Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 1:49

 LUKE 1:49 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. Because
    4. -
    5. 37540
    6. C.......
    7. because
    8. because
    9. S
    10. 100%
    11. Y-5; TMary_Visits_Elizabeth
    12. 38513
    1. ἐποίησέν
    2. poieō
    3. did
    4. -
    5. 41600
    6. VIAA3..S
    7. did
    8. did
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38514
    1. μοι
    2. egō
    3. to me
    4. -
    5. 14730
    6. R...1D.S
    7. ˱to˲ me
    8. ˱to˲ me
    9. -
    10. 100%
    11. R38474; Person=Mary
    12. 38515
    1. μεγάλα
    2. megas
    3. great things
    4. -
    5. 31730
    6. S....ANP
    7. great ‹things›
    8. great ‹things›
    9. -
    10. 59%
    11. -
    12. 38516
    1. μεγαλεῖα
    2. megaleios
    3. -
    4. -
    5. 31670
    6. S....ANP
    7. great ‹things›
    8. great ‹things›
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38517
    1. ho
    2. -
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. V
    10. -
    11. 38518
    1. Θεός
    2. theos
    3. -
    4. -
    5. 23160
    6. N....NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. V
    11. Person=God
    12. 38519
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38520
    1. δυνατός
    2. dunatos
    3. powerful one
    4. powerful
    5. 14150
    6. S....NMS
    7. powerful ‹one›
    8. powerful ‹one›
    9. -
    10. 100%
    11. F38527; F38531; F38541; F38546; F38547; F38552; F38557; F38560; F38564; F38566; F38569; F38570; F38573
    12. 38521
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38522
    1. ἅγιον
    2. hagios
    3. is holy
    4. -
    5. 400
    6. S....NNS
    7. holy ‹is›
    8. holy ‹is›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38523
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38524
    1. ἔλεος
    2. eleos
    3. -
    4. -
    5. 16560
    6. N....NNS
    7. mercy
    8. mercy
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38525
    1. ὄνομα
    2. onoma
    3. name
    4. name
    5. 36860
    6. N....NNS
    7. name
    8. name
    9. -
    10. 82%
    11. -
    12. 38526
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. his
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. R38521
    12. 38527

OET (OET-LV)Because the powerful one did great things to_me, and the name of_him is holy.

OET (OET-RV)because the powerful one treated me incredibly,
 ⇔ and his name is holy.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

ὁ δυνατός

the powerful_‹one›

Here, Mary is describing God by one of his attributes. She means that “God, who is powerful,” has done great things for her.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ

holy_‹is› the name ˱of˲_him

Mary is using the term name to mean God’s reputation, and the reputation represents God himself. Alternate translation: “he deserves to be treated with complete respect”

TSN Tyndale Study Notes:

1:46-55 Mary’s song is the first of three songs of praise in the birth narrative. It is called the Magnificat (“magnifies”), from the first word in the Latin translation. The song has many parallels to Hannah’s prayer in 1 Sam 2:1-10. The fact that God cares for the oppressed and reverses their fortunes is a common theme throughout Luke’s Gospel. The coming of God’s Kingdom brings salvation to rejected and outcast people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Because
    2. -
    3. 37540
    4. S
    5. hoti
    6. C-.......
    7. because
    8. because
    9. S
    10. 100%
    11. Y-5; TMary_Visits_Elizabeth
    12. 38513
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38520
    1. powerful one
    2. powerful
    3. 14150
    4. dunatos
    5. S-....NMS
    6. powerful ‹one›
    7. powerful ‹one›
    8. -
    9. 100%
    10. F38527; F38531; F38541; F38546; F38547; F38552; F38557; F38560; F38564; F38566; F38569; F38570; F38573
    11. 38521
    1. did
    2. -
    3. 41600
    4. poieō
    5. V-IAA3..S
    6. did
    7. did
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38514
    1. great things
    2. -
    3. 31730
    4. megas
    5. S-....ANP
    6. great ‹things›
    7. great ‹things›
    8. -
    9. 59%
    10. -
    11. 38516
    1. to me
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1D.S
    6. ˱to˲ me
    7. ˱to˲ me
    8. -
    9. 100%
    10. R38474; Person=Mary
    11. 38515
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38522
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38524
    1. name
    2. name
    3. 36860
    4. onoma
    5. N-....NNS
    6. name
    7. name
    8. -
    9. 82%
    10. -
    11. 38526
    1. of him
    2. his
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. R38521
    11. 38527
    1. is holy
    2. -
    3. 400
    4. hagios
    5. S-....NNS
    6. holy ‹is›
    7. holy ‹is›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38523

OET (OET-LV)Because the powerful one did great things to_me, and the name of_him is holy.

OET (OET-RV)because the powerful one treated me incredibly,
 ⇔ and his name is holy.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 1:49 ©