Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 31 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

OET interlinear NUM 31:6

 NUM 31:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁלַח
    2. 112247,112248
    3. And sent
    4. -
    5. 7971
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,sent
    8. S
    9. Y-1452
    10. 78102
    1. אֹתָ,ם
    2. 112249,112250
    3. DOM them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78103
    1. מֹשֶׁה
    2. 112251
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1452
    10. 78104
    1. אֶלֶף
    2. 112252
    3. one thousand
    4. -
    5. 505
    6. O-Acbsa
    7. one_thousand
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78105
    1. לַ,מַּטֶּה
    2. 112253,112254
    3. from the tribe
    4. -
    5. 4294
    6. O-Rd,Ncmsa
    7. from_the,tribe
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78106
    1. לַ,צָּבָא
    2. 112255,112256
    3. to the war
    4. -
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. to_the,war
    7. -
    8. Y-1452
    9. 78107
    1. אֹתָ,ם
    2. 112257,112258
    3. DOM them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78108
    1. וְ,אֶת
    2. 112259,112260
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78109
    1. 112261
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 78110
    1. פִּינְחָס
    2. 112262
    3. Pinḩāş
    4. -
    5. 6372
    6. O-Np
    7. Phinehas
    8. -
    9. Person=Phinehas; Y-1452
    10. 78111
    1. בֶּן
    2. 112263
    3. the son of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1452
    9. 78112
    1. 112264
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 78113
    1. אֶלְעָזָר
    2. 112265
    3. ʼElˊāzār
    4. -
    5. 499
    6. O-Np
    7. of_Eleazar
    8. -
    9. Person=Eleazar; Y-1452
    10. 78114
    1. הַ,כֹּהֵן
    2. 112266,112267
    3. the priest/officer
    4. -
    5. 3548
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the=priest/officer
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78115
    1. לַ,צָּבָא
    2. 112268,112269
    3. to the battle
    4. -
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. to_the,battle
    7. -
    8. Y-1452
    9. 78116
    1. וּ,כְלֵי
    2. 112270,112271
    3. and vessels of
    4. -
    5. 3627
    6. S-C,Ncmpc
    7. and,vessels_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78117
    1. הַ,קֹּדֶשׁ
    2. 112272,112273
    3. the sanctuary
    4. -
    5. 6944
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,sanctuary
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78118
    1. וַ,חֲצֹצְרוֹת
    2. 112274,112275
    3. and trumpets of
    4. -
    5. 2689
    6. S-C,Ncfpc
    7. and,trumpets_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78119
    1. הַ,תְּרוּעָה
    2. 112276,112277
    3. the alarm
    4. -
    5. 8643
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,alarm
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78120
    1. בְּ,יָד,וֹ
    2. 112278,112279,112280
    3. in his/its hand
    4. -
    5. 3027
    6. P-R,Ncbsc,Sp3ms
    7. in=his/its=hand
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78121
    1. 112281
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 78122

OET (OET-LV)And_sent DOM_them Mosheh one_thousand from_the_tribe to_the_war DOM_them and_DOM Pinḩāş the_son_of ʼElˊāzār the_priest/officer to_the_battle and_vessels_of the_sanctuary and_trumpets_of the_alarm in_his/its_hand.

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

31:6 Phinehas son of Eleazar (the high priest) led this force of 12,000 into battle. His leadership helped to define this engagement as “holy war,” an act of revenge for the spiritual harm that Midian had inflicted on Israel (cp. 25:6-18; 31:15-16). His zeal in this situation (Num 25:11, 13) was equal to what he demonstrated in the case of Zimri and Cozbi (25:7-8).
• Many believe that holy objects of the sanctuary meant the Ark, which the Hebrews sometimes carried into battle (e.g., 10:35-36; Josh 6:6; 1 Sam 4:3-11; cp. Num 14:44). Others suggest that they were a variety of sacred vessels associated with the Tabernacle rituals (3:31; 4:15; 18:3; cp. 1 Kgs 8:4; 1 Chr 9:29; 2 Chr 5:5). The Israelites probably took some or all of these holy objects as symbols of God’s participation in their holy war.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And sent
    2. -
    3. 1922,7519
    4. 112247,112248
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1452
    8. 78102
    1. DOM them
    2. -
    3. 363
    4. 112249,112250
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78103
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 112251
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1452
    8. 78104
    1. one thousand
    2. -
    3. 412
    4. 112252
    5. O-Acbsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78105
    1. from the tribe
    2. -
    3. 3570,4270
    4. 112253,112254
    5. O-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78106
    1. to the war
    2. -
    3. 3570,6374
    4. 112255,112256
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78107
    1. DOM them
    2. -
    3. 363
    4. 112257,112258
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78108
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 112259,112260
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78109
    1. Pinḩāş
    2. -
    3. 5966
    4. 112262
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Phinehas; Y-1452
    8. 78111
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 112263
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78112
    1. ʼElˊāzār
    2. -
    3. 402
    4. 112265
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Eleazar; Y-1452
    8. 78114
    1. the priest/officer
    2. -
    3. 1830,3537
    4. 112266,112267
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78115
    1. to the battle
    2. -
    3. 3570,6374
    4. 112268,112269
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78116
    1. and vessels of
    2. -
    3. 1922,3297
    4. 112270,112271
    5. S-C,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78117
    1. the sanctuary
    2. -
    3. 1830,6728
    4. 112272,112273
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78118
    1. and trumpets of
    2. -
    3. 1922,2198
    4. 112274,112275
    5. S-C,Ncfpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78119
    1. the alarm
    2. -
    3. 1830,7894
    4. 112276,112277
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78120
    1. in his/its hand
    2. -
    3. 844,3102
    4. 112278,112279,112280
    5. P-R,Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78121

OET (OET-LV)And_sent DOM_them Mosheh one_thousand from_the_tribe to_the_war DOM_them and_DOM Pinḩāş the_son_of ʼElˊāzār the_priest/officer to_the_battle and_vessels_of the_sanctuary and_trumpets_of the_alarm in_his/its_hand.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 31:6 ©