Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 34 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear 2 CHR 34:33

 2 CHR 34:33 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּסַר
    2. 311846,311847
    3. And removed
    4. -
    5. 5493
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,removed
    8. S
    9. Y-624
    10. 216116
    1. יֹאשִׁיָּהוּ
    2. 311848
    3. Yʼoshiyyāh/(Josiah)
    4. -
    5. 2977
    6. S-Np
    7. Josiah
    8. -
    9. Person=Josiah; Y-624
    10. 216117
    1. אֶת
    2. 311849
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-624
    10. 216118
    1. 311850
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 216119
    1. כָּל
    2. 311851
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-624
    10. 216120
    1. 311852
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 216121
    1. הַ,תּוֹעֵבוֹת
    2. 311853,311854
    3. the abominations
    4. -
    5. 8441
    6. O-Td,Ncfpa
    7. the,abominations
    8. -
    9. Y-624
    10. 216122
    1. מִ,כָּל
    2. 311855,311856
    3. from all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. from=all
    8. -
    9. Y-624
    10. 216123
    1. 311857
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 216124
    1. הָ,אֲרָצוֹת
    2. 311858,311859
    3. the territory
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbpa
    7. the,territory
    8. -
    9. Y-624
    10. 216125
    1. אֲשֶׁר
    2. 311860
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-624
    9. 216126
    1. לִ,בְנֵי
    2. 311861,311862
    3. belonged to people of
    4. -
    5. P-R,Ncmpc
    6. belonged_to,people_of
    7. -
    8. Y-624
    9. 216127
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 311863
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. P-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Person=Israel; Y-624
    10. 216128
    1. וַֽ,יַּעֲבֵד
    2. 311864,311865
    3. and worship
    4. -
    5. 5647
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,worship
    8. -
    9. Y-624
    10. 216129
    1. אֵת
    2. 311866
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-624
    10. 216130
    1. כָּל
    2. 311867
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. Y-624
    10. 216131
    1. 311868
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 216132
    1. הַ,נִּמְצָא
    2. 311869,311870
    3. the present
    4. -
    5. 4672
    6. OV-Td,VNrmsa
    7. the,present
    8. -
    9. Y-624
    10. 216133
    1. בְּ,יִשְׂרָאֵל
    2. 311871,311872
    3. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. O-R,Np
    7. in/on/at/with,Israel
    8. -
    9. Person=Israel; Y-624
    10. 216134
    1. לַ,עֲבוֹד
    2. 311873,311874
    3. to serve
    4. -
    5. 5647
    6. SV-R,Vqc
    7. to,serve
    8. -
    9. Y-624
    10. 216135
    1. אֶת
    2. 311875
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-624
    10. 216136
    1. 311876
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 216137
    1. יְהוָה
    2. 311877
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-624
    10. 216138
    1. אֱלֹהֵי,הֶם
    2. 311878,311879
    3. god of their
    4. -
    5. 430
    6. O-Ncmpc,Sp3mp
    7. God_of,their
    8. -
    9. Person=God; Y-624
    10. 216139
    1. כָּל
    2. 311880
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-624
    10. 216140
    1. 311881
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 216141
    1. יָמָי,ו
    2. 311882,311883
    3. his/its days
    4. -
    5. 3117
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. his/its=days
    8. -
    9. Y-624
    10. 216142
    1. לֹא
    2. 311884
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-624
    10. 216143
    1. סָרוּ
    2. 311885
    3. they turned aside
    4. -
    5. 5493
    6. V-Vqp3cp
    7. they_turned_aside
    8. -
    9. Y-624
    10. 216144
    1. מֵ,אַחֲרֵי
    2. 311886,311887
    3. from following
    4. -
    5. S-R,R
    6. from,following
    7. -
    8. Y-624
    9. 216145
    1. יְהוָה
    2. 311888
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-624
    10. 216146
    1. אֱלֹהֵי
    2. 311889
    3. the god of
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc
    7. the_God_of
    8. -
    9. Person=God; Y-624
    10. 216147
    1. אֲבוֹתֵי,הֶֽם
    2. 311890,311891
    3. ancestors of their
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. ancestors_of,their
    8. -
    9. Y-624
    10. 216148
    1. 311892
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 216149
    1. 311893
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 216150

OET (OET-LV)And_ Yʼoshiyyāh/(Josiah) _removed DOM all_of the_abominations from_all the_territory which belonged_to_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_worship DOM every_of the_present in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) to_serve DOM YHWH god_of_their all_of his/its_days not they_turned_aside from_following YHWH the_god_of ancestors_of_their.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Josiah took away all

