Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 4 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
(All still tentative.)
OET-LV No OET-LV 1KI 4:27 verse available
UHB 5:7 וְכִלְכְּלוּ֩ הַנִּצָּבִ֨ים הָאֵ֜לֶּה אֶת־הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֗ה וְאֵ֧ת כָּל־הַקָּרֵ֛ב אֶל־שֻׁלְחַ֥ן הַמֶּֽלֶךְ־שְׁלֹמֹ֖ה אִ֣ישׁ חָדְשׁ֑וֹ לֹ֥א יְעַדְּר֖וּ דָּבָֽר׃ ‡
(5:7 vəkilkəlū hanniʦʦāⱱim hāʼēlleh ʼet-hammelek shəlomoh vəʼēt kāl-haqqārēⱱ ʼel-shulḩan hammelek-shəlomoh ʼiysh ḩādəshō loʼ yəˊaddərū dāⱱār.)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And those stationed ones sustained the king Solomon and all the ones who came near to the table of the king Solomon, a man his month. They would not let anything be lacking.
UST His twelve district governors supplied the food that King Solomon needed for himself and for all those who ate in the palace. Each governor supplied food for one month each year. They provided everything that Solomon required.
BSB Each month the governors in turn provided food for King Solomon and all who came to his table. They saw to it that nothing was lacking.
OEB And these officers provided food for King Solomon and for all who came to King Solomon’s table, each in his month. They let nothing be lacking.
WEBBE Those officers provided food for King Solomon, and for all who came to King Solomon’s table, every man in his month. They let nothing be lacking.
WMBB (Same as above)
NET The district governors acquired supplies for King Solomon and all who ate in his royal palace. Each was responsible for one month in the year; they made sure nothing was lacking.
LSV And these officers have sustained King Solomon and everyone drawing near to the table of King Solomon, each [in] his month; they let nothing be lacking.
FBV Every month the area governors provided in turn food for King Solomon and all who ate at his table. They made sure that nothing was missing.
T4T His twelve governors supplied the food that King Solomon needed for himself and for all those who ate in the palace. Each governor supplied food for one month each year. They provided everything [LIT] that Solomon required.
LEB No LEB 1KI 4:27 verse available
BBE And those overseers, every man in his month, saw that food was produced for Solomon and all his guests, they took care that nothing was overlooked.
Moff No Moff 1KI book available
JPS (5-7) And those officers provided victual for king Solomon, and for all that came unto king Solomon's table, every man in his month; they let nothing be lacking.
ASV And those officers provided victuals for king Solomon, and for all that came unto king Solomon’s table, every man in his month; they let nothing be lacking.
DRA And the foresaid governors of the king fed them: and they furnished the necessaries also for king Solomon’s table, with great care in their time.
YLT And these officers have sustained king Solomon and every one drawing near unto the table of king Solomon, each [in] his month; they let nothing be lacking.
Drby And those officers provided food for king Solomon, and for all who came to king Solomon's table, every man in his month: they let nothing be wanting.
RV And those officers provided victual for king Solomon, and for all that came unto king Solomon’s table, every man in his month: they let nothing be lacking.
Wbstr And those officers provided victuals for king Solomon, and for all that came to king Solomon's table, every man in his month: they lacked nothing.
KJB-1769 And those officers provided victual for king Solomon, and for all that came unto king Solomon’s table, every man in his month: they lacked nothing.
KJB-1611 And those officers prouided victuall for king Solomon, and for all that came vnto king Solomons table, euery man in his moneth: they lacked nothing.
(And those officers provided victuall for king Solomon, and for all that came unto king Solomons table, every man in his month: they lacked nothing.)
Bshps And the officers prouided vittayle for king Solomon and for all that came out of any place to king Solomons table, euery man his moneth, so that they lacked nothing.
(And the officers provided vittayle for king Solomon and for all that came out of any place to king Solomons table, every man his month, so that they lacked nothing.)
Gnva And these officers prouided vitaile for king Salomon, and for all that came to King Salomons table, euery man his moneth, and they suffred to lacke nothing.
(And these officers provided vitaile for king Salomon, and for all that came to King Salomons table, every man his month, and they suffered to lacke nothing. )
Cvdl And the officers prouyded the kynge Salomon with vytayles: and whatsoeuer belonged to the kynges table, that brought euery man in his moneth, and myssed not:
(And the officers provided the king Salomon with vytayles: and whatsoever belonged to the kings table, that brought every man in his month, and myssed not:)
Wyc But also with greet bisynesse thei yauen necessaries to the boord of kyng Salomon in her tyme;
(But also with great bisynesse they gave necessaries to the boord of king Salomon in her time;)
Luth No Luth 1KI 4:27 verse available
ClVg Nutriebantque eos supradicti regis præfecti: sed et necessaria mensæ regis Salomonis cum ingenti cura præbebant in tempore suo.
(Nutriebantque them supradicti king præfecti: but and necessaria mensæ king Salomonis when/with ingenti cura præbebant in tempore his_own. )
BrTr No BrTr 1KI 4:27 verse available
BrLXX No BrLXX 1KI 4:27 verse available
who came to King Solomon’s table
(who came to King Solomon’s table)
Alternate translation: “who ate with King Solomon” or “whom King Solomon invited to eat with him”
every man in his month
(every man in his month)
Solomon had assigned 12 officers in 1 Kings 4:7 to bring him food in different months.
Note 1 topic: figures-of-speech / litotes
They let nothing be lacking
(They let nothing be lacking)
This can be expressed positively. Alternate translation: “They provided everything that Solomon needed”