Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Jdg 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V28V29V30V31

OET interlinear JDG 3:27

 JDG 3:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 163754,163755
    3. And he/it was
    4. When and
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. S
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113216
    1. בְּ,בוֹא,וֹ
    2. 163756,163757,163758
    3. when came he
    4. in
    5. 935
    6. VS-R,Vqc,Sp3ms
    7. when,came,he
    8. -
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113217
    1. וַ,יִּתְקַע
    2. 163759,163760
    3. and he gave a blast
    4. -
    5. 8628
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_gave_a_blast
    8. -
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113218
    1. בַּ,שּׁוֹפָר
    2. 163761,163762
    3. on horn
    4. trumpet
    5. 7782
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. on,horn
    8. -
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113219
    1. בְּ,הַר
    2. 163763,163764
    3. in the hill country of
    4. -
    5. 2022
    6. S-R,Ncmsc
    7. in,the_hill_country_of
    8. -
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113220
    1. אֶפְרָיִם
    2. 163765
    3. ʼEfrayim
    4. Efrayimite
    5. 669
    6. S-Np
    7. of_Ephraim
    8. -
    9. Person=Ephraim; Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113221
    1. וַ,יֵּרְדוּ
    2. 163766,163767
    3. and they went down
    4. -
    5. 3381
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,they_went_down
    8. -
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113222
    1. עִמּ,וֹ
    2. 163768,163769
    3. with him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. with=him/it
    7. -
    8. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    9. 113223
    1. בְנֵי
    2. 163770
    3. the people of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. the_people_of
    7. -
    8. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    9. 113224
    1. 163771
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 113225
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 163772
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. ≈Israelis
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Person=Israel; Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113226
    1. מִן
    2. 163773
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    9. 113227
    1. 163774
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 113228
    1. הָ,הָר
    2. 163775,163776
    3. the hill country
    4. -
    5. 2022
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the_hill,country
    8. -
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113229
    1. וְ,הוּא
    2. 163777,163778
    3. and he
    4. -
    5. 1931
    6. S-C,Pp3ms
    7. and=he
    8. -
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113230
    1. לִ,פְנֵי,הֶֽם
    2. 163779,163780,163781
    3. +was before of them
    4. -
    5. 6440
    6. P-R,Ncbpc,Sp3mp
    7. [was],before_of,them
    8. -
    9. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    10. 113231
    1. 163782
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 113232

OET (OET-LV)And_he/it_was when_came_he and_he_gave_a_blast on_horn in_the_hill_country_of ʼEfrayim and_they_went_down with_him/it the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) from the_hill_country and_he was_before_of_them.

OET (OET-RV)When he got there, he blew a trumpet throughout the Efrayimite hill country, and so the Israelis assembled under his direction down in the valley.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

וַ⁠יִּתְקַ֥ע בַּ⁠שּׁוֹפָ֖ר

and,he_gave_a_blast on,horn

The author means implicitly that Ehud blew on the shofar to summon the Israelites to battle. The UST models one way to indicate this explicitly.

Note 2 topic: translate-unknown

בַּ⁠שּׁוֹפָ֖ר

on,horn

A shofar is the horn of a ram (a male sheep) that has been made into a musical instrument. If your readers would not be familiar with this, in your translation, you could use the name of a similar object that your readers would recognize, or you could use a general expression. Alternate translation: [a loud horn]

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

לִ⁠פְנֵי⁠הֶֽם

[was],before_of,them

See the discussion of this phrase in the Introduction to Judges, and see how you translated the similar expression in [2:3](../02/03.md).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. When and
    3. 1987,1929
    4. 163754,163755
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113216
    1. when came he
    2. in
    3. 846,1274,1978
    4. 163756,163757,163758
    5. VS-R,Vqc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113217
    1. and he gave a blast
    2. -
    3. 1987,8388
    4. 163759,163760
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113218
    1. on horn
    2. trumpet
    3. 846,7912
    4. 163761,163762
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113219
    1. in the hill country of
    2. -
    3. 846,1906
    4. 163763,163764
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113220
    1. ʼEfrayim
    2. Efrayimite
    3. 405
    4. 163765
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ephraim; Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113221
    1. and they went down
    2. -
    3. 1987,3297
    4. 163766,163767
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113222
    1. with him/it
    2. -
    3. 5681,1978
    4. 163768,163769
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113223
    1. the people of
    2. -
    3. 1043
    4. 163770
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113224
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. ≈Israelis
    3. 3077
    4. 163772
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Israel; Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113226
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. 163773
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113227
    1. the hill country
    2. -
    3. 1893,1906
    4. 163775,163776
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113229
    1. and he
    2. -
    3. 1987,1978
    4. 163777,163778
    5. S-C,Pp3ms
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113230
    1. +was before of them
    2. -
    3. 3705,6376,1978
    4. 163779,163780,163781
    5. P-R,Ncbpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1325; TDeliverance_by_Ehud
    8. 113231

OET (OET-LV)And_he/it_was when_came_he and_he_gave_a_blast on_horn in_the_hill_country_of ʼEfrayim and_they_went_down with_him/it the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) from the_hill_country and_he was_before_of_them.

OET (OET-RV)When he got there, he blew a trumpet throughout the Efrayimite hill country, and so the Israelis assembled under his direction down in the valley.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JDG 3:27 ©