Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2 Ki 5 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
OET interlinear 2 KI 5:6
◄ ← 2 KI 5:6 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יָּבֵא
- 251682,251683
- And he/it brought
- -
- 935
- SV-C,Vhw3ms
- and=he/it_brought
- S
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174225
- הַ,סֵּפֶר
- 251684,251685
- the letter
- -
- O-Td,Ncmsa
- the,letter
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174226
- אֶל
- 251686
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174227
- 251687
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 174228
- מֶלֶךְ
- 251688
- the king of
- king
- 4428
- S-Ncmsc
- the_king_of
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174229
- יִשְׂרָאֵל
- 251689
- Yisrāʼēl/(Israel)
- Yisrael
- 3478
- S-Np
- of_Israel
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174230
- לֵ,אמֹר
- 251690,251691
- to say
- -
- 559
- SV-R,Vqc
- to=say
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174231
- וְ,עַתָּה
- 251692,251693
- and now
- -
- 6258
- S-C,D
- and=now
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174232
- כְּ,בוֹא
- 251694,251695
- when comes
- -
- 935
- SV-R,Vqc
- when,comes
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174233
- הַ,סֵּפֶר
- 251696,251697
- the letter
- -
- S-Td,Ncmsa
- the,letter
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174234
- הַ,זֶּה
- 251698,251699
- the this
- -
- 2088
- S-Td,Pdxms
- the=this
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174235
- אֵלֶי,ךָ
- 251700,251701
- to you
- -
- 413
- S-R,Sp2ms
- to,you
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174236
- הִנֵּה
- 251702
- here
- -
- 2009
- S-Tm
- here!
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174237
- שָׁלַחְתִּי
- 251703
- I have sent
- -
- 7971
- V-Vqp1cs
- I_have_sent
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174238
- אֵלֶי,ךָ
- 251704,251705
- to you
- -
- 413
- S-R,Sp2ms
- to,you
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174239
- אֶת
- 251706
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174240
- 251707
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 174241
- נַעֲמָן
- 251708
- Naˊₐmān
- -
- 5283
- O-Np
- Naaman
- -
- Person=Naaman; Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174242
- עַבְדִּ,י
- 251709,251710
- servant of my
- servant
- 5650
- O-Ncmsc,Sp1cs
- servant_of,my
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174243
- וַ,אֲסַפְתּ,וֹ
- 251711,251712,251713
- and cure him
- -
- 622
- VO-C,Vqq2ms,Sp3ms
- and,cure,him
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174244
- מִ,צָּרַעְתּ,וֹ
- 251714,251715,251716
- of leprosy of his
- -
- 6883
- S-R,Ncfsc,Sp3ms
- of,leprosy_of,his
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174245
- 251717
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 174246
OET (OET-RV) and he took the letter to the king of Yisrael. The letter said, “Greetings. When this letter gets to you, see, I’ve sent my servant Na’aman to you so that you can heal his skin disease.”
TSN
Tyndale Study Notes:
5:5-6 The lavish gifts and the royal letter of introduction, common practices in the ancient Near East, underscored Naaman’s wealth, his value to the Aramean king, and Elisha’s reputation. Unlike Ahaziah, who sent his messengers directly to the temple of Baal-zebub in Philistia (1:2), the Aramean king followed diplomatic protocol by sending Naaman first to King Joram.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And he/it brought
- -
- 1922,1254
- 251682,251683
- SV-C,Vhw3ms
- S
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174225
- the letter
- -
- 1830,5177
- 251684,251685
- O-Td,Ncmsa
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174226
- to
- -
- 385
- 251686
- S-R
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174227
- the king of
- king
- 4150
- 251688
- S-Ncmsc
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174229
- Yisrāʼēl/(Israel)
- Yisrael
- 2977
- 251689
- S-Np
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174230
- to say
- -
- 3570,695
- 251690,251691
- SV-R,Vqc
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174231
- and now
- -
- 1922,5660
- 251692,251693
- S-C,D
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174232
- when comes
- -
- 3285,1254
- 251694,251695
- SV-R,Vqc
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174233
- the letter
- -
- 1830,5177
- 251696,251697
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174234
- the this
- -
- 1830,1999
- 251698,251699
- S-Td,Pdxms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174235
- to you
- -
- 385
- 251700,251701
- S-R,Sp2ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174236
- here
- -
- 1800
- 251702
- S-Tm
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174237
- I have sent
- -
- 7519
- 251703
- V-Vqp1cs
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174238
- to you
- -
- 385
- 251704,251705
- S-R,Sp2ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174239
- DOM
- -
- 363
- 251706
- O-To
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174240
- Naˊₐmān
- -
- 4909
- 251708
- O-Np
- -
- Person=Naaman; Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174242
- servant of my
- servant
- 5536
- 251709,251710
- O-Ncmsc,Sp1cs
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174243
- and cure him
- -
- 1922,711
- 251711,251712,251713
- VO-C,Vqq2ms,Sp3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174244
- of leprosy of his
- -
- 3875,6432
- 251714,251715,251716
- S-R,Ncfsc,Sp3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elijah
- 174245
OET (OET-RV) and he took the letter to the king of Yisrael. The letter said, “Greetings. When this letter gets to you, see, I’ve sent my servant Na’aman to you so that you can heal his skin disease.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2 KI 5:6 ↑ → ► ║ ©