Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 4 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel 1 KI 4:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Ki 4:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance to us=trivial(All still tentative.)

OET (OET-RV)Their names were:
 ⇔ Ben-Hur in the hill country of Efrayim,

OET-LVand_these names_of_their son_of hur in/on/at/with_hill_country_of ʼEfrayim.

UHBוְ⁠אֵ֣לֶּה שְׁמוֹתָ֔⁠ם בֶּן־ח֖וּר בְּ⁠הַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃ס
   (və⁠ʼēlleh shəmōtā⁠m ben-ḩūr bə⁠har ʼefrāyim)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα αὐτῶν. Βεὲν υἱὸς Ὢρ ἐν ὄρει Ἐφραὶμ εἷς.
   (Kai tauta ta onomata autōn. Been huios Ōr en orei Efraim heis. )

BrTrAnd these were their names: Been the son of Or in the mount of Ephraim, one.

ULTAnd these were their names: Ben Hur in the hill country of Ephraim,

USTTheir names were:
 ⇔ Ben-Hur, for the hill area of the tribe of Ephraim.

BSB  • and these were their names: Ben-hur in the hill country of Ephraim;

MSB • and these were their names: Ben-hur in the hill country of Ephraim;


OEBAnd these are their names: Ben-hur, in the hill-country of Ephraim;

WEBBEThese are their names: Ben Hur, in the hill country of Ephraim;

WMBB (Same as above)

NETThese were their names:
¶ Ben-Hur was in charge of the hill country of Ephraim.

LSVand these [are] their names: Ben-Hur in the hill-country of Ephraim;

FBVTheir names were: Ben-hur, in the hill country of Ephraim;

T4TTheir names were:
 • Ben-Hur, for the hilly area of the tribe of Ephraim.

LEBNo LEB 1 KI book available

BBEAnd these are their names: ... the son of Hur in the hill country of Ephraim;

MoffNo Moff 1 KI book available

JPSAnd these are their names: The son of Hur, in the hill-country of Ephraim;

ASVAnd these are their names: Ben-hur, in the hill-country of Ephraim;

DRAAnd these are their names: Benhur, in mount Ephraim,

YLTand these [are] their names: Ben-Hur in the hill-country of Ephraim;

DrbyAnd these are their names: Ben-Hur, in mount Ephraim.

RVAnd these are their names: Ben-hur, in the hill country of Ephraim:

SLTAnd these their names: the son of Hur in mount Ephraim:

WbstrAnd these are their names: The son of Hur, in mount Ephraim:

KJB-1769And these are their names: The son of Hur, in mount Ephraim:[fn]


4.8 The son…: or, Ben-hur

KJB-1611[fn]And these are their names: the sonne of Hur in mount Ephraim,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation and footnotes)


4:8 Or, Ben-hur.

BshpsNo Bshps 1 KI book available

GnvaAnd these are their names: the sonne of Hur in mount Ephraim:
   (And these are their names: the son of Hur in mount Ephraim: )

CvdlNo Cvdl 1 KI book available

WyclNo Wycl 1 KI book available

LuthNo Luth 1 KI book available

ClVgEt hæc nomina eorum: Benhur in monte Ephraim.
   (And these_things names their: Benhur in/into/on mountain Ephraim. )

RP-GNTNo RP-GNT 1 KI book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

4:7-19 The twelve district governors probably handled lesser administrative duties, such as securing revenue and providing food for the king’s household. Solomon’s twelve districts did not exactly coincide with the old tribal allotments.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

Ben-Hur

(Some words not found in UHB: and=these names_of,their son_of -hur in/on/at/with,hill_country_of Efrayim )

This is the name of a man. Note that “Ben” before a name means “son of” so “Ben-Hur” means “the son of Hur.”

in the hill country

(Some words not found in UHB: and=these names_of,their son_of -hur in/on/at/with,hill_country_of Efrayim )

“who was the officer in charge of the hill country”

Note 2 topic: translate-names

Ephraim

(Some words not found in UHB: and=these names_of,their son_of -hur in/on/at/with,hill_country_of Efrayim )

This is the name of a place.

BI 1 Ki 4:8 ©