Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Acts C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Acts 14 V1 V2 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28
OET interlinear ACTs 14:3
◄ ← ACTs 14:3 ↓ → ► ║ ©
SR Greek word order (including unused variant words in grey)
- Greek word
- Greek lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- ἱκανὸν
- ikanos
- much
- -
- 24250
- S····AMS
- much
- much
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93883
- μὲν
- men
- on one hand
- -
- 33030
- C·······
- on_one_hand
- on_one_hand
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93884
- οὖν
- oun
- Therefore
- So
- 37670
- C·······
- therefore
- therefore
- S
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93885
- χρόνον
- χronos
- time
- -
- 55500
- N····AMS
- time
- time
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93886
- διέτριψαν
- diatribō
- they stayed
- -
- 13040
- VIAA3··P
- ˱they˲ stayed
- ˱they˲ stayed
- -
- 57%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey; R93784; Person=Paul; R93787; Person=Barnabas
- 93887
- διέτριβον
- diatribō
- -
- -
- 13040
- VIIA3··P
- ˱they˲ ˓were˒ staying
- ˱they˲ ˓were˒ staying
- -
- V
- -
- 93888
- διατρίψαντες
- diatribō
- -
- -
- 13040
- VPAA·NMP
- ˓having˒ stayed
- ˓having˒ stayed
- -
- V
- -
- 93889
- παρρησιαζόμενοι
- parrēsiazomai
- speaking boldly
- boldly
- 39550
- VPPM·NMP
- speaking_boldly
- speaking_boldly
- -
- 57%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey; R93784; Person=Paul; R93787; Person=Barnabas
- 93890
- ἐπὶ
- epi
- for
- -
- 19090
- P·······
- for
- for
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93891
- τῷ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····DMS
- the
- the
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93892
- Κυρίῳ
- kurios
- master
- master
- 29620
- N····DMS
- master
- Lord
- GN
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93893
- τῷ
- ho
- the one
- -
- 35880
- R····DMS
- the ‹one›
- the ‹one›
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93894
- μαρτυροῦντι
- martureō
- testifying
- -
- 31400
- VPPA·DMS
- testifying
- testifying
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93895
- ἐπὶ
- epi
- -
- -
- 19090
- P·······
- concerning
- concerning
- -
- V
- -
- 93896
- τῷ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····DMS
- the
- the
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93897
- λόγῳ
- logos
- message
- -
- 30560
- N····DMS
- message
- word
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93898
- τῆς
- ho
- of the
- -
- 35880
- E····GFS
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93899
- χάριτος
- χaris
- grace
- grace
- 54850
- N····GFS
- grace
- grace
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93900
- αὐτοῦ
- autos
- of him
- his
- 8460
- R···3GMS
- ˱of˲ him
- ˱of˲ him
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93901
- καὶ
- kai
- -
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- V
- -
- 93902
- διδόντι
- didōmi
- to giving
- -
- 13250
- VPPA·DMS
- ˱to˲ giving
- ˱to˲ giving
- -
- 81%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93903
- διδόντος
- didōmi
- -
- -
- 13250
- VPPA·GMS
- ˱of˲ giving
- ˱of˲ giving
- -
- V
- -
- 93904
- σημεῖα
- sēmeion
- signs
- -
- 45920
- N····ANP
- signs
- signs
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93905
- καὶ
- kai
- and
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93906
- τέρατα
- teras
- wonders
- -
- 50590
- N····ANP
- wonders
- wonders
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93907
- γίνεσθαι
- ginomai
- to be becoming
- -
- 10960
- VNPM····
- ˓to_be˒ becoming
- ˓to_be˒ becoming
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93908
- διὰ
- dia
- through
- -
- 12230
- P·······
- through
- through
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93909
- τῶν
- ho
- the
- -
- 35880
- E····GFP
- the
- the
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93910
- χειρῶν
- χeir
- hands
- -
- 54950
- N····GFP
- hands
- hands
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93911
- αὐτῶν
- autos
- of them
- -
- 8460
- R···3GMP
- ˱of˲ them
- ˱of˲ them
- -
- 86%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey; R93784; Person=Paul; R93787; Person=Barnabas
- 93912
- αὐτοῦ
- autos
- -
- -
- 8460
- R···3GMS
- ˱of˲ him
- ˱of˲ him
- -
- V
- -
- 93913
OET (OET-RV) So Paul and Barnabas ended up staying there for quite a while, and as they spoke boldly for the master, he himself confirmed his grace by enabling the two of them to be able to do miracles and amazing things.
