Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 12:22

 JOB 12:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מְגַלֶּה
    2. 339760
    3. [he is] revealing
    4. reveals
    5. 1540
    6. v-Vprmsa
    7. [he_is]_revealing
    8. S
    9. Y-1520; TJob's_Trial
    10. 235346
    1. עֲמֻקוֹת
    2. 339761
    3. unfathomable [things]
    4. -
    5. 6013
    6. o-Aafpa
    7. unfathomable_[things]
    8. -
    9. -
    10. 235347
    1. מִנִּי
    2. 339762
    3. from
    4. -
    5. -R
    6. from
    7. -
    8. -
    9. 235348
    1. 339763
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 235349
    1. חֹשֶׁךְ
    2. 339764
    3. darkness
    4. -
    5. 2822
    6. -Ncmsa
    7. darkness
    8. -
    9. -
    10. 235350
    1. וַ,יֹּצֵא
    2. 339765,339766
    3. and brings
    4. brings
    5. 3318
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and,brings
    8. -
    9. -
    10. 235351
    1. לָ,אוֹר
    2. 339767,339768
    3. to the light
    4. light
    5. 216
    6. -Rd,Ncbsa
    7. to_the=light
    8. -
    9. -
    10. 235352
    1. צַלְמָוֶת
    2. 339769
    3. deep darkness
    4. -
    5. 6757
    6. o-Ncmsa
    7. deep_darkness
    8. -
    9. -
    10. 235353
    1. 339770
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 235354

OET (OET-LV)[he_is]_revealing unfathomable_[things] from darkness and_brings to_the_light deep_darkness.

OET (OET-RV)He reveals the deep things of darkness,
 ⇔ and he brings deep darkness into the light.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

מְגַלֶּ֣ה עֲ֭מֻקוֹת מִנִּי־חֹ֑שֶׁךְ וַ⁠יֹּצֵ֖א לָ⁠א֣וֹר צַלְמָֽוֶת

reveals mysteries out_of darkness and,brings to_the=light deep_darkness

Job is speaking as if God were literally bringing things that were shrouded in darkness into the light where they could be seen. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. It may be helpful to begin a new sentence here. Alternate translation: “God reveals deep things that are obscure to humans; yes, he helps people understand things that are unclear”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

מְגַלֶּ֣ה עֲ֭מֻקוֹת מִנִּי־חֹ֑שֶׁךְ

reveals mysteries out_of darkness

Job is speaking as if things that are difficult to understand are literally deep, that is, far underground where people cannot see them or reach them. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “the one revealing the truth about things that are difficult to understand”

Note 3 topic: figures-of-speech / nominaladj

עֲ֭מֻקוֹת

mysteries

Job is using the adjective deep as a noun to mean a certain kind of thing. The term is plural; the ULT shows this by adding the word things. Your language may use adjectives in the same way. If not, you can translate this word with an equivalent phrase. Alternate translation: “things that are profound”

TSN Tyndale Study Notes:

12:22 uncovers mysteries (literally uncovers the deeps): This phrase might allude to Zophar’s words that God’s knowledge is “deeper than the underworld” (11:8).
• darkness . . . deepest gloom: The Old Testament often describes God as dwelling in darkness (1 Kgs 8:12; 2 Chr 6:1) and as manifesting himself through darkness (2 Sam 22:10, 12; Ps 18:9, 11), as when he gave the law at Sinai (Deut 4:11; 5:22-23) or when he comes in judgment (Zeph 1:15).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. [he is] revealing
    2. reveals
    3. 1393
    4. 339760
    5. v-Vprmsa
    6. S
    7. Y-1520; TJob's_Trial
    8. 235346
    1. unfathomable [things]
    2. -
    3. 5537
    4. 339761
    5. o-Aafpa
    6. -
    7. -
    8. 235347
    1. from
    2. -
    3. 3818
    4. 339762
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 235348
    1. darkness
    2. -
    3. 2510
    4. 339764
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 235350
    1. and brings
    2. brings
    3. 1814,3045
    4. 339765,339766
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 235351
    1. to the light
    2. light
    3. 3430,796
    4. 339767,339768
    5. -Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 235352
    1. deep darkness
    2. -
    3. 6152
    4. 339769
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 235353

OET (OET-LV)[he_is]_revealing unfathomable_[things] from darkness and_brings to_the_light deep_darkness.

OET (OET-RV)He reveals the deep things of darkness,
 ⇔ and he brings deep darkness into the light.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOB 12:22 ©