Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 14:28

 1KI 14:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 240041,240042
    3. And he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. S
    9. Y-970
    10. 166064
    1. מִ,דֵּי
    2. 240043,240044
    3. from sufficiency
    4. -
    5. 1767
    6. S-R,Ncmsc
    7. from=sufficiency
    8. -
    9. -
    10. 166065
    1. 240045
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 166066
    1. בֹא
    2. 240046
    3. went
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqc
    7. went
    8. -
    9. -
    10. 166067
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 240047,240048
    3. the king
    4. king
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 166068
    1. בֵּית
    2. 240049
    3. the house
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house
    7. -
    8. -
    9. 166069
    1. יְהוָה
    2. 240050
    3. of YHWH
    4. ≈Whenever
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 166070
    1. יִשָּׂאוּ,ם
    2. 240051,240052
    3. carried them
    4. -
    5. 5375
    6. VO-Vqi3mp,Sp3mp
    7. carried,them
    8. -
    9. -
    10. 166071
    1. הָ,רָצִים
    2. 240053,240054
    3. the guards
    4. guards
    5. 7323
    6. S-Td,Vqrmpa
    7. the,guards
    8. -
    9. -
    10. 166072
    1. וֶ,הֱשִׁיבוּ,ם
    2. 240055,240056,240057
    3. and brought back them
    4. -
    5. 7725
    6. VO-C,Vhp3cp,Sp3mp
    7. and,brought_~_back,them
    8. -
    9. -
    10. 166073
    1. אֶל
    2. 240058
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 166074
    1. 240059
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 166075
    1. תָּא
    2. 240060
    3. the guardroom
    4. -
    5. 8372
    6. S-Ncmsc
    7. the_guardroom
    8. -
    9. -
    10. 166076
    1. הָ,רָצִים
    2. 240061,240062
    3. the royal guard
    4. -
    5. 7323
    6. S-Td,Vqrmpa
    7. the,royal_guard
    8. -
    9. -
    10. 166077
    1. 240063
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 166078

OET (OET-LV)And_he/it_was from_sufficiency went the_king the_house of_YHWH carried_them the_guards and_brought_back_them to the_guardroom the_royal_guard.

OET (OET-RV)Whenever the king would enter the temple, the guards would quickly take the shields there, and when he left, they’d run them back to the palace.

uW Translation Notes:

the guards would carry them

(Some words not found in UHB: and=he/it_was from=sufficiency entered the=king house_of YHWH carried,them the,guards and,brought_~_back,them to/towards armory the,royal_guard )

Alternate translation: “the guards would carry the shields of bronze”

TSN Tyndale Study Notes:

14:21-31 Between the opening and closing details about Rehoboam’s reign (14:21, 29-31), the account focuses on the deteriorating spiritual experience of God’s people in Judah (14:22-24) and on an Egyptian invasion (14:25-28).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 240041,240042
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-970
    8. 166064
    1. from sufficiency
    2. -
    3. 3875,1647
    4. 240043,240044
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 166065
    1. went
    2. -
    3. 1254
    4. 240046
    5. V-Vqc
    6. -
    7. -
    8. 166067
    1. the king
    2. king
    3. 1830,4150
    4. 240047,240048
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 166068
    1. the house
    2. -
    3. 1082
    4. 240049
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 166069
    1. of YHWH
    2. ≈Whenever
    3. 3238
    4. 240050
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 166070
    1. carried them
    2. -
    3. 5051
    4. 240051,240052
    5. VO-Vqi3mp,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 166071
    1. the guards
    2. guards
    3. 1830,7106
    4. 240053,240054
    5. S-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 166072
    1. and brought back them
    2. -
    3. 1922,7647
    4. 240055,240056,240057
    5. VO-C,Vhp3cp,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 166073
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 240058
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 166074
    1. the guardroom
    2. -
    3. 8039
    4. 240060
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 166076
    1. the royal guard
    2. -
    3. 1830,7106
    4. 240061,240062
    5. S-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 166077

OET (OET-LV)And_he/it_was from_sufficiency went the_king the_house of_YHWH carried_them the_guards and_brought_back_them to the_guardroom the_royal_guard.

OET (OET-RV)Whenever the king would enter the temple, the guards would quickly take the shields there, and when he left, they’d run them back to the palace.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1KI 14:28 ©