Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 22:36
גְּבוּל (gəⱱūl) ‘the_border’ Strongs=1366 Lemma=‘גְּבוּל’
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘גְּבוּל’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 12 different glosses: ‘[is]_the_border’, ‘[is]_the_boundary’, ‘[is_the]_border’, ‘[the]_border’, ‘[the]_territory’, ‘[was]_the_border’, ‘a_boundary’, ‘a_territory’, ‘border’, ‘the_border’, ‘the_boundary’, ‘the_territory’.
GEN 10:19 ‘the_border’ OSHB GEN 10:19 word 2
EXO 10:14 ‘the_territory’ OSHB EXO 10:14 word 9
EXO 10:19 ‘the_territory’ OSHB EXO 10:19 word 18
NUM 20:23 ‘the_border’ OSHB NUM 20:23 word 10
NUM 21:13 ‘[is]_the_border’ OSHB NUM 21:13 word 13
NUM 21:24 ‘the_border’ OSHB NUM 21:24 word 16
NUM 34:3 ‘border’ OSHB NUM 34:3 word 12
NUM 34:6 ‘border’ OSHB NUM 34:6 word 11
NUM 34:7 ‘border’ OSHB NUM 34:7 word 4
NUM 34:9 ‘border’ OSHB NUM 34:9 word 11
NUM 35:26 ‘the_border’ OSHB NUM 35:26 word 6
DEU 2:18 ‘the_border’ OSHB DEU 2:18 word 5
DEU 3:14 ‘the_border’ OSHB DEU 3:14 word 10
DEU 3:16 ‘the_border’ OSHB DEU 3:16 word 15
DEU 19:3 ‘the_territory’ OSHB DEU 19:3 word 6
DEU 19:14 ‘the_boundary’ OSHB DEU 19:14 word 3
DEU 27:17 ‘the_boundary’ OSHB DEU 27:17 word 3
JOS 12:2 ‘the_border’ OSHB JOS 12:2 word 20
JOS 12:5 ‘the_border’ OSHB JOS 12:5 word 8
JOS 12:5 ‘the_border’ OSHB JOS 12:5 word 13
JOS 13:3 ‘the_border’ OSHB JOS 13:3 word 8
JOS 13:4 ‘the_border’ OSHB JOS 13:4 word 11
JOS 13:10 ‘the_border’ OSHB JOS 13:10 word 10
JOS 13:23 ‘the_border’ OSHB JOS 13:23 word 2
JOS 13:26 ‘the_territory’ OSHB JOS 13:26 word 8
JOS 15:1 ‘the_border’ OSHB JOS 15:1 word 8
JOS 15:2 ‘border’ OSHB JOS 15:2 word 3
JOS 15:4 ‘border’ OSHB JOS 15:4 word 13
JOS 15:12 ‘[is]_the_border’ OSHB JOS 15:12 word 7
JOS 15:21 ‘the_border’ OSHB JOS 15:21 word 8
JOS 16:2 ‘the_border’ OSHB JOS 16:2 word 7
JOS 16:3 ‘the_border’ OSHB JOS 16:3 word 4
JOS 16:3 ‘the_border’ OSHB JOS 16:3 word 7
JOS 16:5 ‘the_territory’ OSHB JOS 16:5 word 2
JOS 16:5 ‘the_border’ OSHB JOS 16:5 word 7
JOS 17:8 ‘the_border’ OSHB JOS 17:8 word 7
JOS 18:11 ‘the_territory’ OSHB JOS 18:11 word 8
JOS 18:19 ‘[is_the]_border’ OSHB JOS 18:19 word 21
JOS 19:10 ‘the_border’ OSHB JOS 19:10 word 8
JOS 19:12 ‘the_border’ OSHB JOS 19:12 word 7
JOS 19:41 ‘the_territory’ OSHB JOS 19:41 word 2
JDG 11:18 ‘[was]_the_border’ OSHB JDG 11:18 word 24
JDG 11:22 ‘the_territory’ OSHB JDG 11:22 word 4
