Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #98893

עִירDeu 34

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (68) of identical word form עִיר (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘עִיר’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) has 10 different glosses: ‘(a)_city’, ‘(the)_city_of’, ‘O_city_of’, ‘[is]_the_city_of’, ‘[the]_city_of’, ‘[was]_the_city_of’, ‘a_city_of’, ‘city_of’, ‘of_the_city_of’, ‘the_city_of’.

GEN 24:10 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB GEN 24:10 word 18

GEN 33:18 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB GEN 33:18 word 4

NUM 20:16 contextual word gloss=‘(the)_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NUM 20:16 word 13

NUM 21:26 contextual word gloss=‘[was]_the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NUM 21:26 word 3

NUM 21:27 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NUM 21:27 word 9

NUM 22:36 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NUM 22:36 word 9

NUM 35:25 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NUM 35:25 word 12

NUM 35:26 contextual word gloss=‘of_the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NUM 35:26 word 7

NUM 35:27 contextual word gloss=‘of_the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NUM 35:27 word 7

NUM 35:32 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NUM 35:32 word 6

JOS 18:14 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JOS 18:14 word 23

JOS 19:29 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JOS 19:29 word 5

JOS 21:13 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JOS 21:13 word 6

JOS 21:21 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JOS 21:21 word 4

JOS 21:27 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JOS 21:27 word 9

JOS 21:32 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JOS 21:32 word 4

JOS 21:38 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JOS 21:38 word 4

JDG 3:13 word gloss=‘(a)_city’ OSHB JDG 3:13 word 13

JDG 19:11 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JDG 19:11 word 15

1 SAM 15:5 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 SAM 15:5 word 4

1 SAM 22:19 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 SAM 22:19 word 3

2 SAM 5:7 contextual word gloss=‘[is]_the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 SAM 5:7 word 7

2 SAM 5:9 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 SAM 5:9 word 6

2 SAM 6:10 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 SAM 6:10 word 10

2 SAM 6:12 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 SAM 6:12 word 27

2 SAM 6:16 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 SAM 6:16 word 5

2 SAM 12:26 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 SAM 12:26 word 8

2 SAM 12:27 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 SAM 12:27 word 12

1 KI 3:1 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 KI 3:1 word 13

1 KI 11:27 contextual word gloss=‘of_the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 KI 11:27 word 14

1 KI 13:29 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 KI 13:29 word 13

2 KI 3:19 contextual word gloss=‘city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 KI 3:19 word 3

2 KI 3:19 contextual word gloss=‘city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 KI 3:19 word 6

2 KI 10:25 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 KI 10:25 word 22

2 KI 17:9 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 KI 17:9 word 19

2 KI 18:8 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 KI 18:8 word 12

1 CHR 11:5 contextual word gloss=‘[is]_the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 CHR 11:5 word 14

1 CHR 11:7 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 CHR 11:7 word 8

1 CHR 13:13 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 CHR 13:13 word 8

1 CHR 15:29 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 1 CHR 15:29 word 7

2 CHR 28:15 word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 CHR 28:15 word 24

2 CHR 32:5 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB 2 CHR 32:5 word 16

NEH 2:5 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NEH 2:5 word 16

NEH 11:1 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NEH 11:1 word 15

NEH 12:37 contextual word gloss=‘of_the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NEH 12:37 word 8

PSA 46:5 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PSA 46:5 word 4

PSA 60:11 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PSA 60:11 word 3

PSA 87:3 contextual word gloss=‘O_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PSA 87:3 word 4

PSA 107:4 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PSA 107:4 word 5

PSA 107:7 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PSA 107:7 word 6

PSA 107:36 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PSA 107:36 word 5

PSA 108:11 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PSA 108:11 word 3

PROV 21:22 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PROV 21:22 word 1

PROV 25:28 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB PROV 25:28 word 1

ISA 1:26 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB ISA 1:26 word 10

ISA 19:18 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB ISA 19:18 word 14

ISA 22:9 contextual word gloss=‘of_the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB ISA 22:9 word 3

ISA 26:1 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB ISA 26:1 word 8

ISA 52:1 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB ISA 52:1 word 10

ISA 60:14 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB ISA 60:14 word 14

JER 49:25 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB JER 49:25 word 4

EZE 22:2 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB EZE 22:2 word 7

EZE 24:6 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB EZE 24:6 word 7

EZE 24:9 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB EZE 24:9 word 7

DAN 9:24 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB DAN 9:24 word 7

DAN 11:15 contextual word gloss=‘a_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB DAN 11:15 word 7

NAH 3:1 contextual word gloss=‘[the]_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB NAH 3:1 word 2

ZEC 8:3 contextual word gloss=‘the_city_of’ word gloss=‘(a)_city’ OSHB ZEC 8:3 word 12

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘עִיר’’ have 20 different glosses: ‘(a)_city’, ‘(the)_city_of’, ‘-Ir’, ‘O_city’, ‘O_city_of’, ‘[is]_the_city_of’, ‘[the]_city’, ‘[the]_city_of’, ‘[was]_a_city’, ‘[was]_the_city_of’, ‘a_city’, ‘a_city_of’, ‘a_watcher’, ‘anguish’, ‘citi[es]’, ‘city’, ‘city_of’, ‘of_Ir’, ‘of_the_city_of’, ‘the_city_of’.