Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 14 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

OET interlinear DEU 14:10

 DEU 14:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,כֹל
    2. 128471,128472
    3. And all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. SO-C,Ncmsa
    7. and=all/each/any/every
    8. S
    9. Y-1451
    10. 89085
    1. אֲשֶׁר
    2. 128473
    3. that
    4. -
    5. O-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-1451
    9. 89086
    1. אֵין
    2. 128474
    3. there belong not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. there_[belong]_not
    8. -
    9. Y-1451
    10. 89087
    1. 128475
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 89088
    1. ל,וֹ
    2. 128476,128477
    3. to him/it
    4. -
    5. O-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-1451
    9. 89089
    1. סְנַפִּיר
    2. 128478
    3. fin
    4. -
    5. 5579
    6. S-Ncmsa
    7. fin
    8. -
    9. Y-1451
    10. 89090
    1. וְ,קַשְׂקֶשֶׂת
    2. 128479,128480
    3. and scales
    4. -
    5. 7193
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,scales
    8. -
    9. Y-1451
    10. 89091
    1. לֹא
    2. 128481
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1451
    10. 89092
    1. תֹאכֵלוּ
    2. 128482
    3. you(pl) will eat
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqi2mp
    7. you(pl)_will_eat
    8. -
    9. Y-1451
    10. 89093
    1. טָמֵא
    2. 128483
    3. +is unclean
    4. -
    5. 2931
    6. P-Aamsa
    7. [is]_unclean
    8. -
    9. Y-1451
    10. 89094
    1. הוּא
    2. 128484
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. it
    8. -
    9. Y-1451
    10. 89095
    1. לָ,כֶֽם
    2. 128485,128486
    3. for you(pl)
    4. -
    5. S-R,Sp2mp
    6. for,you(pl)
    7. -
    8. Y-1451
    9. 89096
    1. 128487
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 89097
    1. 128488
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 89098

OET (OET-LV)And_all/each/any/every that there_belong_not to_him/it fin and_scales not you(pl)_will_eat is_unclean it for_you(pl).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

טָמֵ֥א

unclean

An unclean animal is anything that is not ceremonially clean according to the law. If it would be helpful in your language, consider stating this plainly. Alternate translation: [is impure]

TSN Tyndale Study Notes:

14:1-21 See “Clean, Unclean, and Holy” Theme Note.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And all/each/any/every
    2. -
    3. 1922,3539
    4. 128471,128472
    5. SO-C,Ncmsa
    6. S
    7. Y-1451
    8. 89085
    1. that
    2. -
    3. 255
    4. 128473
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89086
    1. there belong not
    2. -
    3. 511
    4. 128474
    5. P-Tn
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89087
    1. to him/it
    2. -
    3. 3570
    4. 128476,128477
    5. O-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89089
    1. fin
    2. -
    3. 5129
    4. 128478
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89090
    1. and scales
    2. -
    3. 1922,6642
    4. 128479,128480
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89091
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 128481
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89092
    1. you(pl) will eat
    2. -
    3. 681
    4. 128482
    5. V-Vqi2mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89093
    1. +is unclean
    2. -
    3. 2751
    4. 128483
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89094
    1. it
    2. -
    3. 1917
    4. 128484
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89095
    1. for you(pl)
    2. -
    3. 3570
    4. 128485,128486
    5. S-R,Sp2mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 89096

OET (OET-LV)And_all/each/any/every that there_belong_not to_him/it fin and_scales not you(pl)_will_eat is_unclean it for_you(pl).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 14:10 ©