Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear 2KI 25:23

 2KI 25:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁמְעוּ
    2. 269488,269489
    3. and heard
    4. heard
    5. 8085
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,heard
    8. -
    9. Y-588
    10. 186861
    1. כָל
    2. 269490
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 186862
    1. 269491
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186863
    1. שָׂרֵי
    2. 269492
    3. the commanders of
    4. -
    5. 8269
    6. S-Ncmpc
    7. the_commanders_of
    8. -
    9. -
    10. 186864
    1. הַ,חֲיָלִים
    2. 269493,269494
    3. the armies
    4. -
    5. 2428
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,armies
    8. -
    9. -
    10. 186865
    1. הֵמָּה
    2. 269495
    3. they
    4. -
    5. 1992
    6. S-Pp3mp
    7. they
    8. -
    9. -
    10. 186866
    1. וְ,הָ,אֲנָשִׁים
    2. 269496,269497,269498
    3. and the men
    4. -
    5. 376
    6. S-C,Td,Ncmpa
    7. and,the,men
    8. -
    9. -
    10. 186867
    1. כִּי
    2. 269499
    3. if/because that
    4. -
    5. O-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 186868
    1. 269500
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186869
    1. הִפְקִיד
    2. 269501
    3. he had appointed
    4. appointed
    5. V-Vhp3ms
    6. he_had_appointed
    7. -
    8. -
    9. 186870
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 269502
    3. the king of
    4. king
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. -
    10. 186871
    1. 269503
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186872
    1. בָּבֶל
    2. 269504
    3. of Bāⱱel
    4. -
    5. 894
    6. S-Np
    7. of_Babylon
    8. -
    9. -
    10. 186873
    1. אֶת
    2. 269505
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 186874
    1. 269506
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186875
    1. גְּדַלְיָהוּ
    2. 269507
    3. Gədalyāh
    4. Gedalyah Gedaliah
    5. O-Np
    6. Gedaliah
    7. -
    8. Person=Gedaliah
    9. 186876
    1. וַ,יָּבֹאוּ
    2. 269508,269509
    3. and they came
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_came
    8. -
    9. -
    10. 186877
    1. אֶל
    2. 269510
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 186878
    1. 269511
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186879
    1. גְּדַלְיָהוּ
    2. 269512
    3. Gədalyāh
    4. -
    5. S-Np
    6. Gedaliah
    7. -
    8. Person=Gedaliah
    9. 186880
    1. הַ,מִּצְפָּה
    2. 269513,269514
    3. the Miʦpāh
    4. -
    5. 4709
    6. S-Td,Np
    7. the,Mizpah
    8. -
    9. -
    10. 186881
    1. וְ,יִשְׁמָעֵאל
    2. 269515,269516
    3. and Yishmāˊʼēl/(Ishmael)
    4. Yishmael
    5. 3458
    6. SP-C,Np
    7. and,Ishmael
    8. -
    9. -
    10. 186882
    1. בֶּן
    2. 269517
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 186883
    1. 269518
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186884
    1. נְתַנְיָה
    2. 269519
    3. Nətanyāh
    4. -
    5. 5418
    6. P-Np
    7. of_Nethaniah
    8. -
    9. -
    10. 186885
    1. וְ,יוֹחָנָן
    2. 269520,269521
    3. and Yōḩānān/(Johanan)
    4. Yohanan
    5. 3110
    6. P-C,Np
    7. and,Johanan
    8. -
    9. -
    10. 186886
    1. בֶּן
    2. 269522
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 186887
    1. 269523
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186888
    1. קָרֵחַ
    2. 269524
    3. Qārēaḩ
    4. Kareah's
    5. 7143
    6. P-Np
    7. of_Kareah
    8. -
    9. -
    10. 186889
    1. וּ,שְׂרָיָה
    2. 269525,269526
    3. and Sərāyāh
    4. Serayah
    5. 8304
    6. P-C,Np
    7. and,Seraiah
    8. -
    9. -
    10. 186890
    1. בֶן
    2. 269527
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 186891
    1. 269528
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186892
    1. תַּנְחֻמֶת
    2. 269529
    3. Tanḩumet
    4. Tanhumet's
    5. 8576
    6. P-Np
    7. of_Tanhumeth
    8. -
    9. -
    10. 186893
    1. הַ,נְּטֹפָתִי
    2. 269530,269531
    3. the Nəţofātī
    4. -
    5. 5200
    6. P-Td,Ngmsa
    7. the,Netophathite
    8. -
    9. -
    10. 186894
    1. וְ,יַֽאֲזַנְיָהוּ
    2. 269532,269533
    3. and Yaʼₐzanyāh/(Jaazaniah)
    4. -
    5. 2970
    6. P-C,Np
    7. and,Jaazaniah
    8. -
    9. -
    10. 186895
    1. בֶּן
    2. 269534
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 186896
    1. 269535
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186897
    1. הַ,מַּעֲכָתִי
    2. 269536,269537
    3. the Maˊₐkāhite
    4. -
    5. 4602
    6. P-Td,Ngmsa
    7. the,Maacathite
    8. -
    9. -
    10. 186898
    1. הֵמָּה
    2. 269538
    3. they
    4. -
    5. 1992
    6. P-Pp3mp
    7. they
    8. -
    9. -
    10. 186899
    1. וְ,אַנְשֵׁי,הֶֽם
    2. 269539,269540,269541
    3. and men of their
    4. -
    5. 376
    6. P-C,Ncmpc,Sp3mp
    7. and,men_of,their
    8. -
    9. -
    10. 186900
    1. 269542
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 186901

