Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear EZE 22:16

 EZE 22:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נִחַלְתְּ
    2. 489783,489784
    3. And profaned
    4. -
    5. SV-C,VNq2fs
    6. and,profaned
    7. S
    8. -
    9. 342999
    1. בָּ,ךְ
    2. 489785,489786
    3. on/over you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. on/over=you(fs)
    7. -
    8. -
    9. 343000
    1. לְ,עֵינֵי
    2. 489787,489788
    3. in sight of
    4. -
    5. S-R,Ncbdc
    6. in,sight_of
    7. -
    8. -
    9. 343001
    1. גוֹיִם
    2. 489789
    3. nations
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. nations
    7. -
    8. -
    9. 343002
    1. וְ,יָדַעַתְּ
    2. 489790,489791
    3. and know
    4. -
    5. 3045
    6. SV-C,Vqq2fs
    7. and,know
    8. -
    9. -
    10. 343003
    1. כִּי
    2. 489792
    3. if/because that
    4. -
    5. O-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 343004
    1. 489793
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343005
    1. אֲנִי
    2. 489794
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. -
    10. 343006
    1. יְהוָה
    2. 489795
    3. +am YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. [am]_Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 343007
    1. 489796
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 343008
    1. 489797
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 343009

OET (OET-LV)And_profaned on/over_you(fs) in_sight_of nations and_know if/because_that I am_YHWH.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) So you will become unclean in the eyes of the nations

(Some words not found in UHB: and,profaned on/over=you(fs) in,sight_of nations and,know that/for/because/then/when I YHWH )

Here the “nations” refer to the people who live in those places. The “eyes” represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. Alternate translation: “So the nations will consider you unclean”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) know that I am Yahweh

(Some words not found in UHB: and,profaned on/over=you(fs) in,sight_of nations and,know that/for/because/then/when I YHWH )

When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that they will know that he is the one true God who has supreme authority and power. See how you translated this in [Ezekiel 6:7](../06/07.md). Alternate translation: “understand that I am Yahweh, the one true God” or “realize that I, Yahweh, have supreme power and authority”

TSN Tyndale Study Notes:

22:16 when I have been dishonored among the nations because of you: Having his people scattered among the nations instead of dwelling in the land of promise inevitably dishonored the Lord, since it appeared that he was unable to give them what he had promised. However, the Lord was willing to endure that dishonor so that his forgetful people could learn to remember him.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And profaned
    2. -
    3. 1922,2479
    4. 489783,489784
    5. SV-C,VNq2fs
    6. S
    7. -
    8. 342999
    1. on/over you(fs)
    2. -
    3. 844
    4. 489785,489786
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 343000
    1. in sight of
    2. -
    3. 3570,5604
    4. 489787,489788
    5. S-R,Ncbdc
    6. -
    7. -
    8. 343001
    1. nations
    2. -
    3. 1548
    4. 489789
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 343002
    1. and know
    2. -
    3. 1922,3105
    4. 489790,489791
    5. SV-C,Vqq2fs
    6. -
    7. -
    8. 343003
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 489792
    5. O-C
    6. -
    7. -
    8. 343004
    1. I
    2. -
    3. 194
    4. 489794
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 343006
    1. +am YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 489795
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 343007

OET (OET-LV)And_profaned on/over_you(fs) in_sight_of nations and_know if/because_that I am_YHWH.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 22:16 ©