Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Job IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

Job 42 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17

Parallel JOB 42:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Job 42:13 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He also had seven more sons and three more daughters

OET-LVAnd_he/it_was to_him/it seven sons and_three daughters.

UHBוַֽ⁠יְהִי־ל֛⁠וֹ שִׁבְעָ֥נָה בָנִ֖ים וְ⁠שָׁל֥וֹשׁ בָּנֽוֹת׃
   (va⁠yə-l⁠ō shiⱱˊānāh ⱱānim və⁠shālōsh bānōt.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΓεννῶνται δὲ αὐτῷ υἱοὶ ἑπτὰ, καὶ θυγατέρες τρεῖς.
   (Gennōntai de autōi huioi hepta, kai thugateres treis. )

BrTrAnd there were born to him seven sons and three daughters.

ULTAnd it was to him seven sons and three daughters.

USTJob also had seven more sons and three more daughters.

BSBAnd he also had seven sons and three daughters.


OEBoxen, and one thousand she-asses. Besides, he had seven sons, and three daughters whom he named

WEBBEHe had also seven sons and three daughters.

WMBB (Same as above)

NETAnd he also had seven sons and three daughters.

LSVAnd he has seven sons and three daughters;

FBVJob also had seven sons and three daughters.

T4TAnd he also had seven more sons and three more daughters.

LEBAnd he had[fn] seven sons and three daughters.


42:13 Literally “And it came to be for him,” or “And it was for him”

BBEAnd he had seven sons and three daughters.

MoffNo Moff JOB book available

JPSHe had also seven sons and three daughters.

ASVHe had also seven sons and three daughters.

DRAAnd he had seven sons, and three daughters.

YLTAnd he hath seven sons and three daughters;

DrbyAnd he had seven sons and three daughters.

RVHe had also seven sons and three daughters.

WbstrHe had also seven sons, and three daughters.

KJB-1769He had also seven sons and three daughters.

KJB-1611He had also seuen sonnes, and three daughters.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsHe had seuen sonnes also, and three daughters.
   (He had seven sons also, and three daughters.)

GnvaHe had also seue sonnes, and three daughters.
   (He had also seven sons, and three daughters. )

CvdlHe had children also: vij. sonnes and iij. doughters.
   (He had children also: vij. sons and iij. daughters.)

WyclAnd he hadde seuene sones [Note: the formere sones and douytris weren in the weye of saluacioun, and so not deed outirly. ], and thre douytris; and he clepide the name of o douytir Dai, and the name of the secounde douytir Cassia, and the name of the thridde douytir `An horn of wymmens oynement.
   (And he had seven sons [Note: the formere sons and daughters were in the way of saluacioun, and so not dead outirly. ], and three daughters; and he called the name of o douytir Dai, and the name of the second douytir Cassia, and the name of the third douytir `An horn of womens ointment.)

LuthUnd kriegte sieben Söhne und drei Töchter.
   (And kriegte seven sons and three Töchter.)

ClVgEt fuerunt ei septem filii, et tres filiæ.
   (And fuerunt to_him seven children, and tres daughters. )

BI Job 42:13 ©