Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 5:9

 2KI 5:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 251816,251817
    3. And came
    4. came
    5. 935
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,came
    8. S
    9. Y-894; TProphecies_of_Elijah
    10. 174317
    1. נַעֲמָן
    2. 251818
    3. Naˊₐmān
    4. -
    5. 5283
    6. -Np
    7. Naaman
    8. -
    9. Person=Naaman
    10. 174318
    1. ב,סוס,ו
    2. 251819,251820,251821
    3. in/on/at/with horses his
    4. horses
    5. -R,Ncmpc,Sp3ms
    6. in/on/at/with,horses,his
    7. -
    8. -
    9. 174319
    1. 251822
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 174320
    1. וּ,בְ,רִכְבּ,וֹ
    2. 251823,251824,251825,251826
    3. and in/on/at/with chariots his
    4. chariots
    5. 7393
    6. -C,R,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,in/on/at/with,chariots,his
    8. -
    9. -
    10. 174321
    1. וַ,יַּעֲמֹד
    2. 251827,251828
    3. and stood
    4. stood
    5. 5975
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,stood
    8. -
    9. -
    10. 174322
    1. פֶּֽתַח
    2. 251829
    3. the entrance
    4. entrance
    5. 6607
    6. -Ncmsc
    7. the_entrance
    8. -
    9. -
    10. 174323
    1. 251830
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 174324
    1. הַ,בַּיִת
    2. 251831,251832
    3. the house
    4. house
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,house
    7. -
    8. -
    9. 174325
    1. לֶ,אֱלִישָׁע
    2. 251833,251834
    3. of ʼElīshāˊ
    4. -
    5. 477
    6. -R,Np
    7. of,Elisha
    8. -
    9. -
    10. 174326
    1. 251835
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 174327

OET (OET-LV)And_came Naˊₐmān in/on/at/with_horses_his[fn] and_in/on/at/with_chariots_his and_stood the_entrance the_house of_ʼElīshāˊ.


5:9 Variant note: ב/סוס/ו: (x-qere) ’בְּ/סוּסָ֣י/ו’: lemma_b/5483 b morph_HR/Ncmpc/Sp3ms id_12JqE בְּ/סוּסָ֣י/ו

OET (OET-RV)so Na’aman came on his chariots and horses, and he stood at the entrance to Elisha’s house.

TSN Tyndale Study Notes:

5:9-12 Rather than receiving Naaman, who came to buy his healing, Elisha left him standing at the door and communicated with him by messenger. Naaman expected special treatment befitting his station and was disappointed both in Elisha’s failure to receive him and at his instructions to wash . . . seven times in the Jordan River, which he considered inferior to the rivers of Aram. Washing in the Jordan would be a visible reminder that only Yahweh, the God of Israel, could heal Naaman.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And came
    2. came
    3. 251816,251817
    4. -C,Vqw3ms
    5. S
    6. Y-894; TProphecies_of_Elijah
    7. 174317
    1. Naˊₐmān
    2. -
    3. 251818
    4. -Np
    5. -
    6. Person=Naaman
    7. 174318
    1. in/on/at/with horses his
    2. horses
    3. K
    4. 251819,251820,251821
    5. -R,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 174319
    1. and in/on/at/with chariots his
    2. chariots
    3. 251823,251824,251825,251826
    4. -C,R,Ncmsc,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 174321
    1. and stood
    2. stood
    3. 251827,251828
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 174322
    1. the entrance
    2. entrance
    3. 251829
    4. -Ncmsc
    5. -
    6. -
    7. 174323
    1. the house
    2. house
    3. 251831,251832
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 174325
    1. of ʼElīshāˊ
    2. -
    3. 251833,251834
    4. -R,Np
    5. -
    6. -
    7. 174326

OET (OET-LV)And_came Naˊₐmān in/on/at/with_horses_his[fn] and_in/on/at/with_chariots_his and_stood the_entrance the_house of_ʼElīshāˊ.


5:9 Variant note: ב/סוס/ו: (x-qere) ’בְּ/סוּסָ֣י/ו’: lemma_b/5483 b morph_HR/Ncmpc/Sp3ms id_12JqE בְּ/סוּסָ֣י/ו

OET (OET-RV)so Na’aman came on his chariots and horses, and he stood at the entrance to Elisha’s house.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 5:9 ©