Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 24:52

 LUKE 24:52 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y33
    12. 62890
    1. αὐτοὶ
    2. autos
    3. they
    4. they
    5. 8460
    6. R...3NMP
    7. they
    8. they
    9. -
    10. 100%
    11. R62543; R62542; R62077
    12. 62891
    1. προσκυνήσαντες
    2. proskuneō
    3. having prostrated
    4. -
    5. 43520
    6. VPAA.NMP
    7. /having/ prostrated
    8. /having/ prostrated
    9. -
    10. 94%
    11. R62543; R62542; R62077
    12. 62892
    1. αὐτὸν
    2. autos
    3. before him
    4. him
    5. 8460
    6. R...3AMS
    7. ˱before˲ him
    8. ˱before˲ him
    9. -
    10. 94%
    11. R62131; Person=Jesus
    12. 62893
    1. ὑπέστρεψαν
    2. hupostrefō
    3. returned
    4. returned
    5. 52900
    6. VIAA3..P
    7. returned
    8. returned
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62894
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. to
    8. to
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62895
    1. Ἰερουσαλὴμ
    2. ierousalēm
    3. Hierousalaʸm
    4. Yerushalem
    5. 24140
    6. N....afs
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Jerusalem
    12. 62896
    1. μετὰ
    2. meta
    3. with
    4. -
    5. 33260
    6. P.......
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62897
    1. χαρᾶς
    2. χara
    3. joy
    4. -
    5. 54790
    6. N....GFS
    7. joy
    8. joy
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62898
    1. μεγάλης
    2. megas
    3. great
    4. -
    5. 31730
    6. A....GFS
    7. great
    8. great
    9. -
    10. 86%
    11. -
    12. 62899

OET (OET-LV)And they having_prostrated before_him, returned to Hierousalaʸm with great joy.

OET (OET-RV)They lay face-down on the ground in worship of him, then got up and feeling very happy, they returned to Yerushalem

uW Translation Notes:

προσκυνήσαντες αὐτὸν

/having/_prostrated ˱before˲_him

Alternate translation: “after worshiping him there”

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

μετὰ χαρᾶς μεγάλης

with joy great

If it would be helpful in your language, you could express the idea behind the abstract noun joy with an adverb such as “happily.” Alternate translation: “very happily”

TSN Tyndale Study Notes:

24:50-53 Luke also narrates Jesus’ ascension in Acts 1:1-11. For Luke, Jesus’ ascension confirmed his vindication, exaltation, and enthronement at God’s right hand as Messiah and Lord (Acts 2:24-36). From his position of glory and authority in heaven, Jesus guides and directs his church.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y33
    12. 62890
    1. they
    2. they
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3NMP
    6. they
    7. they
    8. -
    9. 100%
    10. R62543; R62542; R62077
    11. 62891
    1. having prostrated
    2. -
    3. 43520
    4. proskuneō
    5. V-PAA.NMP
    6. /having/ prostrated
    7. /having/ prostrated
    8. -
    9. 94%
    10. R62543; R62542; R62077
    11. 62892
    1. before him
    2. him
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AMS
    6. ˱before˲ him
    7. ˱before˲ him
    8. -
    9. 94%
    10. R62131; Person=Jesus
    11. 62893
    1. returned
    2. returned
    3. 52900
    4. hupostrefō
    5. V-IAA3..P
    6. returned
    7. returned
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62894
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-.......
    6. to
    7. to
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62895
    1. Hierousalaʸm
    2. Yerushalem
    3. 24140
    4. U
    5. ierousalēm
    6. N-....afs
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Jerusalem
    12. 62896
    1. with
    2. -
    3. 33260
    4. meta
    5. P-.......
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62897
    1. great
    2. -
    3. 31730
    4. megas
    5. A-....GFS
    6. great
    7. great
    8. -
    9. 86%
    10. -
    11. 62899
    1. joy
    2. -
    3. 54790
    4. χara
    5. N-....GFS
    6. joy
    7. joy
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62898

OET (OET-LV)And they having_prostrated before_him, returned to Hierousalaʸm with great joy.

OET (OET-RV)They lay face-down on the ground in worship of him, then got up and feeling very happy, they returned to Yerushalem

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 24:52 ©