Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 49 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39

OET interlinear JER 49:5

 JER 49:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנְ,נִי
    2. 468600,468601
    3. Here I
    4. -
    5. 2005
    6. PS-Tm,Sp1cs
    7. here,I
    8. S
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328134
    1. מֵבִיא
    2. 468602
    3. +am about to bring
    4. -
    5. 935
    6. V-Vhrmsa
    7. [am]_about_to_bring
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328135
    1. עָלַיִ,ךְ
    2. 468603,468604
    3. on you
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. on,you
    7. -
    8. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 328136
    1. פַּחַד
    2. 468605
    3. terror
    4. -
    5. 6343
    6. O-Ncmsa
    7. terror
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328137
    1. נְאֻם
    2. 468606
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328138
    1. 468607
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 328139
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 468608,468609
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. P-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328140
    1. יְהוִה
    2. 468610
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. P-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328141
    1. צְבָאוֹת
    2. 468611
    3. hosts
    4. -
    5. P-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 328142
    1. מִ,כָּל
    2. 468612,468613
    3. from all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. from=all
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328143
    1. 468614
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 328144
    1. סְבִיבָיִ,ךְ
    2. 468615,468616
    3. around of you
    4. -
    5. 5439
    6. S-Ncbpc,Sp2fs
    7. around_of,you
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328145
    1. וְ,נִדַּחְתֶּם
    2. 468617,468618
    3. and you(pl) will be driven away
    4. -
    5. 5080
    6. SV-C,VNq2mp
    7. and,you(pl)_will_be_driven_away
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328146
    1. אִישׁ
    2. 468619
    3. everyone
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. everyone
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328147
    1. לְ,פָנָי,ו
    2. 468620,468621,468622
    3. before him
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    7. before,,him
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328148
    1. וְ,אֵין
    2. 468623,468624
    3. and there +is not
    4. -
    5. 369
    6. SP-C,Tn
    7. and,there_[is]_not
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328149
    1. מְקַבֵּץ
    2. 468625
    3. one who gathers together
    4. -
    5. 6908
    6. V-Vprmsa
    7. [one_who]_gathers_together
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328150
    1. לַ,נֹּדֵד
    2. 468626,468627
    3. for fugitive[s]
    4. -
    5. 5074
    6. S-Rd,Vqrmsa
    7. for,fugitive[s]
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328151
    1. 468628
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 328152

OET (OET-LV)Here_I am_about_to_bring on_you terror the_utterance_of my_master YHWH hosts from_all around_of_you and_you(pl)_will_be_driven_away everyone before_him and_there_is_not one_who_gathers_together for_fugitive[s].

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) you

(Some words not found in UHB: here,I bring on,you terror declares_of my=master GOD armies/messengers from=all around_of,you and,you(pl)_will_be_driven_away (a)_man before,,him and,there_[is]_not gather for,fugitive[s] )

The word “you” refers to the people of Ammon.

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) this terror will come from all those who surround you. Each one of you will be scattered before it

(Some words not found in UHB: here,I bring on,you terror declares_of my=master GOD armies/messengers from=all around_of,you and,you(pl)_will_be_driven_away (a)_man before,,him and,there_[is]_not gather for,fugitive[s] )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word terror, you can express the same idea with the verb “terrify.” The phrase “will be scattered” can be stated in active form. Alternate translation: “I will cause all those around you to terrify you. Each one of you flee to different directions”

TSN Tyndale Study Notes:

49:1-6 Ammon was the next nation brought to trial in the Lord’s courtroom. Ammon was the second of Lot’s descendants (see study note on 48:1-47); its territory was north of Moab and east of Israel. The destruction of Ammon occurred shortly after the fall of Jerusalem.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Here I
    2. -
    3. 1861,1978
    4. 468600,468601
    5. PS-Tm,Sp1cs
    6. S
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328134
    1. +am about to bring
    2. -
    3. 1274
    4. 468602
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328135
    1. on you
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 468603,468604
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328136
    1. terror
    2. -
    3. 6299
    4. 468605
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328137
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 468606
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328138
    1. my master
    2. -
    3. 112,1978
    4. 468608,468609
    5. P-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328140
    1. YHWH
    2. -
    3. 2899
    4. 468610
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328141
    1. hosts
    2. -
    3. 6629
    4. 468611
    5. P-Ncbpa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328142
    1. from all
    2. -
    3. 4129,3671
    4. 468612,468613
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328143
    1. around of you
    2. -
    3. 5418,1978
    4. 468615,468616
    5. S-Ncbpc,Sp2fs
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328145
    1. and you(pl) will be driven away
    2. -
    3. 1987,5132
    4. 468617,468618
    5. SV-C,VNq2mp
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328146
    1. everyone
    2. -
    3. 266
    4. 468619
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328147
    1. before him
    2. -
    3. 3705,6376,1978
    4. 468620,468621,468622
    5. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328148
    1. and there +is not
    2. -
    3. 1987,500
    4. 468623,468624
    5. SP-C,Tn
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328149
    1. one who gathers together
    2. -
    3. 6922
    4. 468625
    5. V-Vprmsa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328150
    1. for fugitive[s]
    2. -
    3. 3705,5131
    4. 468626,468627
    5. S-Rd,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328151

OET (OET-LV)Here_I am_about_to_bring on_you terror the_utterance_of my_master YHWH hosts from_all around_of_you and_you(pl)_will_be_driven_away everyone before_him and_there_is_not one_who_gathers_together for_fugitive[s].

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 49:5 ©