OET (OET-LV)and_ all_of _heard the_commanders_of the_armies they and_the_men if/because_that the_king_of he_had_appointed of_Bāⱱel DOM Gədalyāh and_they_came to Gədalyāh the_Miʦpāh and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_son_of Nətanyāh and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_Səyāh the_son_of Tanḩumet the_Nəţofātī and_Yaʼₐzanyāh/(Jaazaniah) the_son_of the_Maˊₐkāhite they and_men_of_their.

OET (OET-RV)When all the army captains and their men heard that the Babylonian king had appointed Gedalyah, and they came to Gedaliah at Mitspah. This was Netanyah’s son Yishmael, Kareah’s son Yohanan, Tanhumet’s son Serayah the Netofatite, and the Maakatite’s son Yaazanyah,along with their men.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ishmael … Nethaniah … Johanan … Kareah … Seraiah … Tanhumeth … Jaazaniah

(Some words not found in UHB: and,heard all commanders_of the,armies they(emph) and,the,men that/for/because/then/when appointed king Bāⱱel DOM Gədalyāh and=they_came to/towards Gədalyāh the,Mizpah and,Ishmael son_of Nətanyāh and,Johanan son_of Qārēaḩ and,Seraiah son_of Tanḩumet the,Netophathite and,Jaazaniah son_of the,Maacathite they(emph) and,men_of,their )

These are the names of men.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Netophathite

(Some words not found in UHB: and,heard all commanders_of the,armies they(emph) and,the,men that/for/because/then/when appointed king Bāⱱel DOM Gədalyāh and=they_came to/towards Gədalyāh the,Mizpah and,Ishmael son_of Nətanyāh and,Johanan son_of Qārēaḩ and,Seraiah son_of Tanḩumet the,Netophathite and,Jaazaniah son_of the,Maacathite they(emph) and,men_of,their )

This refers to a person who is a descendant of a man named Netophah.

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Maakathite

(Some words not found in UHB: and,heard all commanders_of the,armies they(emph) and,the,men that/for/because/then/when appointed king Bāⱱel DOM Gədalyāh and=they_came to/towards Gədalyāh the,Mizpah and,Ishmael son_of Nətanyāh and,Johanan son_of Qārēaḩ and,Seraiah son_of Tanḩumet the,Netophathite and,Jaazaniah son_of the,Maacathite they(emph) and,men_of,their )

This refers to a person who comes from a place called Maakah.

