Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Job Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42
Job 40 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Then Yahweh continued to speak to Iyyov:
OET-LV and_said YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
UHB וַיַּ֖עַן יְהוָ֥ה אֶת־אִיּ֗וֹב וַיֹּאמַֽר׃ ‡
(vayyaˊan yhwh ʼet-ʼiyyōⱱ vayyoʼmar.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἀπεκρίθη Κύριος ὁ Θεὸς τῷ Ἰὼβ, καὶ εἶπε,
(Kai apekrithaʸ Kurios ho Theos tōi Iōb, kai eipe, )
BrTr And the Lord God answered Job, and said,
ULT And Yahweh answered Job and said,
UST Yahweh continued to speak to Job. He said,
BSB § And the LORD said to Job:
OEB No OEB JOB 40:1 verse available
WEBBE Moreover the LORD answered Job,
WMBB (Same as above)
NET Then the Lord answered Job:
LSV And YHWH answers Job and says:
FBV God continued speaking to Job.
T4T Then Yahweh said to Job,
LEB Then[fn] Yahweh answered Job and said,
40:1 Hebrew “And”
BBE ...
Moff No Moff JOB book available
JPS Moreover the LORD answered Job, and said:
ASV Moreover Jehovah answered Job, and said,
DRA And the Lord answering Job out of the whirlwind, said:
YLT And Jehovah doth answer Job, and saith: —
Drby And Jehovah answered Job and said,
RV Moreover the LORD answered Job, and said,
Wbstr Moreover, the LORD answered Job, and said,
KJB-1769 Moreover the LORD answered Job, and said,
(Moreover/What's_more the LORD answered Job, and said, )
KJB-1611 ¶ Moreouer the LORD answered Iob, and said,
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps Moreouer the Lorde spake vnto Iob, and saide:
(Moreover/What's_more the Lord spake unto Yob, and said:)
Gnva Againe the Lord answered Iob out of the whirle winde, and said,
(Again the Lord answered Yob out of the whirle wind, and said, )
Cvdl Morouer, God spake vnto Iob and sayde:
(Moreover/What's_more, God spake unto Yob and said:)
Wycl Forsothe the Lord answeride to Joob fro the whirlewynd,
(Forsothe the Lord answered to Yoob from the whirlewynd,)
Luth Und der HErr antwortete Hiob und sprach:
(And the/of_the LORD replied Hiob and spoke:)
ClVg Respondens autem Dominus Job de turbine, dixit:
(Respondens however Master Yob about turbine, dixit: )
40:1-2 The Greek Old Testament omits this conclusion to God’s first speech.
Note 1 topic: figures-of-speech / hendiadys
וַיַּ֖עַן יְהוָ֥ה אֶת־אִיּ֗וֹב וַיֹּאמַֽר
and,said YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) and,said
See how you translated the similar expression in 34:1. Alternate translation: “And Yahweh said to Job, in light of all that he had just said”