Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V39V40

OET interlinear 1CH 7:38

 1CH 7:38 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בְנֵי
    2. 275302,275303
    3. And the sons
    4. -
    5. S-C,Ncmpc
    6. and=the_sons
    7. S
    8. -
    9. 191125
    1. יֶתֶר
    2. 275304
    3. of Yeter/(Jether)
    4. -
    5. 3500
    6. S-Np
    7. of_Jether
    8. -
    9. Person=Jether1
    10. 191126
    1. יְפֻנֶּה
    2. 275305
    3. +were Yəfunneh/(Jephunneh)
    4. -
    5. 3312
    6. P-Np
    7. [were]_Jephunneh
    8. -
    9. Person=Jephunneh2
    10. 191127
    1. וּ,פִסְפָּה
    2. 275306,275307
    3. and Pispa
    4. -
    5. 6462
    6. P-C,Np
    7. and,Pispa
    8. -
    9. -
    10. 191128
    1. וַ,אְרָא
    2. 275308,275309
    3. and Ara
    4. -
    5. 690
    6. P-C,Np
    7. and,Ara
    8. -
    9. Person=Ara
    10. 191129
    1. 275310
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 191130

OET (OET-LV)And_the_sons of_Yeter/(Jether) were_Yəfunneh/(Jephunneh) and_Pispa and_Ara.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

All of the names here are names of men.

TSN Tyndale Study Notes:

7:1-40 In this chapter, the genealogies of the remaining tribes of Israel are given.
• The sections on the tribes of Issachar, Benjamin, and Asher might have been derived from a military census; the lists are of nearly equal length, emphasize military terminology, record the father’s houses, and provide no information on settlements.
• The tribes of Zebulun and Dan are omitted entirely, and Naphtali has a very brief record.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the sons
    2. -
    3. 1922,1033
    4. 275302,275303
    5. S-C,Ncmpc
    6. S
    7. -
    8. 191125
    1. of Yeter/(Jether)
    2. -
    3. 3009
    4. 275304
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jether1
    8. 191126
    1. +were Yəfunneh/(Jephunneh)
    2. -
    3. 2869
    4. 275305
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Jephunneh2
    8. 191127
    1. and Pispa
    2. -
    3. 1922,5979
    4. 275306,275307
    5. P-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 191128
    1. and Ara
    2. -
    3. 1922,236
    4. 275308,275309
    5. P-C,Np
    6. -
    7. Person=Ara
    8. 191129

OET (OET-LV)And_the_sons of_Yeter/(Jether) were_Yəfunneh/(Jephunneh) and_Pispa and_Ara.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 7:38 ©