Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 1 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73V76V79

OET interlinear LUKE 1:28

 LUKE 1:28 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37766
    1. ἐλθών
    2. erχomai
    3. -
    4. -
    5. 20640
    6. VPAA·NMS
    7. ˓having˒ come
    8. ˓having˒ come
    9. -
    10. -
    11. 37767
    1. εἰσελθών
    2. eiserχomai
    3. having come in
    4. -
    5. 15250
    6. VPAA·NMS
    7. ˓having˒ come_in
    8. ˓having˒ come_in
    9. -
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37768
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation
    10. 37769
    1. ἄγγελος
    2. aŋgelos
    3. messenger
    4. -
    5. 320
    6. N····NMS
    7. messenger
    8. angel
    9. -
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37770
    1. πρός
    2. pros
    3. to
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37771
    1. αὐτήν
    2. autos
    3. her
    4. her
    5. 8460
    6. R···3AFS
    7. her
    8. her
    9. -
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37772
    1. ho
    2. -
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. -
    10. 37773
    1. ἄγγελος
    2. aŋgelos
    3. -
    4. -
    5. 320
    6. N····NMS
    7. messenger
    8. angel
    9. -
    10. -
    11. 37774
    1. εἶπεν
    2. legō
    3. said
    4. -
    5. 30040
    6. VIAA3··S
    7. said
    8. said
    9. -
    10. Y-5; TThe_Annuciation; R37732
    11. 37775
    1. Χαῖρε
    2. χairō
    3. Greetings
    4. -
    5. 54630
    6. IMPA2··S
    7. hail
    8. hail
    9. D
    10. Y-5; TThe_Annuciation; R37777; F37806
    11. 37776
    1. κεχαριτωμένη
    2. χaritoō
    3. having been favoured
    4. -
    5. 54870
    6. VPEP·VFS
    7. ˓having_been˒ favoured
    8. ˓having_been˒ favored
    9. -
    10. Y-5; TThe_Annuciation; F37776; F37781
    11. 37777
    1. ho
    2. The
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. the
    7. the
    8. S
    9. Y-5; TThe_Annuciation
    10. 37778
    1. Κύριος
    2. kurios
    3. master is
    4. Yahweh
    5. 29620
    6. N····NMS
    7. master ‹is›
    8. Lord ‹is›
    9. GN
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37779
    1. μετά
    2. meta
    3. with
    4. -
    5. 33260
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37780
    1. σοῦ
    2. su
    3. you
    4. -
    5. 47710
    6. R···2G·S
    7. you
    8. you
    9. -
    10. Y-5; TThe_Annuciation; R37777
    11. 37781
    1. εὐλογημένη
    2. eulogeō
    3. -
    4. -
    5. 21270
    6. VPEP·NFS
    7. ˓having_been˒ blessed
    8. ˓having_been˒ blessed
    9. -
    10. -
    11. 37782
    1. σύ
    2. su
    3. -
    4. -
    5. 47710
    6. R···2N·S
    7. you ‹are›
    8. you ‹are›
    9. -
    10. -
    11. 37783
    1. ἐν
    2. en
    3. -
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. among
    8. among
    9. -
    10. -
    11. 37784
    1. γυναιξίν
    2. gunē
    3. -
    4. -
    5. 11350
    6. N····DFP
    7. women
    8. women
    9. -
    10. -
    11. 37785

OET (OET-LV)And having_come_in the messenger to her, said:
Greetings, having_been_favoured.
The master is with you.

OET (OET-RV)and entering the room, spoke to her, “Hello there. Yahweh is with you and he’s chosen you to be honoured.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

χαῖρε

(Some words not found in SR-GNT: Καί εἰσελθών ὁ ἄγγελος πρός αὐτήν εἶπεν Χαῖρε κεχαριτωμένη Ὁ Κύριος μετά σοῦ)

The word Rejoice was used as a greeting. Alternate translation: [Greetings]

κεχαριτωμένη

˓having_been˒_favored

Alternate translation: [you who have received great grace] or [you who have received special kindness]

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

ὁ Κύριος μετὰ σοῦ

the (Some words not found in SR-GNT: Καί εἰσελθών ὁ ἄγγελος πρός αὐτήν εἶπεν Χαῖρε κεχαριτωμένη Ὁ Κύριος μετά σοῦ)

The expression with you is an idiom that indicates favor and acceptance. Alternate translation: [The Lord is pleased with you]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37766
    1. having come in
    2. -
    3. 15250
    4. eiserχomai
    5. V-PAA·NMS
    6. ˓having˒ come_in
    7. ˓having˒ come_in
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation
    10. 37768
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation
    10. 37769
    1. messenger
    2. -
    3. 320
    4. aŋgelos
    5. N-····NMS
    6. messenger
    7. angel
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation
    10. 37770
    1. to
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation
    10. 37771
    1. her
    2. her
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AFS
    6. her
    7. her
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation
    10. 37772
    1. said
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3··S
    6. said
    7. said
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation; R37732
    10. 37775
    1. Greetings
    2. -
    3. 54630
    4. D
    5. χairō
    6. I-MPA2··S
    7. hail
    8. hail
    9. D
    10. Y-5; TThe_Annuciation; R37777; F37806
    11. 37776
    1. having been favoured
    2. -
    3. 54870
    4. χaritoō
    5. V-PEP·VFS
    6. ˓having_been˒ favoured
    7. ˓having_been˒ favored
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation; F37776; F37781
    10. 37777
    1. The
    2. -
    3. 35880
    4. S
    5. ho
    6. E-····NMS
    7. the
    8. the
    9. S
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37778
    1. master is
    2. Yahweh
    3. 29620
    4. GN
    5. kurios
    6. N-····NMS
    7. master ‹is›
    8. Lord ‹is›
    9. GN
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 37779
    1. with
    2. -
    3. 33260
    4. meta
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation
    10. 37780
    1. you
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-···2G·S
    6. you
    7. you
    8. -
    9. Y-5; TThe_Annuciation; R37777
    10. 37781

OET (OET-LV)And having_come_in the messenger to her, said:
Greetings, having_been_favoured.
The master is with you.

OET (OET-RV)and entering the room, spoke to her, “Hello there. Yahweh is with you and he’s chosen you to be honoured.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 LUKE 1:28 ©