Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 19:26

 JDG 19:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תָּבֹא
    2. 176957,176958
    3. And came
    4. -
    5. 935
    6. v-C,Vqw3fs
    7. and,came
    8. S
    9. Y-1406
    10. 122304
    1. הָ,אִשָּׁה
    2. 176959,176960
    3. the woman
    4. woman
    5. 802
    6. -Td,Ncfsa
    7. the=woman
    8. -
    9. -
    10. 122305
    1. לִ,פְנוֹת
    2. 176961,176962
    3. as appeared
    4. -
    5. 6437
    6. v-R,Vqc
    7. as,appeared
    8. -
    9. -
    10. 122306
    1. הַ,בֹּקֶר
    2. 176963,176964
    3. the morning
    4. -
    5. 1242
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,morning
    8. -
    9. -
    10. 122307
    1. וַ,תִּפֹּל
    2. 176965,176966
    3. and fell down
    4. and
    5. 5307
    6. v-C,Vqw3fs
    7. and,fell_down
    8. -
    9. -
    10. 122308
    1. פֶּתַח
    2. 176967
    3. the entrance
    4. entrance
    5. 6607
    6. -Ncmsc
    7. the_entrance
    8. -
    9. -
    10. 122309
    1. בֵּית
    2. 176968
    3. of the house
    4. house
    5. -Ncmsc
    6. of_the_house
    7. -
    8. -
    9. 122310
    1. 176969
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 122311
    1. הָ,אִישׁ
    2. 176970,176971
    3. the man
    4. -
    5. 376
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=man
    8. -
    9. -
    10. 122312
    1. אֲשֶׁר
    2. 176972
    3. where
    4. where
    5. -Tr
    6. where
    7. -
    8. -
    9. 122313
    1. 176973
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 122314
    1. אֲדוֹנֶי,הָ
    2. 176974,176975
    3. master her
    4. her master
    5. 113
    6. -Ncmpc,Sp3fs
    7. master,her
    8. -
    9. -
    10. 122315
    1. שָּׁם
    2. 176976
    3. [was] there
    4. -
    5. 8033
    6. p-D
    7. [was]_there
    8. -
    9. -
    10. 122316
    1. עַד
    2. 176977
    3. until
    4. until
    5. 5704
    6. -R
    7. until
    8. -
    9. -
    10. 122317
    1. 176978
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 122318
    1. הָ,אוֹר
    2. 176979,176980
    3. the light
    4. light
    5. 216
    6. -Td,Ncbsa
    7. the=light
    8. -
    9. -
    10. 122319
    1. 176981
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 122320

OET (OET-LV)And_came the_woman as_appeared the_morning and_fell_down the_entrance of_the_house the_man where master_her [was]_there until the_light.

OET (OET-RV)The woman managed to get herself back to the house where her master was, and collapsed at the entrance until it got light.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) it was light

(Some words not found in UHB: and,came the=woman as,appeared the,morning and,fell_down door house_of the=man which/who master,her there until the=light )

This refers to morning when it is bright outside. Alternate translation: “the sun was fully risen”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And came
    2. -
    3. 1814,1155
    4. 176957,176958
    5. v-C,Vqw3fs
    6. S
    7. Y-1406
    8. 122304
    1. the woman
    2. woman
    3. 1723,298
    4. 176959,176960
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 122305
    1. as appeared
    2. -
    3. 3430,5938
    4. 176961,176962
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 122306
    1. the morning
    2. -
    3. 1723,1143
    4. 176963,176964
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 122307
    1. and fell down
    2. and
    3. 1814,4855
    4. 176965,176966
    5. v-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 122308
    1. the entrance
    2. entrance
    3. 5851
    4. 176967
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 122309
    1. of the house
    2. house
    3. 1001
    4. 176968
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 122310
    1. the man
    2. -
    3. 1723,276
    4. 176970,176971
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 122312
    1. where
    2. where
    3. 247
    4. 176972
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 122313
    1. master her
    2. her master
    3. 632
    4. 176974,176975
    5. -Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 122315
    1. [was] there
    2. -
    3. 7313
    4. 176976
    5. p-D
    6. -
    7. -
    8. 122316
    1. until
    2. until
    3. 5394
    4. 176977
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 122317
    1. the light
    2. light
    3. 1723,796
    4. 176979,176980
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 122319

OET (OET-LV)And_came the_woman as_appeared the_morning and_fell_down the_entrance of_the_house the_man where master_her [was]_there until the_light.

OET (OET-RV)The woman managed to get herself back to the house where her master was, and collapsed at the entrance until it got light.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 19:26 ©