JDG 19:29 ‘the_territory’ OSHB JDG 19:29 word 16
1SA 6:12 ‘the_border’ OSHB 1SA 6:12 word 22
1SA 11:3 ‘the_territory’ OSHB 1SA 11:3 word 12
1SA 11:7 ‘the_territory’ OSHB 1SA 11:7 word 7
1SA 27:1 ‘the_territory’ OSHB 1SA 27:1 word 26
1KI 1:3 ‘the_territory’ OSHB 1KI 1:3 word 5
1KI 5:1 ‘the_border’ OSHB 1KI 5:1 word 11
2KI 10:32 ‘the_territory’ OSHB 2KI 10:32 word 10
2KI 14:25 ‘the_border’ OSHB 2KI 14:25 word 4
1CH 21:12 ‘the_territory’ OSHB 1CH 21:12 word 25
2CH 9:26 ‘the_border’ OSHB 2CH 9:26 word 11
PSA 78:54 ‘the_territory’ OSHB PSA 78:54 word 3
PRO 15:25 ‘[the]_territory’ OSHB PRO 15:25 word 6
PRO 22:28 ‘a_boundary’ OSHB PRO 22:28 word 3
PRO 23:10 ‘a_boundary’ OSHB PRO 23:10 word 3
ISA 15:8 ‘the_territory’ OSHB ISA 15:8 word 5
EZE 11:10 ‘the_territory’ OSHB EZE 11:10 word 4
EZE 11:11 ‘the_border’ OSHB EZE 11:11 word 11
EZE 29:10 ‘the_border’ OSHB EZE 29:10 word 16
EZE 45:7 ‘[the]_border’ OSHB EZE 45:7 word 29
EZE 47:15 ‘[is]_the_boundary’ OSHB EZE 47:15 word 2
EZE 47:16 ‘the_territory’ OSHB EZE 47:16 word 6
EZE 47:16 ‘the_territory’ OSHB EZE 47:16 word 9
EZE 47:16 ‘the_border’ OSHB EZE 47:16 word 15
EZE 47:17 ‘the_border’ OSHB EZE 47:17 word 7
EZE 48:1 ‘the_border’ OSHB EZE 48:1 word 14
EZE 48:2 ‘the_border’ OSHB EZE 48:2 word 2
EZE 48:3 ‘the_border’ OSHB EZE 48:3 word 2
EZE 48:4 ‘the_border’ OSHB EZE 48:4 word 2
EZE 48:5 ‘the_border’ OSHB EZE 48:5 word 2
EZE 48:6 ‘the_border’ OSHB EZE 48:6 word 2
EZE 48:7 ‘the_border’ OSHB EZE 48:7 word 2
EZE 48:8 ‘the_border’ OSHB EZE 48:8 word 2
EZE 48:12 ‘the_border’ OSHB EZE 48:12 word 9
EZE 48:13 ‘the_border’ OSHB EZE 48:13 word 3
EZE 48:21 ‘the_border’ OSHB EZE 48:21 word 16
EZE 48:21 ‘the_border’ OSHB EZE 48:21 word 25
EZE 48:22 ‘the_border’ OSHB EZE 48:22 word 10
EZE 48:22 ‘the_border’ OSHB EZE 48:22 word 13
EZE 48:24 ‘the_border’ OSHB EZE 48:24 word 2
EZE 48:25 ‘the_border’ OSHB EZE 48:25 word 2
EZE 48:26 ‘the_border’ OSHB EZE 48:26 word 2
EZE 48:27 ‘the_border’ OSHB EZE 48:27 word 2
EZE 48:28 ‘the_border’ OSHB EZE 48:28 word 2
MAL 1:4 ‘a_territory’ OSHB MAL 1:4 word 18
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘גְּבוּל’’ have 14 different glosses: ‘(of)_a_boundary’, ‘[is]_the_border’, ‘[is]_the_boundary’, ‘[is_the]_border’, ‘[the]_border’, ‘[the]_territory’, ‘[was]_the_border’, ‘a_barrier’, ‘a_boundary’, ‘a_territory’, ‘border’, ‘the_border’, ‘the_boundary’, ‘the_territory’.