Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 4 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV ʼAḩīmaˊaʦ in/on/at/with_Naftālī also he he_took DOM Bāsəmat the_daughter of_Shəlomoh to/for_(a)_woman.
UHB אֲחִימַ֖עַץ בְּנַפְתָּלִ֑י גַּם־ה֗וּא לָקַ֛ח אֶת־בָּשְׂמַ֥ת בַּת־שְׁלֹמֹ֖ה לְאִשָּֽׁה׃ ‡
(ʼₐḩīmaˊaʦ bənaftāliy gam-hūʼ lāqaḩ ʼet-bāsəmat bat-shəlomoh ləʼishshāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Ahimaaz in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon for a wife),
UST Ahimaaz, who had married Solomon’s daughter Basemath, for the territory of the tribe of Naphtali,
BSB • Ahimaaz in Naphtali (he had married Basemath, a daughter of Solomon);
OEB Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon as wife);
WEBBE Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon as wife);
WMBB (Same as above)
NET Ahimaaz was in charge of Naphtali. (He married Solomon’s daughter Basemath.)
LSV Ahimaaz [is] in Naphtali; he also has taken Basemath daughter of Solomon for a wife;
FBV Ahimaaz, in Naphtali (he had married Basemath the daughter of Solomon);
T4T • Ahimaaz, who had married Solomon’s daughter Basemath, for the territory of the tribe of Naphtali;
LEB Ahimaaz was in Naphtali; he moreover also had taken Basemath the daughter of Solomon as wife.
BBE Ahimaaz in Naphtali; he took Basemath, the daughter of Solomon, as his wife;
Moff No Moff 1KI book available
JPS Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon to wife;
ASV Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon to wife);
DRA Achimaas in Nephtali: he also had Basemath the daughter of Solomon to wife.
YLT Ahimaaz [is] in Naphtali; he also hath taken Basemath daughter of Solomon for a wife.
Drby Ahimaaz, in Nephtali; he also took Basmath the daughter of Solomon as wife.
RV Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon to wife:
Wbstr Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon for a wife:
KJB-1769 Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife:
KJB-1611 Ahimaaz was in Naphtali; he also tooke Basmath the daughter of Solomon to wife.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps Ahimaaz was in Nephthalim, and he toke Basmath the daughter of Solomon to wyfe.
(Ahimaaz was in Nephthalim, and he took Basmath the daughter of Solomon to wife.)
Gnva Ahimaaz in Naphtali, and he tooke Basmath the daughter of Salomon to wife:
(Ahimaaz in Naphtali, and he took Basmath the daughter of Salomon to wife: )
Cvdl Ahimaas in Nephtali: and he also toke Basmath Salomons doughter to wife.
(Ahimaas in Nephtali: and he also took Basmath Salomons doughter to wife.)
Wyc Achymaas was in Neptalym, but also he hadde Bachsemath, douyter of Salomon, in wedloc;
(Achymaas was in Neptalym, but also he had Bachsemath, douyter of Salomon, in wedloc;)
Luth Ahimaaz in Naphthali; und der nahm auch Salomos Tochter, Basmath, zum Weibe;
(Ahimaaz in Naphthali; and the/of_the took also Salomos Tochter, Basmath, for_the Weibe;)
ClVg Achimaas in Nephthali: sed et ipse habebat Basemath filiam Salomonis in conjugio.
(Achimaas in Nephthali: but and himself had Basemath daughterm Salomonis in conyugio. )
BrTr Achimaas was in Nephthalim, and he took Basemmath daughter of Solomon to wife, one.
BrLXX Ἀχιμαὰς ἐν Νεφθαλίμ, καὶ οὗτος ἔλαβε τὴν Βασεμμὰθ θυγατέρα Σαλωμὼν εἰς γυναῖκα, εἷς.
(Aⱪimaʼas en Nefthalim, kai houtos elabe taʸn Basemmath thugatera Salōmōn eis gunaika, heis. )
4:7-19 The twelve district governors probably handled lesser administrative duties, such as securing revenue and providing food for the king’s household. Solomon’s twelve districts did not exactly coincide with the old tribal allotments.
Note 1 topic: translate-names
Ahimaaz
(Some words not found in UHB: ʼAḩīmaˊaʦ in/on/at/with,Naphtali also/yet he/it he/it_had_taken DOM Bāsəmat daughter_of Shəlomoh to/for=(a)_woman )
This is the name of a man.
in Naphtali
(Some words not found in UHB: ʼAḩīmaˊaʦ in/on/at/with,Naphtali also/yet he/it he/it_had_taken DOM Bāsəmat daughter_of Shəlomoh to/for=(a)_woman )
Alternate translation: “who was the officer in charge of Naphtali”
Note 2 topic: translate-names
Naphtali
(Some words not found in UHB: ʼAḩīmaˊaʦ in/on/at/with,Naphtali also/yet he/it he/it_had_taken DOM Bāsəmat daughter_of Shəlomoh to/for=(a)_woman )
This is a tribal land named after a son of Israel.
Note 3 topic: translate-names
Basemath
(Some words not found in UHB: ʼAḩīmaˊaʦ in/on/at/with,Naphtali also/yet he/it he/it_had_taken DOM Bāsəmat daughter_of Shəlomoh to/for=(a)_woman )
This is the name of a woman.