Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear JER 6:23

 JER 6:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. קֶשֶׁת
    2. 439056
    3. Bow
    4. -
    5. 7198
    6. O-Ncfsa
    7. bow
    8. S
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307030
    1. וְ,כִידוֹן
    2. 439057,439058
    3. and javelin
    4. -
    5. 3591
    6. O-C,Ncmsa
    7. and,javelin
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307031
    1. יַחֲזִיקוּ
    2. 439059
    3. they take hold of
    4. -
    5. 2388
    6. V-Vhi3mp
    7. they_take_hold_of
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307032
    1. אַכְזָרִי
    2. 439060
    3. +is cruel
    4. -
    5. 394
    6. P-Aamsa
    7. [is]_cruel
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307033
    1. הוּא
    2. 439061
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. it
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307034
    1. וְ,לֹא
    2. 439062,439063
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307035
    1. יְרַחֵמוּ
    2. 439064
    3. they have mercy
    4. -
    5. 7355
    6. V-Vpi3mp
    7. they_have_mercy
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307036
    1. קוֹלָ,ם
    2. 439065,439066
    3. sound of their
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. sound_of,their
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307037
    1. כַּ,יָּם
    2. 439067,439068
    3. +is like sea
    4. -
    5. 3220
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. [is]_like,sea
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307038
    1. יֶהֱמֶה
    2. 439069
    3. which it roars
    4. -
    5. 1993
    6. V-Vqi3ms
    7. [which]_it_roars
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307039
    1. וְ,עַל
    2. 439070,439071
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307040
    1. 439072
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 307041
    1. סוּסִים
    2. 439073
    3. horses
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. horses
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307042
    1. יִרְכָּבוּ
    2. 439074
    3. they ride
    4. -
    5. 7392
    6. V-Vqi3mp
    7. they_ride
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307043
    1. עָרוּךְ
    2. 439075
    3. they +are arranged
    4. -
    5. V-Vqsmsa
    6. [they_are]_arranged
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307044
    1. כְּ,אִישׁ
    2. 439076,439077
    3. like a man
    4. -
    5. 376
    6. S-R,Ncmsa
    7. like,a_man
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307045
    1. לַ,מִּלְחָמָה
    2. 439078,439079
    3. for battle
    4. -
    5. 4421
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. for,battle
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307046
    1. עָלַיִ,ךְ
    2. 439080,439081
    3. on you
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. on,you
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307047
    1. בַּת
    2. 439082
    3. Oh daughter of
    4. -
    5. 1323
    6. S-Ncfsc
    7. O_daughter_of
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307048
    1. 439083
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 307049
    1. צִיּוֹן
    2. 439084
    3. Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. S-Np
    7. of_Zion
    8. -
    9. Location=Zion; Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307050
    1. 439085
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 307051

OET (OET-LV)Bow and_javelin they_take_hold_of is_cruel it and_not they_have_mercy sound_of_their is_like_sea which_it_roars and_on horses they_ride they_are_arranged like_a_man for_battle on_you Oh_daughter_of Tsiyyōn/(Zion).

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) They will pick up bows and spears

(Some words not found in UHB: bow and,javelin grasp cruel he/it and=not show_~_mercy sound_of,their [is]_like,sea roars and,on horses ride equipped like,a_man for,battle on,you daughter_of Tsiyyōn/(Zion) )

Alternate translation: “The soldiers will carry bows and spears”

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) Their sound is like the sea roar

(Some words not found in UHB: bow and,javelin grasp cruel he/it and=not show_~_mercy sound_of,their [is]_like,sea roars and,on horses ride equipped like,a_man for,battle on,you daughter_of Tsiyyōn/(Zion) )

The loud noise that the soldiers make is compared to the loud noise of the ocean. Alternate translation: “The sound that they make is very loud, like the sound of the ocean”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) they are riding on horses, set out in order as men for battle

(Some words not found in UHB: bow and,javelin grasp cruel he/it and=not show_~_mercy sound_of,their [is]_like,sea roars and,on horses ride equipped like,a_man for,battle on,you daughter_of Tsiyyōn/(Zion) )

The phrase “set out in order” means that they have organized themselves and are riding in rows. The phrase “as men for battle” indicates that they are ready to fight. Alternate translation: “they are riding on horses in their assigned rows, and they are ready to fight against you”

TSN Tyndale Study Notes:

6:22-30 This dialogue between Jeremiah and the Lord probably took place at the beginning of the Babylonian invasion in 605 BC. In these three poems, Jeremiah declares the Lord’s message (6:22-23), identifies with his people’s fear, and urges them to repent quickly (6:24-26). He then receives a heart-to-heart message from the Lord (6:27-30).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Bow
    2. -
    3. 6876
    4. 439056
    5. O-Ncfsa
    6. S
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307030
    1. and javelin
    2. -
    3. 1987,3488
    4. 439057,439058
    5. O-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307031
    1. they take hold of
    2. -
    3. 2534
    4. 439059
    5. V-Vhi3mp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307032
    1. +is cruel
    2. -
    3. 512
    4. 439060
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307033
    1. it
    2. -
    3. 1978
    4. 439061
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307034
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 439062,439063
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307035
    1. they have mercy
    2. -
    3. 7278
    4. 439064
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307036
    1. sound of their
    2. -
    3. 7027,1978
    4. 439065,439066
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307037
    1. +is like sea
    2. -
    3. 3418,3237
    4. 439067,439068
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307038
    1. which it roars
    2. -
    3. 1940
    4. 439069
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307039
    1. and on
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 439070,439071
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307040
    1. horses
    2. -
    3. 5505
    4. 439073
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307042
    1. they ride
    2. -
    3. 7291
    4. 439074
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307043
    1. they +are arranged
    2. -
    3. 6007
    4. 439075
    5. V-Vqsmsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307044
    1. like a man
    2. -
    3. 3418,266
    4. 439076,439077
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307045
    1. for battle
    2. -
    3. 3705,4114
    4. 439078,439079
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307046
    1. on you
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 439080,439081
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307047
    1. Oh daughter of
    2. -
    3. 1143
    4. 439082
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307048
    1. Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 6540
    4. 439084
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Zion; Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307050

OET (OET-LV)Bow and_javelin they_take_hold_of is_cruel it and_not they_have_mercy sound_of_their is_like_sea which_it_roars and_on horses they_ride they_are_arranged like_a_man for_battle on_you Oh_daughter_of Tsiyyōn/(Zion).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 6:23 ©