TSN Tyndale Study Notes:

25:22-30 Two short appendices describe subsequent events. The first (25:22-26) details the area’s reorganization; the second (25:27-30) tells of the later kind treatment accorded King Jehoiachin.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. heard
    3. 1922,7540
    4. 269488,269489
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-588
    8. 186861
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 269490
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 186862
    1. heard
    2. heard
    3. 1922,7540
    4. 269488,269489
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-588
    8. 186861
    1. the commanders of
    2. -
    3. 7753
    4. 269492
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 186864
    1. the armies
    2. -
    3. 1830,2373
    4. 269493,269494
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 186865
    1. they
    2. -
    3. 1815
    4. 269495
    5. S-Pp3mp
    6. -
    7. -
    8. 186866
    1. and the men
    2. -
    3. 1922,1830,284
    4. 269496,269497,269498
    5. S-C,Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 186867
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 269499
    5. O-C
    6. -
    7. -
    8. 186868
    1. the king of
    2. king
    3. 4150
    4. 269502
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 186871
    1. he had appointed
    2. appointed
    3. 6154
    4. 269501
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 186870
    1. of Bāⱱel
    2. -
    3. 1142
    4. 269504
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 186873
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 269505
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 186874
    1. Gədalyāh
    2. Gedalyah Gedaliah
    3. 1297
    4. 269507
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Gedaliah
    8. 186876
    1. and they came
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 269508,269509
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 186877
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 269510
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 186878
    1. Gədalyāh
    2. -
    3. 1297
    4. 269512
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Gedaliah
    8. 186880
    1. the Miʦpāh
    2. -
    3. 1830,4016
    4. 269513,269514
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 186881
    1. and Yishmāˊʼēl/(Ishmael)
    2. Yishmael
    3. 1922,2968
    4. 269515,269516
    5. SP-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 186882
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 269517
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 186883
    1. Nətanyāh
    2. -
    3. 4799
    4. 269519
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 186885
    1. and Yōḩānān/(Johanan)
    2. Yohanan
    3. 1922,3250
    4. 269520,269521
    5. P-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 186886
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 269522
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 186887
    1. Qārēaḩ
    2. Kareah's
    3. 6707
    4. 269524
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 186889
    1. and Sərāyāh
    2. Serayah
    3. 1922,7703
    4. 269525,269526
    5. P-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 186890
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 269527
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 186891
    1. Tanḩumet
    2. Tanhumet's
    3. 8012
    4. 269529
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 186893
    1. the Nəţofātī
    2. -
    3. 1830,4750
    4. 269530,269531
    5. P-Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 186894
    1. and Yaʼₐzanyāh/(Jaazaniah)
    2. -
    3. 1922,3010
    4. 269532,269533
    5. P-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 186895
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 269534
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 186896
    1. the Maˊₐkāhite
    2. -
    3. 1830,4355
    4. 269536,269537
    5. P-Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 186898
    1. they
    2. -
    3. 1815
    4. 269538
    5. P-Pp3mp
    6. -
    7. -
    8. 186899
    1. and men of their
    2. -
    3. 1922,284
    4. 269539,269540,269541
    5. P-C,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 186900

OET (OET-LV)and_ all_of _heard the_commanders_of the_armies they and_the_men if/because_that the_king_of he_had_appointed of_Bāⱱel DOM Gədalyāh and_they_came to Gədalyāh the_Miʦpāh and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_son_of Nətanyāh and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_Səyāh the_son_of Tanḩumet the_Nəţofātī and_Yaʼₐzanyāh/(Jaazaniah) the_son_of the_Maˊₐkāhite they and_men_of_their.

OET (OET-RV)When all the army captains and their men heard that the Babylonian king had appointed Gedalyah, and they came to Gedaliah at Mitspah. This was Netanyah’s son Yishmael, Kareah’s son Yohanan, Tanhumet’s son Serayah the Netofatite, and the Maakatite’s son Yaazanyah,along with their men.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 25:23 ©