Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Luke C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And tax_collectors also came to_be_immersed, and they_said to him:
Teacher, what may_we_do?
OET (OET-RV) Even some tax-collectors came to be immersed, and they asked Yohan, “Teacher, what should we do?”
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
ἦλθον & βαπτισθῆναι
came & /to_be/_baptized
If it would be helpful in your language, you could express this with an active form, and you could state who did the action. Alternate translation: “came because they wanted John to baptize them”
Διδάσκαλε
Teacher
This is a respectful title. You can translate it with an equivalent term that your language and culture would use,
3:12 corrupt tax collectors: The word for “corrupt” is not in the Greek, but it accurately expresses the connotation that “tax collector” had for first-century readers. They despised tax collectors, who were notoriously corrupt and worked for the hated Roman authorities.
OET (OET-LV) And tax_collectors also came to_be_immersed, and they_said to him:
Teacher, what may_we_do?
OET (OET-RV) Even some tax-collectors came to be immersed, and they asked Yohan, “Teacher, what should we do?”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.