:21 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. κἀκεῖθεν
    2. kakeithen
    3. And from there
    4. -
    5. 25470
    6. D.......
    7. and_from_there
    8. and_from_there
    9. S
    10. 100%
    11. Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
    12. 93069
    1. ᾐτήσαντο
    2. aiteō
    3. they requested
    4. they requested
    5. 1540
    6. VIAM3..P
    7. ˱they˲ requested
    8. ˱they˲ requested
    9. -
    10. 100%
    11. R93006
    12. 93070
    1. βασιλέα
    2. basileus
    3. +a king
    4. king
    5. 9350
    6. N....AMS
    7. /a/ king
    8. /a/ king
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93071
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93072
    1. ἔδωκεν
    2. didōmi
    3. gave
    4. gave
    5. 13250
    6. VIAA3..S
    7. gave
    8. gave
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93073
    1. αὐτοῖς
    2. autos
    3. to them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3DMP
    7. ˱to˲ them
    8. ˱to˲ them
    9. -
    10. 100%
    11. R93006
    12. 93074
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93075
    1. Θεὸς
    2. theos
    3. god
    4. God
    5. 23160
    6. N....NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 93076
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93077
    1. Σαοὺλ
    2. saoul
    3. Saulos/(Shāʼūl)
    4. -
    5. 45690
    6. N....ams
    7. Saulos/(Shāʼūl)
    8. Saul
    9. U
    10. 100%
    11. F93089
    12. 93078
    1. υἱὸν
    2. huios
    3. son
    4. -
    5. 52070
    6. N....AMS
    7. son
    8. son
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93079
    1. Κίς
    2. kis
    3. of Kis/(Qīsh)
    4. -
    5. 27970
    6. N....gms
    7. ˱of˲ Kis/(Qīsh)
    8. ˱of˲ Kis
    9. U
    10. 100%
    11. -
    12. 93080
    1. ἄνδρα
    2. anēr
    3. +a man
    4. -
    5. 4350
    6. N....AMS
    7. /a/ man
    8. /a/ man
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93081
    1. ἐκ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. of
    8. of
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93082
    1. φυλῆς
    2. fulē
    3. +the tribe
    4. tribe
    5. 54430
    6. N....GFS
    7. /the/ tribe
    8. /the/ tribe
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93083
    1. Βενιαμίν
    2. beniamin
    3. of Beniamin/(Binyāmīn)
    4. -
    5. 9580
    6. N....gms
    7. ˱of˲ Beniamin/(Binyāmīn)
    8. ˱of˲ Benjamin
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Benjamin
    12. 93084
    1. ἔτη
    2. etos
    3. for years
    4. years
    5. 20940
    6. N....ANP
    7. ˱for˲ years
    8. ˱for˲ years
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93085
    1. τεσσεράκοντα
    2. tesserakonta
    3. forty
    4. forty
    5. 50620
    6. E....anp
    7. forty
    8. forty
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 93086

OET (OET-LV)And_from_there they_requested a_king, and the god gave to_them the Saulos/(Shāʼūl), son of_Kis/(Qīsh), a_man of the_tribe of_Beniamin/(Binyāmīn), for_ forty _years.

OET (OET-RV)when they requested a king, and God gave them Saul, the son of Kish from the tribe of Benyamin to reign for forty years.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

ἔτη τεσσεράκοντα

˱for˲_years forty

Paul is leaving out some of the words that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from earlier in the sentence. Alternate translation: “to be their king for 40 years”

TSN Tyndale Study Notes:

13:16-41 Paul accepted the invitation, motioned to quiet his audience (cp. 19:33; 21:40), and launched into a straightforward proclamation of the Good News. This is Paul’s first great speech in Acts, and it provides a model of his preaching to a Jewish audience (see 22:1-21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And from there
    2. -
    3. 25470
    4. S
    5. kakeithen
    6. D-.......
    7. and_from_there
    8. and_from_there
    9. S
    10. 100%
    11. Y45; EMission_to_Antioch_in_Pisidia; TMission_to_Antioch_in_Pisidia,First_Missionary_Journey
    12. 93069
    1. they requested
    2. they requested
    3. 1540
    4. aiteō
    5. V-IAM3..P
    6. ˱they˲ requested
    7. ˱they˲ requested
    8. -
    9. 100%
    10. R93006
    11. 93070
    1. +a king
    2. king
    3. 9350
    4. basileus
    5. N-....AMS
    6. /a/ king
    7. /a/ king
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93071
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93072
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93075
    1. god
    2. God
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 93076
    1. gave
    2. gave
    3. 13250
    4. didōmi
    5. V-IAA3..S
    6. gave
    7. gave
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93073
    1. to them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3DMP
    6. ˱to˲ them
    7. ˱to˲ them
    8. -
    9. 100%
    10. R93006
    11. 93074
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93077
    1. Saulos/(Shāʼūl)
    2. -
    3. 45690
    4. U
    5. saoul
    6. N-....ams
    7. Saulos/(Shāʼūl)
    8. Saul
    9. U
    10. 100%
    11. F93089
    12. 93078
    1. son
    2. -
    3. 52070
    4. huios
    5. N-....AMS
    6. son
    7. son
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93079
    1. of Kis/(Qīsh)
    2. -
    3. 27970
    4. U
    5. kis
    6. N-....gms
    7. ˱of˲ Kis/(Qīsh)
    8. ˱of˲ Kis
    9. U
    10. 100%
    11. -
    12. 93080
    1. +a man
    2. -
    3. 4350
    4. anēr
    5. N-....AMS
    6. /a/ man
    7. /a/ man
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93081
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. of
    7. of
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93082
    1. +the tribe
    2. tribe
    3. 54430
    4. fulē
    5. N-....GFS
    6. /the/ tribe
    7. /the/ tribe
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93083
    1. of Beniamin/(Binyāmīn)
    2. -
    3. 9580
    4. U
    5. beniamin
    6. N-....gms
    7. ˱of˲ Beniamin/(Binyāmīn)
    8. ˱of˲ Benjamin
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Benjamin
    12. 93084
    1. for
    2. years
    3. 20940
    4. etos
    5. N-....ANP
    6. ˱for˲ years
    7. ˱for˲ years
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93085
    1. forty
    2. forty
    3. 50620
    4. tesserakonta
    5. E-....anp
    6. forty
    7. forty
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93086
    1. years
    2. years
    3. 20940
    4. etos
    5. N-....ANP
    6. ˱for˲ years
    7. ˱for˲ years
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 93085

OET (OET-LV)And_from_there they_requested a_king, and the god gave to_them the Saulos/(Shāʼūl), son of_Kis/(Qīsh), a_man of the_tribe of_Beniamin/(Binyāmīn), for_ forty _years.

OET (OET-RV)when they requested a king, and God gave them Saul, the son of Kish from the tribe of Benyamin to reign for forty years.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 13:21 ©