Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 14:11

 1KI 14:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַ,מֵּת
    2. 239574,239575
    3. The dies
    4. -
    5. 4191
    6. -Td,Vqrmsa
    7. the,dies
    8. S
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 165727
    1. לְ,יָרָבְעָם
    2. 239576,239577
    3. belonging to Yārāⱱəˊām
    4. -
    5. 3379
    6. -R,Np
    7. belonging_to,Jeroboam
    8. -
    9. -
    10. 165728
    1. בָּ,עִיר
    2. 239578,239579
    3. in/on/at/with city
    4. city
    5. -Rd,Ncfsa
    6. in/on/at/with,city
    7. -
    8. -
    9. 165729
    1. יֹאכְלוּ
    2. 239580
    3. they will devour
    4. -
    5. 398
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_devour
    8. -
    9. -
    10. 165730
    1. הַ,כְּלָבִים
    2. 239581,239582
    3. the dogs
    4. -
    5. 3611
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,dogs
    8. -
    9. -
    10. 165731
    1. וְ,הַ,מֵּת
    2. 239583,239584,239585
    3. and the dies
    4. and
    5. 4191
    6. v-C,Td,Vqrmsa
    7. and,the,dies
    8. -
    9. -
    10. 165732
    1. בַּ,שָּׂדֶה
    2. 239586,239587
    3. in the field
    4. countryside
    5. -Rd,Ncmsa
    6. in_the=field
    7. -
    8. -
    9. 165733
    1. יֹאכְלוּ
    2. 239588
    3. they will devour
    4. -
    5. 398
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_devour
    8. -
    9. -
    10. 165734
    1. עוֹף
    2. 239589
    3. the bird[s]
    4. -
    5. 5775
    6. -Ncmsc
    7. the_bird[s]
    8. -
    9. -
    10. 165735
    1. הַ,שָּׁמָיִם
    2. 239590,239591
    3. the heavens
    4. -
    5. 8064
    6. -Td,Ncmpa
    7. the=heavens
    8. -
    9. -
    10. 165736
    1. כִּי
    2. 239592
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 165737
    1. יְהוָה
    2. 239593
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 165738
    1. דִּבֵּר
    2. 239594
    3. he has spoken
    4. -
    5. 1696
    6. v-Vpp3ms
    7. he_has_spoken
    8. -
    9. -
    10. 165739
    1. 239595
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 165740

OET (OET-LV)The_dies belonging_to_Yārāⱱəˊām in/on/at/with_city they_will_devour the_dogs and_the_dies in_the_field they_will_devour the_bird[s] the_heavens if/because YHWH he_has_spoken.

OET (OET-RV)The family members who die in the city will be eaten by dogs, and those who die in the countryside will be eaten by birds. All this comes from Yahweh.’

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

Anyone who belongs to your family who dies in the city will be eaten by dogs

(Some words not found in UHB: the,dies belonging_to,Jeroboam in/on/at/with,city eat the,dogs and,the,dies in_the=field eat bird the=heavens that/for/because/then/when YHWH spoken )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Dogs will eat anyone who belongs to your family and who dies in the city”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

anyone who dies in the field will be eaten by the birds of the heavens

(Some words not found in UHB: the,dies belonging_to,Jeroboam in/on/at/with,city eat the,dogs and,the,dies in_the=field eat bird the=heavens that/for/because/then/when YHWH spoken )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “the birds of the heavens will eat anyone who dies in the field”

TSN Tyndale Study Notes:

14:11 eaten by dogs: This message of judgment for Jeroboam’s family followed the legal curses pronounced for unfaithfulness (Deut 28:26; see 1 Kgs 16:4; 21:23; 2 Kgs 9:35-37).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The dies
    2. -
    3. 1723,4539
    4. 239574,239575
    5. -Td,Vqrmsa
    6. S
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 165727
    1. belonging to Yārāⱱəˊām
    2. -
    3. 3430,2946
    4. 239576,239577
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 165728
    1. in/on/at/with city
    2. city
    3. 821,5289
    4. 239578,239579
    5. -Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 165729
    1. they will devour
    2. -
    3. 659
    4. 239580
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 165730
    1. the dogs
    2. -
    3. 1723,3264
    4. 239581,239582
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 165731
    1. and the dies
    2. and
    3. 1814,1723,4539
    4. 239583,239584,239585
    5. v-C,Td,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 165732
    1. in the field
    2. countryside
    3. 821,7544
    4. 239586,239587
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 165733
    1. they will devour
    2. -
    3. 659
    4. 239588
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 165734
    1. the bird[s]
    2. -
    3. 5683
    4. 239589
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 165735
    1. the heavens
    2. -
    3. 1723,7319
    4. 239590,239591
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 165736
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 239592
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 165737
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 239593
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 165738
    1. he has spoken
    2. -
    3. 1461
    4. 239594
    5. v-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 165739

OET (OET-LV)The_dies belonging_to_Yārāⱱəˊām in/on/at/with_city they_will_devour the_dogs and_the_dies in_the_field they_will_devour the_bird[s] the_heavens if/because YHWH he_has_spoken.

OET (OET-RV)The family members who die in the city will be eaten by dogs, and those who die in the countryside will be eaten by birds. All this comes from Yahweh.’

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 14:11 ©