Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
OET (OET-LV) And_he/it_said the_man the_old peace to/for_you(fs) certainly all need_your with_me only in/on/at/with_square do_not spend_the_night.
OET (OET-RV) “Peace to you all,” said the old man. “Let me supply everything you need—only don’t spend the night here in the square.”
(Occurrence 0) Only do not
(Some words not found in UHB: and=he/it_said the=man the,old peace to/for=you(fs) only all/each/any/every need,your with,me only in/on/at/with,square not spend_the_night )
“Do not.” The word “only” is used here to emphasize what he did not want the Levite to do.
(Occurrence 0) square
(Some words not found in UHB: and=he/it_said the=man the,old peace to/for=you(fs) only all/each/any/every need,your with,me only in/on/at/with,square not spend_the_night )
This refers to the city square. See how you translated this Judges 19:17.
19:20 The note of urgency in the old man’s response foreshadowed the coming trouble (cp. Gen 19:2-3).
OET (OET-LV) And_he/it_said the_man the_old peace to/for_you(fs) certainly all need_your with_me only in/on/at/with_square do_not spend_the_night.
OET (OET-RV) “Peace to you all,” said the old man. “Let me supply everything you need—only don’t spend the night here in the square.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.