Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V27V28V29V30V31

OET interlinear EZE 22:26

 EZE 22:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֹּהֲנֶי,הָ
    2. 489996,489997
    3. Priests of its
    4. Its
    5. 3548
    6. S-Ncmpc,Sp3fs
    7. priests_of,its
    8. S
    9. -
    10. 343146
    1. חָמְסוּ
    2. 489998
    3. they have treated violently
    4. violence
    5. 2554
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_treated_violently
    8. -
    9. -
    10. 343147
    1. תוֹרָתִ,י
    2. 489999,490000
    3. law of my
    4. -
    5. 8451
    6. O-Ncfsc,Sp1cs
    7. law_of,my
    8. -
    9. -
    10. 343148
    1. וַ,יְחַלְּלוּ
    2. 490001,490002
    3. and they have profaned
    4. -
    5. SV-C,Vpw3mp
    6. and,they_have_profaned
    7. -
    8. -
    9. 343149
    1. קָדָשַׁ,י
    2. 490003,490004
    3. things of my holy
    4. -
    5. 6944
    6. O-Ncmpc,Sp1cs
    7. things_of,my_holy
    8. -
    9. -
    10. 343150
    1. בֵּין
    2. 490005
    3. between
    4. -
    5. 996
    6. S-R
    7. between
    8. -
    9. -
    10. 343151
    1. 490006
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343152
    1. קֹדֶשׁ
    2. 490007
    3. a holy thing
    4. -
    5. 6944
    6. S-Ncmsa
    7. a_holy_thing
    8. -
    9. -
    10. 343153
    1. לְ,חֹל
    2. 490008,490009
    3. and a profane thing
    4. -
    5. 2455
    6. S-R,Ncmsa
    7. and,a_profane_thing
    8. -
    9. -
    10. 343154
    1. לֹא
    2. 490010
    3. not
    4. didn't
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 343155
    1. הִבְדִּילוּ
    2. 490011
    3. they have made a distinction
    4. distinguish
    5. 914
    6. V-Vhp3cp
    7. they_have_made_a_distinction
    8. -
    9. -
    10. 343156
    1. וּ,בֵין
    2. 490012,490013
    3. and between
    4. -
    5. 996
    6. S-C,R
    7. and=between
    8. -
    9. -
    10. 343157
    1. 490014
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343158
    1. הַ,טָּמֵא
    2. 490015,490016
    3. (the) unclean thing
    4. -
    5. 2931
    6. S-Td,Aamsa
    7. (the)_unclean,[thing]
    8. -
    9. -
    10. 343159
    1. לְ,טָהוֹר
    2. 490017,490018
    3. and a clean thing
    4. -
    5. 2889
    6. S-R,Aamsa
    7. and,a_clean_[thing]
    8. -
    9. -
    10. 343160
    1. לֹא
    2. 490019
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 343161
    1. הוֹדִיעוּ
    2. 490020
    3. they have made known
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vhp3cp
    7. they_have_made_known
    8. -
    9. -
    10. 343162
    1. וּ,מִ,שַׁבְּתוֹתַ,י
    2. 490021,490022,490023,490024
    3. and from my of sabbaths
    4. -
    5. 7676
    6. S-C,R,Ncbpc,Sp1cs
    7. and,from,my_of,sabbaths
    8. -
    9. -
    10. 343163
    1. הֶעְלִימוּ
    2. 490025
    3. they have hidden
    4. -
    5. 5956
    6. V-Vhp3cp
    7. they_have_hidden
    8. -
    9. -
    10. 343164
    1. עֵינֵי,הֶם
    2. 490026,490027
    3. eyes of their
    4. -
    5. O-Ncbdc,Sp3mp
    6. eyes_of,their
    7. -
    8. -
    9. 343165
    1. וָ,אֵחַל
    2. 490028,490029
    3. and I have been profaned
    4. -
    5. SV-C,VNw1cs
    6. and,I_have_been_profaned
    7. -
    8. -
    9. 343166
    1. בְּ,תוֹכָ,ם
    2. 490030,490031,490032
    3. among them
    4. among
    5. 8432
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. among,,them
    8. -
    9. -
    10. 343167
    1. 490033
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 343168

OET (OET-LV)Priests_of_its they_have_treated_violently law_of_my and_they_have_profaned things_of_my_holy between a_holy_thing and_a_profane_thing not they_have_made_a_distinction and_between (the)_unclean_thing and_a_clean_thing not they_have_made_known and_from_my_of_sabbaths they_have_hidden eyes_of_their and_I_have_been_profaned among_them.

