Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 11 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear JOS 11:2

 JOS 11:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֶל
    2. 151256,151257
    3. And near/to
    4. -
    5. 413
    6. S-C,R
    7. and=near/to
    8. S
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104583
    1. 151258
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 104584
    1. הַ,מְּלָכִים
    2. 151259,151260
    3. the kings
    4. kings
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,kings
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104585
    1. אֲשֶׁר
    2. 151261
    3. who
    4. -
    5. S-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    9. 104586
    1. מִ,צְּפוֹן
    2. 151262,151263
    3. +were from +the north of
    4. north
    5. 6828
    6. P-R,Ncfsc
    7. [were]_from_[the],north_of
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104587
    1. בָּ,הָר
    2. 151264,151265
    3. in country
    4. country
    5. 2022
    6. P-Rd,Ncmsa
    7. in,country
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104588
    1. וּ,בָ,עֲרָבָה
    2. 151266,151267,151268
    3. and in ˊArāⱱāh
    4. -
    5. 6160
    6. P-C,Rd,Ncfsa
    7. and,in,Arabah
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104589
    1. נֶגֶב
    2. 151269
    3. south of
    4. south
    5. 5045
    6. P-Ncmsc
    7. south_of
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104590
    1. כִּנֲרוֹת
    2. 151270
    3. Kinₐrōt
    4. -
    5. 3672
    6. P-Np
    7. of_Kinnereth
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104591
    1. וּ,בַ,שְּׁפֵלָה
    2. 151271,151272,151273
    3. and in Shephelah
    4. lowlands
    5. 8219
    6. P-C,Rd,Ncfsa
    7. and,in,Shephelah
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104592
    1. וּ,בְ,נָפוֹת
    2. 151274,151275,151276
    3. and on the heights of
    4. heights
    5. P-C,R,Ncfpc
    6. and,on,the_heights_of
    7. -
    8. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    9. 104593
    1. דּוֹר
    2. 151277
    3. Dōr
    4. Dor
    5. 1756
    6. P-Np
    7. of_Dor
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104594
    1. מִ,יָּם
    2. 151278,151279
    3. from +the west
    4. -
    5. 3220
    6. P-R,Ncmsa
    7. from_[the],west
    8. -
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 104595
    1. 151280
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 104596

OET (OET-LV)And_near/to the_kings who were_from_the_north_of in_country and_in_ˊArāⱱāh south_of Kinₐrōt and_in_Shephelah and_on_the_heights_of Dōr from_the_west.

OET (OET-RV)as well as the kings from the hill country in the north and in the rift valley plains south of Lake Galilee, and in the lowlands and in the heights of Dor in the west,

SIL Open Translator’s Notes:

Section 11:1–15 The Israelites conquered the towns of northern Canaan

King Jabin, the king of Hazor, brought together the kings of the towns in Northern Canaan to fight against Israel. With the help of Yahweh, Joshua and the Israelites fought and defeated all these towns and killed their kings and their people.

Here is another possible section heading:

Israel defeated the northern towns

11:2a

to the kings of the north in the mountains,

to the kings of the north in the mountains: The phrase the kings of the north in the mountains refers to other towns ruled by kings which were further north in the mountains of Galilee.

Here are some other ways to translate this phrase:

the northern kings who were in the mountains (NIV)

the kings in the hill country in the north (GNT)

11:2b

in the Arabah south of Chinnereth, in the foothills, and in Naphoth-dor to the west;

in the Arabah south of Chinnereth: The Arabah refers to the valley of the Jordan River, north of the Dead Sea and south of Lake Galilee.

Chinnereth: Chinnereth refers to Lake Galilee.

Here is another way to translate this phrase:

the Jordan valley south of Lake Galilee (GNT)

in the foothills: The phrase the foothills refers to the western foothills that were between the mountains and the coastal plain. This word was used in 9:1 and you should translate it the same way in both places.

and in Naphoth-dor to the west: The town of Dor was a seaport on the coast of the Mediterranean Sea south of Mount Carmel. It is not certain to what the term Naphoth refers.

Here are some other ways to translate this term:

the heights of Dor (NET, NASB)

on the coast near Dor (GNT)

the district of Dor (NJPS)

the borders of Dor (KJV)

Naphoth Dor (NIV, GW)

TSN Tyndale Study Notes:

11:1-16 Through the more detailed accounts of Joshua’s campaign in southern Canaan (chs 6-10), the narrator established firmly that the Israelites needed God’s help to succeed. Because what had been true in the southern campaign would also be true in the northern campaign (ch 11), those details were unnecessary here.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And near/to
    2. -
    3. 1987,369
    4. 151256,151257
    5. S-C,R
    6. S
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104583
    1. the kings
    2. kings
    3. 1893,4308
    4. 151259,151260
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104585
    1. who
    2. -
    3. 238
    4. 151261
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104586
    1. +were from +the north of
    2. north
    3. 4129,6682
    4. 151262,151263
    5. P-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104587
    1. in country
    2. country
    3. 846,1906
    4. 151264,151265
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104588
    1. and in ˊArāⱱāh
    2. -
    3. 1987,846,5624
    4. 151266,151267,151268
    5. P-C,Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104589
    1. south of
    2. south
    3. 5042
    4. 151269
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104590
    1. Kinₐrōt
    2. -
    3. 3508
    4. 151270
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104591
    1. and in Shephelah
    2. lowlands
    3. 1987,846,7508
    4. 151271,151272,151273
    5. P-C,Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104592
    1. and on the heights of
    2. heights
    3. 1987,846,5197
    4. 151274,151275,151276
    5. P-C,R,Ncfpc
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104593
    1. Dōr
    2. Dor
    3. 1787
    4. 151277
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104594
    1. from +the west
    2. -
    3. 4129,3237
    4. 151278,151279
    5. P-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 104595

OET (OET-LV)And_near/to the_kings who were_from_the_north_of in_country and_in_ˊArāⱱāh south_of Kinₐrōt and_in_Shephelah and_on_the_heights_of Dōr from_the_west.

OET (OET-RV)as well as the kings from the hill country in the north and in the rift valley plains south of Lake Galilee, and in the lowlands and in the heights of Dor in the west,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JOS 11:2 ©