Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Jdg 20 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

Parallel JDG 20:27

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdg 20:27 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)They asked Yahweh (because the box containing the agreement with the true God was there in those days

OET-LVAnd_inquired the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_LORD and_there the_ark of_the_covenant the_ʼElohīm in_the_days the_those.

UHBוַ⁠יִּשְׁאֲל֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בַּֽ⁠יהוָ֑ה וְ⁠שָׁ֗ם אֲרוֹן֙ בְּרִ֣ית הָ⁠אֱלֹהִ֔ים בַּ⁠יָּמִ֖ים הָ⁠הֵֽם׃
   (va⁠yyishʼₐlū ənēy-yisrāʼēl ba⁠yhvāh və⁠shām ʼₐrōn bərit hā⁠ʼₑlohim ba⁠yyāmim hā⁠hēm.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXὅτι ἐκεῖ κιβωτὸς διαθήκης Κυρίου τοῦ Θεοῦ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις,
   (hoti ekei kibōtos diathaʸkaʸs Kuriou tou Theou en tais haʸmerais ekeinais, )

BrTrfor the ark of the Lord God was there in those days,

ULTThe sons of Israel asked Yahweh, for the ark of the covenant of the true God was there in those days,

USTThe people of Israel asked Yahweh,—for the ark of the covenant of God was there in those days,

BSBAnd the Israelites inquired of the LORD. (In those days the ark of the covenant of God was there,


OEBNo OEB JDG book available

WEBBEThe children of Israel asked the LORD (for the ark of the covenant of God was there in those days,

WMBB (Same as above)

NETThe Israelites asked the Lord (for the ark of God’s covenant was there in those days;

LSVAnd the sons of Israel ask of YHWH—and the Ark of the Covenant of God [is] there in those days,

FBVThe Israelites asked the Lord what to do. At that time the Ark of God's Agreement was kept there.

T4TAt that time, the Sacred Chest that contained the stone tablets on which were written the Ten Commandments was there at Bethel. A priest named Phinehas, the son of Eleazar and grandson of Aaron, often stood in front of that chest and talked with Yahweh. While he stood there on that day, he asked Yahweh, “Shall we go again to fight against our fellow Israelis from the tribe of Benjamin, or shall we stop fighting against them?”
¶ Yahweh answered, “Go again tomorrow, because tomorrow I will enable you to defeat them.”

LEBAnd the Israelites[fn] inquired of Yahweh (In those days the ark of the covenant of God was there,


20:27 Literally “sons/children of Israel”

BBEAnd the children of Israel made request to the Lord, (for the ark of the agreement of the Lord was there in those days,

MoffNo Moff JDG book available

JPSAnd the children of Israel asked of the LORD — for the ark of the covenant of God was there in those days,

ASVAnd the children of Israel asked of Jehovah (for the ark of the covenant of God was there in those days,

DRAAnd inquired of him concerning their state. At that time the ark of the covenant of the Lord was there,

YLTAnd the sons of Israel ask of Jehovah, — and there [is] the ark of the covenant of God in those days,

DrbyAnd the children of Israel inquired of Jehovah (and the ark of the covenant of [fn]God was there in those days,


20.27 Elohim

RVAnd the children of Israel asked of the LORD, (for the ark of the covenant of God was there in those days,

WbstrAnd the children of Israel inquired of the LORD, (for the ark of the covenant of God was there in those days,

KJB-1769And the children of Israel enquired of the LORD, (for the ark of the covenant of God was there in those days,

KJB-1611And the children of Israel enquired of the LORD, (for the Arke of ye couenant of God was there in those daies,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

BshpsAnd the children of Israel asked the Lord: (for there was the arke of the appoyntment of God, in those dayes:
   (And the children of Israel asked the Lord: (for there was the ark of the appoyntment of God, in those days:)

GnvaAnd the children of Israel asked the Lord (for there was the Arke of the couenat of God in those dayes,
   (And the children of Israel asked the Lord (for there was the Ark of the couenat of God in those days, )

CvdlAnd the children of Israel axed at the LORDE (the Arke of the couenaunt of God was there at that tyme,
   (And the children of Israel asked at the LORD (the Ark of the covenant of God was there at that time,)

Wycland axiden of her staat. In that tyme the arke of boond of pees of God was there in Silo;
   (and asked of her staat. In that time the ark of bond of peace of God was there in Silo;)

LuthUnd die Kinder Israel fragten den HErr’s (es war aber daselbst die Lade des Bundes Gottes zu derselbigen Zeit,
   (And the children Israel fragten the LORD’s (es what/which but there the box/chest the Bundes God’s to derselbigen Zeit,)

ClVget super statu suo interrogaverunt. Eo tempore ibi erat arca fœderis Dei,
   (and over statu his_own interrogaverunt. Eo tempore there was box fœderis of_God, )


TSNTyndale Study Notes:

20:26-28 The pressure was building to admit defeat and go home. The activities in the presence of the Lord increased in intensity as the Israelites sought the Lord’s direction.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-background

(Occurrence 0) for the ark of the covenant of God was there in those days

(Some words not found in UHB: and,inquired sons_of Yisrael in/on/at/with,LORD and=there ark covenant the=ʼElohīm in_the=days the=those )

This is background information that the author inserted to help the reader understand how the people asked Yahweh for an answer.

(Occurrence 0) was there in those days

(Some words not found in UHB: and,inquired sons_of Yisrael in/on/at/with,LORD and=there ark covenant the=ʼElohīm in_the=days the=those )

Alternate translation: “was at Bethel in those days”

BI Jdg 20:27 ©