Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 20 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20

OET interlinear DEU 20:18

 DEU 20:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לְמַעַן
    2. 132438
    3. So that
    4. -
    5. 4616
    6. S-R
    7. so_that
    8. S
    9. Y-1451
    10. 91753
    1. אֲשֶׁר
    2. 132439
    3. that
    4. -
    5. S-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-1451
    9. 91754
    1. לֹא
    2. 132440
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1451
    10. 91755
    1. 132441
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 91756
    1. יְלַמְּדוּ
    2. 132442
    3. they may teach
    4. -
    5. 3925
    6. V-Vpi3mp
    7. they_may_teach
    8. -
    9. Y-1451
    10. 91757
    1. אֶתְ,כֶם
    2. 132443,132444
    3. DOM you(pl)
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp2mp
    7. DOM,you(pl)
    8. -
    9. Y-1451
    10. 91758
    1. לַ,עֲשׂוֹת
    2. 132445,132446
    3. for doing
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. for=doing
    7. -
    8. Y-1451
    9. 91759
    1. כְּ,כֹל
    2. 132447,132448
    3. according to all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. according_to,all_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 91760
    1. תּוֹעֲבֹתָ,ם
    2. 132449,132450
    3. detestable things of their
    4. -
    5. 8441
    6. S-Ncfpc,Sp3mp
    7. detestable_things_of,their
    8. -
    9. Y-1451
    10. 91761
    1. אֲשֶׁר
    2. 132451
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1451
    9. 91762
    1. עָשׂוּ
    2. 132452
    3. they have done
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_have_done
    7. -
    8. Y-1451
    9. 91763
    1. לֵ,אלֹהֵי,הֶם
    2. 132453,132454,132455
    3. for gods of their
    4. -
    5. 430
    6. S-R,Ncmpc,Sp3mp
    7. for,gods_of,their
    8. -
    9. Y-1451
    10. 91764
    1. וַ,חֲטָאתֶם
    2. 132456,132457
    3. and sin
    4. -
    5. 2398
    6. SV-C,Vqq2mp
    7. and,sin
    8. -
    9. Y-1451
    10. 91765
    1. לַ,יהוָה
    2. 132458,132459
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Y-1451; Person=God
    10. 91766
    1. אֱלֹהֵי,כֶֽם
    2. 132460,132461
    3. god of your(pl)
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc,Sp2mp
    7. God_of,your(pl)
    8. -
    9. Person=God; Y-1451
    10. 91767
    1. 132462
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 91768
    1. 132463
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 91769

OET (OET-LV)So_that that not they_may_teach DOM_you(pl) for_doing according_to_all_of detestable_things_of_their which they_have_done for_gods_of_their and_sin to/for_YHWH god_of_your(pl).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Do this so that they

(Some words not found in UHB: in_order which/who not teach DOM,you(pl) for=doing according_to,all_of detestable_things_of,their which/who they_had_acquired for,gods_of,their and,sin to/for=YHWH God_of,your(pl) )

Alternate translation: [Destroy these nations so that they]

(Occurrence 0) to act in any of their abominable ways … their gods

(Some words not found in UHB: in_order which/who not teach DOM,you(pl) for=doing according_to,all_of detestable_things_of,their which/who they_had_acquired for,gods_of,their and,sin to/for=YHWH God_of,your(pl) )

Alternate translation: [to act in abominable ways like the people in these nations have done with their gods]

(Occurrence 0) If you do, you will sin against Yahweh your God

(Some words not found in UHB: in_order which/who not teach DOM,you(pl) for=doing according_to,all_of detestable_things_of,their which/who they_had_acquired for,gods_of,their and,sin to/for=YHWH God_of,your(pl) )

Alternate translation: [If you act like these people, you will sin against Yahweh your God]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. So that
    2. -
    3. 4384
    4. 132438
    5. S-R
    6. S
    7. Y-1451
    8. 91753
    1. that
    2. -
    3. 255
    4. 132439
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91754
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 132440
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91755
    1. they may teach
    2. -
    3. 3680
    4. 132442
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91757
    1. DOM you(pl)
    2. -
    3. 363
    4. 132443,132444
    5. O-To,Sp2mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91758
    1. for doing
    2. -
    3. 3570,5804
    4. 132445,132446
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91759
    1. according to all of
    2. -
    3. 3285,3539
    4. 132447,132448
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91760
    1. detestable things of their
    2. -
    3. 8114
    4. 132449,132450
    5. S-Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91761
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 132451
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91762
    1. they have done
    2. -
    3. 5804
    4. 132452
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91763
    1. for gods of their
    2. -
    3. 3570,63
    4. 132453,132454,132455
    5. S-R,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91764
    1. and sin
    2. -
    3. 1922,2469
    4. 132456,132457
    5. SV-C,Vqq2mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 91765
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3570,3238
    4. 132458,132459
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-1451; Person=God
    8. 91766
    1. god of your(pl)
    2. -
    3. 63
    4. 132460,132461
    5. S-Ncmpc,Sp2mp
    6. -
    7. Person=God; Y-1451
    8. 91767

OET (OET-LV)So_that that not they_may_teach DOM_you(pl) for_doing according_to_all_of detestable_things_of_their which they_have_done for_gods_of_their and_sin to/for_YHWH god_of_your(pl).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 20:18 ©