Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 7:48

 LUKE 7:48 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. εἶπεν
    2. legō
    3. he said
    4. said
    5. 30040
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ said
    8. ˱he˲ said
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TAnointed_by_a_Sinner_Woman; R45051; Person=Jesus
    12. 45233
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. Then
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 45234
    1. αὐτῇ
    2. autos
    3. to her
    4. -
    5. 8460
    6. R...3DFS
    7. ˱to˲ her
    8. ˱to˲ her
    9. -
    10. 100%
    11. R45131
    12. 45235
    1. ἀφέωνταί
    2. afiō
    3. have been forgiven
    4. forgiven
    5. 8630
    6. VIEP3..P
    7. /have_been/ forgiven
    8. /have_been/ forgiven
    9. -
    10. 70%
    11. -
    12. 45236
    1. ἀφέονταί
    2. afiō
    3. -
    4. -
    5. 8630
    6. VIPM3..P
    7. /are_being/ forgiven
    8. /are_being/ forgiven
    9. D
    10. V
    11. -
    12. 45237
    1. ἀφίενταί
    2. afiēmi
    3. -
    4. -
    5. 8630
    6. VIPP3..P
    7. /are_being/ forgiven
    8. /are_being/ forgiven
    9. D
    10. V
    11. -
    12. 45238
    1. σου
    2. su
    3. of you
    4. Your
    5. 47710
    6. R...2G.S
    7. ˱of˲ you
    8. ˱of˲ you
    9. -
    10. 100%
    11. R45131
    12. 45239
    1. αἱ
    2. ho
    3. The
    4. -
    5. 35880
    6. E....NFP
    7. the
    8. the
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 45240
    1. ἁμαρτίαι
    2. hamartia
    3. sins
    4. sins
    5. 2660
    6. N....NFP
    7. sins
    8. sins
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 45241

OET (OET-LV)And he_said to_her:
The sins of_you have_been_forgiven.

OET (OET-RV)Then he said to the woman, “Your sins have been forgiven.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-pronouns

εἶπεν δὲ αὐτῇ

˱he˲_said and ˱to˲_her

The pronoun he refers to Jesus, not to Simon. The word her refers to the woman. Alternate translation: “Then Jesus said to the woman”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

ἀφέωνταί σου αἱ ἁμαρτίαι

/have_been/_forgiven ˱of˲_you the sins

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form, and you could state who has done the action. Alternate translation: “I have forgiven your sins”

TSN Tyndale Study Notes:

7:36-50 Jesus’ comment in 7:35 is now illustrated by one of “wisdom’s children” (see study note on 7:35), a repentant sinner who shows gratitude for the forgiveness she has received.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. Then
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 45234
    1. he said
    2. said
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ said
    7. ˱he˲ said
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TAnointed_by_a_Sinner_Woman; R45051; Person=Jesus
    11. 45233
    1. to her
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3DFS
    6. ˱to˲ her
    7. ˱to˲ her
    8. -
    9. 100%
    10. R45131
    11. 45235
    1. The
    2. -
    3. 35880
    4. D
    5. ho
    6. E-....NFP
    7. the
    8. the
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 45240
    1. sins
    2. sins
    3. 2660
    4. hamartia
    5. N-....NFP
    6. sins
    7. sins
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 45241
    1. of you
    2. Your
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2G.S
    6. ˱of˲ you
    7. ˱of˲ you
    8. -
    9. 100%
    10. R45131
    11. 45239
    1. have been forgiven
    2. forgiven
    3. 8630
    4. afiō
    5. V-IEP3..P
    6. /have_been/ forgiven
    7. /have_been/ forgiven
    8. -
    9. 70%
    10. -
    11. 45236

OET (OET-LV)And he_said to_her:
The sins of_you have_been_forgiven.

OET (OET-RV)Then he said to the woman, “Your sins have been forgiven.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 7:48 ©