Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear 1CH 7:29

 1CH 7:29 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,עַל
    2. 275160,275161
    3. And along
    4. -
    5. SP-C,R
    6. and,along
    7. S
    8. -
    9. 191025
    1. 275162
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 191026
    1. יְדֵי
    2. 275163
    3. the hands of
    4. -
    5. 3027
    6. P-Ncbdc
    7. the_hands_of
    8. -
    9. -
    10. 191027
    1. בְנֵי
    2. 275164
    3. the descendants of
    4. -
    5. P-Ncmpc
    6. of_the_descendants_of
    7. -
    8. -
    9. 191028
    1. 275165
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 191029
    1. מְנַשֶּׁה
    2. 275166
    3. Mənashsheh
    4. -
    5. 4519
    6. P-Np
    7. of_Manasseh
    8. -
    9. Person=Manasseh
    10. 191030
    1. בֵּית
    2. 275167
    3. Bēyt
    4. -
    5. S-Np
    6. Beth
    7. -
    8. -
    9. 191031
    1. 275168
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 191032
    1. שְׁאָן
    2. 275169
    3. Shan
    4. -
    5. 1052
    6. S-Np
    7. Shan
    8. -
    9. -
    10. 191033
    1. וּ,בְנֹתֶי,הָ
    2. 275170,275171,275172
    3. and towns of its
    4. -
    5. 1323
    6. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    7. and,towns_of,its
    8. -
    9. -
    10. 191034
    1. תַּעְנַךְ
    2. 275173
    3. Taˊₐnāk
    4. -
    5. 8590
    6. S-Np
    7. Taanach
    8. -
    9. Location=Taanach
    10. 191035
    1. וּ,בְנֹתֶי,הָ
    2. 275174,275175,275176
    3. and towns of its
    4. -
    5. 1323
    6. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    7. and,towns_of,its
    8. -
    9. -
    10. 191036
    1. מְגִדּוֹ
    2. 275177
    3. Məgiddōn
    4. -
    5. 4023
    6. S-Np
    7. Megiddo
    8. -
    9. Location=Megiddo
    10. 191037
    1. וּ,בְנוֹתֶי,הָ
    2. 275178,275179,275180
    3. and her/its daughters
    4. -
    5. 1323
    6. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    7. and=her/its=daughters
    8. -
    9. -
    10. 191038
    1. דּוֹר
    2. 275181
    3. Dōr
    4. -
    5. 1756
    6. S-Np
    7. Dor
    8. -
    9. Location=Dor
    10. 191039
    1. וּ,בְנוֹתֶי,הָ
    2. 275182,275183,275184
    3. and her/its daughters
    4. -
    5. 1323
    6. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    7. and=her/its=daughters
    8. -
    9. -
    10. 191040
    1. בְּ,אֵלֶּה
    2. 275185,275186
    3. in/on/at/with these
    4. -
    5. 428
    6. S-R,Pdxcp
    7. in/on/at/with,these
    8. -
    9. -
    10. 191041
    1. יָשְׁבוּ
    2. 275187
    3. they dwelt
    4. -
    5. 3427
    6. V-Vqp3cp
    7. they_dwelt
    8. -
    9. -
    10. 191042
    1. בְּנֵי
    2. 275188
    3. the descendants of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. the_descendants_of
    7. -
    8. -
    9. 191043
    1. יוֹסֵף
    2. 275189
    3. of Yōşēf/(Joseph)
    4. -
    5. 3130
    6. S-Np
    7. of_Joseph
    8. -
    9. Person=Joseph
    10. 191044
    1. בֶּן
    2. 275190
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 191045
    1. 275191
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 191046
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 275192
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 191047
    1. 275193
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 191048
    1. 275194
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 191049

OET (OET-LV)And_along the_hands_of the_descendants_of Mənashsheh Bēyt Shan and_towns_of_its Taˊₐnāk and_towns_of_its Məgiddōn and_her/its_daughters Dōr and_her/its_daughters in/on/at/with_these the_descendants_of they_dwelt of_Yōşēf/(Joseph) the_son_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)
¶ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Beth Shan … Taanach … Megiddo … Dor

(Some words not found in UHB: and,along borders_of sons_of Mənashsheh house_of -shean and,towns_of,its Taˊₐnāk and,towns_of,its Məgiddōn and=her/its=daughters Dōr and=her/its=daughters in/on/at/with,these lived sons_of Yōşēf/(Joseph) son_of Yisrael )

These are names of towns.

(Occurrence 0) In these towns the descendants of Joseph son of Israel lived

(Some words not found in UHB: and,along borders_of sons_of Mənashsheh house_of -shean and,towns_of,its Taˊₐnāk and,towns_of,its Məgiddōn and=her/its=daughters Dōr and=her/its=daughters in/on/at/with,these lived sons_of Yōşēf/(Joseph) son_of Yisrael )

Alternate translation: “The descendants of Joseph, son of Israel, lived in these towns”

TSN Tyndale Study Notes:

7:1-40 In this chapter, the genealogies of the remaining tribes of Israel are given.
• The sections on the tribes of Issachar, Benjamin, and Asher might have been derived from a military census; the lists are of nearly equal length, emphasize military terminology, record the father’s houses, and provide no information on settlements.
• The tribes of Zebulun and Dan are omitted entirely, and Naphtali has a very brief record.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And along
    2. -
    3. 1922,5613
    4. 275160,275161
    5. SP-C,R
    6. S
    7. -
    8. 191025
    1. the hands of
    2. -
    3. 3102
    4. 275163
    5. P-Ncbdc
    6. -
    7. -
    8. 191027
    1. the descendants of
    2. -
    3. 1033
    4. 275164
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 191028
    1. Mənashsheh
    2. -
    3. 3800
    4. 275166
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Manasseh
    8. 191030
    1. Bēyt
    2. -
    3. 1017
    4. 275167
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 191031
    1. Shan
    2. -
    3. 1017
    4. 275169
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 191033
    1. and towns of its
    2. -
    3. 1922,1132
    4. 275170,275171,275172
    5. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 191034
    1. Taˊₐnāk
    2. -
    3. 8020
    4. 275173
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Taanach
    8. 191035
    1. and towns of its
    2. -
    3. 1922,1132
    4. 275174,275175,275176
    5. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 191036
    1. Məgiddōn
    2. -
    3. 3733
    4. 275177
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Megiddo
    8. 191037
    1. and her/its daughters
    2. -
    3. 1922,1132
    4. 275178,275179,275180
    5. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 191038
    1. Dōr
    2. -
    3. 1729
    4. 275181
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Dor
    8. 191039
    1. and her/its daughters
    2. -
    3. 1922,1132
    4. 275182,275183,275184
    5. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 191040
    1. in/on/at/with these
    2. -
    3. 844,348
    4. 275185,275186
    5. S-R,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 191041
    1. the descendants of
    2. -
    3. 1033
    4. 275188
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 191043
    1. they dwelt
    2. -
    3. 3206
    4. 275187
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 191042
    1. of Yōşēf/(Joseph)
    2. -
    3. 3264
    4. 275189
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Joseph
    8. 191044
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 275190
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 191045
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 275192
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 191047

OET (OET-LV)And_along the_hands_of the_descendants_of Mənashsheh Bēyt Shan and_towns_of_its Taˊₐnāk and_towns_of_its Məgiddōn and_her/its_daughters Dōr and_her/its_daughters in/on/at/with_these the_descendants_of they_dwelt of_Yōşēf/(Joseph) the_son_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)
¶ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 7:29 ©