OET (OET-RV)Its priests do violence to my law, and they profane my sacred things. They don’t distinguish between sacred and profane things, and don’t teach the difference between what God approved and what he didn’t. They ignore my rest days so I end up getting mocked among them.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) do violence to my law

(Some words not found in UHB: priests_of,its done_violence law_of,my and,they_have_profaned things_of,my_holy between holy and,a_profane_thing not made_~_distinction and=between (the)_unclean,[thing] and,a_clean_[thing] not taught_the_difference and,from,my_of,sabbaths hide eyes_of,their and,I_have_been_profaned among,,them )

Alternate translation: “disobey my laws”

Note 1 topic: figures-of-speech / nominaladj

(Occurrence 0) the unclean and the clean

(Some words not found in UHB: priests_of,its done_violence law_of,my and,they_have_profaned things_of,my_holy between holy and,a_profane_thing not made_~_distinction and=between (the)_unclean,[thing] and,a_clean_[thing] not taught_the_difference and,from,my_of,sabbaths hide eyes_of,their and,I_have_been_profaned among,,them )

This refers to unclean and clean things. Something that God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as if it were physically unclean. Alternate translation: “things that are unclean and things that are clean” (See also: figs-metaphor)

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) They hide their eyes from my Sabbaths

(Some words not found in UHB: priests_of,its done_violence law_of,my and,they_have_profaned things_of,my_holy between holy and,a_profane_thing not made_~_distinction and=between (the)_unclean,[thing] and,a_clean_[thing] not taught_the_difference and,from,my_of,sabbaths hide eyes_of,their and,I_have_been_profaned among,,them )

This speaks of the people ignoring and not observing the Sabbath and if they were hiding their eyes from the Sabbath. Alternate translation: “They ignore my Sabbaths”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) so that I am profaned in their midst

(Some words not found in UHB: priests_of,its done_violence law_of,my and,they_have_profaned things_of,my_holy between holy and,a_profane_thing not made_~_distinction and=between (the)_unclean,[thing] and,a_clean_[thing] not taught_the_difference and,from,my_of,sabbaths hide eyes_of,their and,I_have_been_profaned among,,them )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “and profane me among themselves”

TSN Tyndale Study Notes:

22:1-31 Jerusalem, the holy city where God had placed his name, was the spiritual heart of Judah. It had been corrupted and defiled; instead of being filled with God, Jerusalem was filled with bloodshed. As a result, God’s wrath would certainly fall on the city.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Priests of its
    2. Its
    3. 3668,1978
    4. 489996,489997
    5. S-Ncmpc,Sp3fs
    6. S
    7. -
    8. 343146
    1. they have treated violently
    2. violence
    3. 2571
    4. 489998
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 343147
    1. law of my
    2. -
    3. 8437,1978
    4. 489999,490000
    5. O-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 343148
    1. and they have profaned
    2. -
    3. 1987,2552
    4. 490001,490002
    5. SV-C,Vpw3mp
    6. -
    7. -
    8. 343149
    1. things of my holy
    2. -
    3. 7005,1978
    4. 490003,490004
    5. O-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 343150
    1. between
    2. -
    3. 978
    4. 490005
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 343151
    1. a holy thing
    2. -
    3. 7005
    4. 490007
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 343153
    1. and a profane thing
    2. -
    3. 3705,2684
    4. 490008,490009
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 343154
    1. not
    2. didn't
    3. 3835
    4. 490010
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 343155
    1. they have made a distinction
    2. distinguish
    3. 1161
    4. 490011
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 343156
    1. and between
    2. -
    3. 1987,978
    4. 490012,490013
    5. S-C,R
    6. -
    7. -
    8. 343157
    1. (the) unclean thing
    2. -
    3. 1893,2839
    4. 490015,490016
    5. S-Td,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 343159
    1. and a clean thing
    2. -
    3. 3705,2831
    4. 490017,490018
    5. S-R,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 343160
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 490019
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 343161
    1. they have made known
    2. -
    3. 3207
    4. 490020
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 343162
    1. and from my of sabbaths
    2. -
    3. 1987,4129,7690,1978
    4. 490021,490022,490023,490024
    5. S-C,R,Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 343163
    1. they have hidden
    2. -
    3. 5940
    4. 490025
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 343164
    1. eyes of their
    2. -
    3. 5826,1978
    4. 490026,490027
    5. O-Ncbdc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 343165
    1. and I have been profaned
    2. -
    3. 1987,2552
    4. 490028,490029
    5. SV-C,VNw1cs
    6. -
    7. -
    8. 343166
    1. among them
    2. among
    3. 846,8360,1978
    4. 490030,490031,490032
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 343167

OET (OET-LV)Priests_of_its they_have_treated_violently law_of_my and_they_have_profaned things_of_my_holy between a_holy_thing and_a_profane_thing not they_have_made_a_distinction and_between (the)_unclean_thing and_a_clean_thing not they_have_made_known and_from_my_of_sabbaths they_have_hidden eyes_of_their and_I_have_been_profaned among_them.

OET (OET-RV)Its priests do violence to my law, and they profane my sacred things. They don’t distinguish between sacred and profane things, and don’t teach the difference between what God approved and what he didn’t. They ignore my rest days so I end up getting mocked among them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 22:26 ©