Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 24:25

 LUKE 24:25 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 77%
    11. Y33
    12. 62344
    1. αὐτὸς
    2. autos
    3. he
    4. -
    5. 8460
    6. R...3NMS
    7. he
    8. he
    9. -
    10. 77%
    11. R62131; Person=Jesus
    12. 62345
    1. ho
    2. -
    3. -
    4. 35880
    5. R...3NMS
    6. he
    7. he
    8. -
    9. V
    10. -
    11. 62346
    1. δὲ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 62347
    1. εἶπεν
    2. legō
    3. said
    4. -
    5. 30040
    6. VIAA3..S
    7. said
    8. said
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 62348
    1. πρὸς
    2. pros
    3. to
    4. -
    5. 43140
    6. P.......
    7. to
    8. to
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 62349
    1. ἑαυτοὺς
    2. heautou
    3. -
    4. -
    5. 14380
    6. R...3AMP
    7. themselves
    8. themselves
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 62350
    1. αὐτούς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. 50%
    11. R62077
    12. 62351
    1. ō
    2. Oh
    3. -
    4. 55990
    5. T.......
    6. Oh
    7. O
    8. D
    9. 100%
    10. -
    11. 62352
    1. ἀνόητοι
    2. anoētos
    3. foolish
    4. foolish
    5. 4530
    6. S....VMP
    7. foolish
    8. foolish
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62353
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62354
    1. βραδεῖς
    2. bradus
    3. slow
    4. -
    5. 10210
    6. S....VMP
    7. slow
    8. slow
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62355
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62356
    1. καρδίᾳ
    2. kardia
    3. in heart
    4. hearts
    5. 25880
    6. N....DFS
    7. ˱in˲ heart
    8. ˱in˲ heart
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62357
    1. τοῦ
    2. ho
    3. which
    4. -
    5. 35880
    6. R....GNS
    7. ¬which
    8. ¬which
    9. -
    10. 94%
    11. -
    12. 62358
    1. πιστεύειν
    2. pisteuō
    3. to be believing
    4. believe
    5. 41000
    6. VNPA....
    7. /to_be/ believing
    8. /to_be/ believing
    9. -
    10. 94%
    11. R62077
    12. 62359
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. in
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62360
    1. πᾶσιν
    2. pas
    3. all things
    4. -
    5. 39560
    6. S....DNP
    7. all ‹things›
    8. all ‹things›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62361
    1. οἷς
    2. hos
    3. that
    4. -
    5. 37390
    6. R....DNP
    7. that
    8. that
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62362
    1. ἐλάλησαν
    2. laleō
    3. spoke
    4. -
    5. 29800
    6. VIAA3..P
    7. spoke
    8. spoke
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62363
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62364
    1. προφῆται
    2. profētēs
    3. prophets
    4. prophets
    5. 43960
    6. N....NMP
    7. prophets
    8. prophets
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 62365

OET (OET-LV)And he said to them:
Oh foolish and slow the in_heart, which to_be_believing in all things that the prophets spoke.

OET (OET-RV)Oh, you’re so foolish,” he told them, “and your hearts are so reluctant to believe everything that the prophets wrote.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / nominaladj

ἀνόητοι

foolish

Jesus is using the adjective foolish as a noun. ULT adds the term ones to show this. Your language may use adjectives in the same way. If not, you could translate the term with an equivalent phrase. Alternate translation: [you foolish people]

Note 2 topic: figures-of-speech / youdual

ἀνόητοι

foolish

Jesus is speaking to two men, so the word “you” would be in the dual form if your language marks that form, if you choose to use that word in your translation.

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

καὶ βραδεῖς τῇ καρδίᾳ, τοῦ πιστεύειν

and and slow ¬the ˱in˲_heart ¬which /to_be/_believing

The term heart represents the mind. Alternate translation: [who have such difficulty believing with your minds]

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

καὶ βραδεῖς τῇ καρδίᾳ, τοῦ πιστεύειν

and and slow ¬the ˱in˲_heart ¬which /to_be/_believing

The word slow represents difficulty, since someone who has difficulty doing something will do it slowly. Alternate translation: [who have such difficulty believing with your minds]

Note 5 topic: figures-of-speech / hyperbole

πᾶσιν οἷς ἐλάλησαν οἱ προφῆται

all_‹things› that spoke the prophets

The term all is a generalization that refers specifically to what the prophets said about the Messiah. Alternate translation: [what the prophets said about the Messiah]

TSN Tyndale Study Notes:

24:13-34 This account is Luke’s unique contribution to the resurrection narratives. Jesus corrected these disciples’ misunderstanding by showing from Scripture that it was necessary for the Messiah to suffer. He then opened their eyes to the truth of his resurrection.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 77%
    11. Y33
    12. 62344
    1. he
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3NMS
    6. he
    7. he
    8. -
    9. 77%
    10. R62131; Person=Jesus
    11. 62345
    1. said
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3..S
    6. said
    7. said
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 62348
    1. to
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-.......
    6. to
    7. to
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 62349
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. 50%
    10. R62077
    11. 62351
    1. Oh
    2. -
    3. 55990
    4. D
    5. ō
    6. T-.......
    7. Oh
    8. O
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 62352
    1. foolish
    2. foolish
    3. 4530
    4. anoētos
    5. S-....VMP
    6. foolish
    7. foolish
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62353
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62354
    1. slow
    2. -
    3. 10210
    4. bradus
    5. S-....VMP
    6. slow
    7. slow
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62355
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62356
    1. in heart
    2. hearts
    3. 25880
    4. kardia
    5. N-....DFS
    6. ˱in˲ heart
    7. ˱in˲ heart
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62357
    1. which
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....GNS
    6. ¬which
    7. ¬which
    8. -
    9. 94%
    10. -
    11. 62358
    1. to be believing
    2. believe
    3. 41000
    4. pisteuō
    5. V-NPA....
    6. /to_be/ believing
    7. /to_be/ believing
    8. -
    9. 94%
    10. R62077
    11. 62359
    1. in
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62360
    1. all things
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. S-....DNP
    6. all ‹things›
    7. all ‹things›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62361
    1. that
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....DNP
    6. that
    7. that
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62362
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62364
    1. prophets
    2. prophets
    3. 43960
    4. profētēs
    5. N-....NMP
    6. prophets
    7. prophets
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62365
    1. spoke
    2. -
    3. 29800
    4. laleō
    5. V-IAA3..P
    6. spoke
    7. spoke
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 62363

OET (OET-LV)And he said to them:
Oh foolish and slow the in_heart, which to_be_believing in all things that the prophets spoke.

OET (OET-RV)Oh, you’re so foolish,” he told them, “and your hearts are so reluctant to believe everything that the prophets wrote.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 24:25 ©