(Some words not found in UHB: and,removed Yʼoshiyyāh/(Josiah) DOM all/each/any/every the,abominations from=all the,territory which/who belonged_to,people_of Yisrael and,worship DOM all/each/any/every the,present in/on/at/with,Israel to,serve DOM YHWH God_of,their all/each/any/every his/its=days not turn_aside from,following YHWH god_of ancestors_of,their )

Josiah would have commanded his workers to do this. Alternate translation: “Josiah commanded his workers to take away all”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) the disgusting things

(Some words not found in UHB: and,removed Yʼoshiyyāh/(Josiah) DOM all/each/any/every the,abominations from=all the,territory which/who belonged_to,people_of Yisrael and,worship DOM all/each/any/every the,present in/on/at/with,Israel to,serve DOM YHWH God_of,their all/each/any/every his/its=days not turn_aside from,following YHWH god_of ancestors_of,their )

These are the idols that were repulsive to God. Alternate translation: “the disgusting idols”

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) For all of his days

(Some words not found in UHB: and,removed Yʼoshiyyāh/(Josiah) DOM all/each/any/every the,abominations from=all the,territory which/who belonged_to,people_of Yisrael and,worship DOM all/each/any/every the,present in/on/at/with,Israel to,serve DOM YHWH God_of,their all/each/any/every his/its=days not turn_aside from,following YHWH god_of ancestors_of,their )

Josiah’s life is represented by his “days.” Alternate translation: “For all of his life” or “As long as Josiah was alive”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,5313
    4. 311846,311847
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-624
    8. 216116
    1. Yʼoshiyyāh/(Josiah)
    2. -
    3. 3221
    4. 311848
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Josiah; Y-624
    8. 216117
    1. removed
    2. -
    3. 1922,5313
    4. 311846,311847
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-624
    8. 216116
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 311849
    5. O-To
    6. -
    7. Y-624
    8. 216118
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 311851
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-624
    8. 216120
    1. the abominations
    2. -
    3. 1830,8114
    4. 311853,311854
    5. O-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-624
    8. 216122
    1. from all
    2. -
    3. 3875,3539
    4. 311855,311856
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-624
    8. 216123
    1. the territory
    2. -
    3. 1830,435
    4. 311858,311859
    5. S-Td,Ncbpa
    6. -
    7. Y-624
    8. 216125
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 311860
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-624
    8. 216126
    1. belonged to people of
    2. -
    3. 3570,1033
    4. 311861,311862
    5. P-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-624
    8. 216127
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 311863
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Israel; Y-624
    8. 216128
    1. and worship
    2. -
    3. 1922,5663
    4. 311864,311865
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. Y-624
    8. 216129
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 311866
    5. O-To
    6. -
    7. Y-624
    8. 216130
    1. every of
    2. -
    3. 3539
    4. 311867
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-624
    8. 216131
    1. the present
    2. -
    3. 1830,4562
    4. 311869,311870
    5. OV-Td,VNrmsa
    6. -
    7. Y-624
    8. 216133
    1. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 844,2977
    4. 311871,311872
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Person=Israel; Y-624
    8. 216134
    1. to serve
    2. -
    3. 3570,5663
    4. 311873,311874
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-624
    8. 216135
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 311875
    5. O-To
    6. -
    7. Y-624
    8. 216136
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 311877
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-624
    8. 216138
    1. god of their
    2. -
    3. 63
    4. 311878,311879
    5. O-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Person=God; Y-624
    8. 216139
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 311880
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-624
    8. 216140
    1. his/its days
    2. -
    3. 3256
    4. 311882,311883
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-624
    8. 216142
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 311884
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-624
    8. 216143
    1. they turned aside
    2. -
    3. 5313
    4. 311885
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-624
    8. 216144
    1. from following
    2. -
    3. 3875,507
    4. 311886,311887
    5. S-R,R
    6. -
    7. Y-624
    8. 216145
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 311888
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-624
    8. 216146
    1. the god of
    2. -
    3. 63
    4. 311889
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Person=God; Y-624
    8. 216147
    1. ancestors of their
    2. -
    3. 628
    4. 311890,311891
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-624
    8. 216148

OET (OET-LV)And_ Yʼoshiyyāh/(Josiah) _removed DOM all_of the_abominations from_all the_territory which belonged_to_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_worship DOM every_of the_present in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) to_serve DOM YHWH god_of_their all_of his/its_days not they_turned_aside from_following YHWH the_god_of ancestors_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 34:33 ©