uW Translation Notes:
Note 1 topic: grammar-connect-logic-contrast
οὖν
therefore
Luke uses the word But here to indicate a contrast between what the unfaithful Jews did and what Paul and Barnabas did in response. In your translation, indicate this contrast in a way that is natural in your language. Alternate translation: [Nevertheless]
Note 2 topic: writing-politeness
ἐπὶ τῷ Κυρίῳ
for the Lord
Luke is referring to Jesus by a respectful title. Use a form for addressing someone respectfully in your language. Alternate translation: [about the Lord Jesus]
Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy
τῷ λόγῳ
the the_‹one› the word
Luke is using the term word to mean the message that the Holy Spirit wanted Paul and Barnabas to share by using words. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [in support of the message]
Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns
τῆς χάριτος αὐτοῦ
˱of˲_the grace ˱of˲_him
If your language does not use an abstract noun for the idea of grace, you could express the same idea in another way. Alternate translation: [about how God graciously saves us]
Note 5 topic: figures-of-speech / doublet
σημεῖα καὶ τέρατα
signs and wonders
The terms signs and wonders mean similar things. Luke is using them together for emphasis. See how you translated this expression in [4:30](../04/30.md). Alternate translation: [great miracles]
Note 6 topic: figures-of-speech / metonymy
διὰ τῶν χειρῶν αὐτῶν
through the hands ˱of˲_them
Here, hands represents the capability of a person. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression from your language or state the meaning plainly.Alternate translation: [through them]
TSN
Tyndale Study Notes:
14:3 The Spirit-inspired apostles were resilient to withstand the verbal attack against them, and they persisted in preaching the Good News that God’s grace was available to Gentiles as well as to Jews.
• boldly: Spirit-inspired boldness is evident throughout Acts (see 2:14; 4:9-10, 13; 7:2-53; 8:30-35; 9:27-28; 18:26; 19:8; 22:3-21; 23:1-6; 28:16-20, 23-31).
• In addition, the Holy Spirit confirmed the Christian message with miraculous signs and wonders (cp. 5:12-16; 15:12; 16:18; 19:11).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Greek word
- Greek lemma
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- Therefore
- So
- 37670
- S
- oun
- C-·······
- therefore
- therefore
- S
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93885
- on one hand
- -
- 33030
- men
- C-·······
- on_one_hand
- on_one_hand
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93884
- they stayed
- -
- 13040
- diatribō
- V-IAA3··P
- ˱they˲ stayed
- ˱they˲ stayed
- -
- 57%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey; R93784; Person=Paul; R93787; Person=Barnabas
- 93887
- much
- -
- 24250
- ikanos
- S-····AMS
- much
- much
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93883
- time
- -
- 55500
- χronos
- N-····AMS
- time
- time
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93886
- speaking boldly
- boldly
- 39550
- parrēsiazomai
- V-PPM·NMP
- speaking_boldly
- speaking_boldly
- -
- 57%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey; R93784; Person=Paul; R93787; Person=Barnabas
- 93890
- for
- -
- 19090
- epi
- P-·······
- for
- for
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93891
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····DMS
- the
- the
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93892
- master
- master
- 29620
- GN
- kurios
- N-····DMS
- master
- Lord
- GN
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93893
- the one
- -
- 35880
- ho
- R-····DMS
- the ‹one›
- the ‹one›
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93894
- testifying
- -
- 31400
- martureō
- V-PPA·DMS
- testifying
- testifying
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93895
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····DMS
- the
- the
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93897
- message
- -
- 30560
- logos
- N-····DMS
- message
- word
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93898
- of the
- -
- 35880
- ho
- E-····GFS
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93899
- grace
- grace
- 54850
- χaris
- N-····GFS
- grace
- grace
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93900
- of him
- his
- 8460
- autos
- R-···3GMS
- ˱of˲ him
- ˱of˲ him
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93901
- to giving
- -
- 13250
- didōmi
- V-PPA·DMS
- ˱to˲ giving
- ˱to˲ giving
- -
- 81%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93903
- signs
- -
- 45920
- sēmeion
- N-····ANP
- signs
- signs
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93905
- and
- -
- 25320
- kai
- C-·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93906
- wonders
- -
- 50590
- teras
- N-····ANP
- wonders
- wonders
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93907
- to be becoming
- -
- 10960
- ginomai
- V-NPM····
- ˓to_be˒ becoming
- ˓to_be˒ becoming
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93908
- through
- -
- 12230
- dia
- P-·······
- through
- through
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93909
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····GFP
- the
- the
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93910
- hands
- -
- 54950
- χeir
- N-····GFP
- hands
- hands
- -
- 100%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey
- 93911
- of them
- -
- 8460
- autos
- R-···3GMP
- ˱of˲ them
- ˱of˲ them
- -
- 86%
- Y46; EMission_to_Iconium; TMission_to_Iconium,First_Missionary_Journey; R93784; Person=Paul; R93787; Person=Barnabas
- 93912
OET (OET-RV) So Paul and Barnabas ended up staying there for quite a while, and as they spoke boldly for the master, he himself confirmed his grace by enabling the two of them to be able to do miracles and amazing things.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.
◄ ← ACTs 14:3 ↑ → ► ║ ©