Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 19 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear 2 SAM 19:29

 2 SAM 19:29 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 220502
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 152432
    1. כִּי
    2. 220503
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1023; TReign_of_David
    9. 152433
    1. לֹא
    2. 220504
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152434
    1. הָיָה
    2. 220505
    3. it was
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_was
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152435
    1. כָּל
    2. 220506
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152436
    1. 220507
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152437
    1. בֵּית
    2. 220508
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-1023; TReign_of_David
    9. 152438
    1. אָבִ,י
    2. 220509,220510
    3. my father of of
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. my_father_of,of
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152439
    1. כִּי
    2. 220511
    3. if/because
    4. -
    5. O-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1023; TReign_of_David
    9. 152440
    1. אִם
    2. 220512
    3. (if)
    4. -
    5. O-C
    6. (if)
    7. -
    8. Y-1023; TReign_of_David
    9. 152441
    1. 220513
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152442
    1. אַנְשֵׁי
    2. 220514
    3. men of
    4. -
    5. 376
    6. O-Ncmpc
    7. men_of
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152443
    1. 220515
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152444
    1. מָוֶת
    2. 220516
    3. death
    4. -
    5. 4194
    6. O-Ncmsa
    7. death
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152445
    1. לַ,אדֹנִ,י
    2. 220517,220518,220519
    3. to my of master
    4. -
    5. 113
    6. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    7. to,my_of,lord
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152446
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 220520,220521
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152447
    1. וַ,תָּשֶׁת
    2. 220522,220523
    3. and you put
    4. -
    5. 7896
    6. SV-C,Vqw2ms
    7. and,you_put
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152448
    1. אֶֽת
    2. 220524
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152449
    1. 220525
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152450
    1. עַבְדְּ,ךָ
    2. 220526,220527
    3. servant of your
    4. -
    5. 5650
    6. O-Ncmsc,Sp2ms
    7. servant_of,your
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152451
    1. בְּ,אֹכְלֵי
    2. 220528,220529
    3. among those who eat of
    4. -
    5. 398
    6. S-R,Vqrmpc
    7. among,[those_who]_eat_of
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152452
    1. שֻׁלְחָנֶ,ךָ
    2. 220530,220531
    3. table of (of) your
    4. -
    5. 7979
    6. S-Ncmsc,Sp2ms
    7. table_of,(of)_your
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152453
    1. וּ,מַה
    2. 220532,220533
    3. and what
    4. -
    5. 4100
    6. SP-C,Ti
    7. and,what?
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152454
    1. 220534
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152455
    1. יֶּשׁ
    2. 220535
    3. +is there
    4. -
    5. 3426
    6. S-Tm
    7. [is]_there
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152456
    1. 220536
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152457
    1. לִ,י
    2. 220537,220538
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. Y-1023; TReign_of_David
    9. 152458
    1. עוֹד
    2. 220539
    3. still
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. still
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152459
    1. צְדָקָה
    2. 220540
    3. righteousness
    4. -
    5. 6666
    6. S-Ncfsa
    7. righteousness
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152460
    1. וְ,לִ,זְעֹק
    2. 220541,220542,220543
    3. and to cry out
    4. -
    5. 2199
    6. SV-C,R,Vqc
    7. and,to,cry_out
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152461
    1. עוֹד
    2. 220544
    3. still
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. still
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152462
    1. אֶל
    2. 220545
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152463
    1. 220546
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152464
    1. הַ,מֶּֽלֶךְ
    2. 220547,220548
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,king
    8. -
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 152465
    1. 220549
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 152466
    1. 220550
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 152467

OET (OET-LV)[fn] if/because not all_of it_was the_house_of my_father_of_of if/because (if) men_of death to_my_of_master the_king and_you_put DOM servant_of_your among_those_who_eat_of table_of_(of)_your and_what is_there to_me still righteousness and_to_cry_out still to the_king.


19:29 Note: KJB: 2Sam.19.28

OET (OET-RV)Say no more,” said the king. “That land will be divided for you and Tsiva.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Why explain anything further?

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when not it_became all/each/any/every house_of my_father_of,of that/for/because/then/when if men_of death to,my_of,lord the=king and,you_put DOM servant_of,your among,[those_who]_eat_of table_of,(of)_your and,what? there_is to=me again/more right and,to,cry_out again/more to/towards the,king )

David uses this rhetorical question to tell him that he does not need to continue talking about his conflict with Ziba. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “You do not need to explain this any further.” or “You certainly do not need to say any more.”

TSN Tyndale Study Notes:

19:24-30 See 16:1-4.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 220503
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152433
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 220504
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152434
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 220506
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152436
    1. it was
    2. -
    3. 1929
    4. 220505
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152435
    1. the house of
    2. -
    3. 1094
    4. 220508
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152438
    1. my father of of
    2. -
    3. 613,1978
    4. 220509,220510
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152439
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 220511
    5. O-C
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152440
    1. (if)
    2. -
    3. 280
    4. 220512
    5. O-C
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152441
    1. men of
    2. -
    3. 266
    4. 220514
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152443
    1. death
    2. -
    3. 4671
    4. 220516
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152445
    1. to my of master
    2. -
    3. 3705,641,1978
    4. 220517,220518,220519
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152446
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 220520,220521
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152447
    1. and you put
    2. -
    3. 1987,7555
    4. 220522,220523
    5. SV-C,Vqw2ms
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152448
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 220524
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152449
    1. servant of your
    2. -
    3. 5754,1978
    4. 220526,220527
    5. O-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152451
    1. among those who eat of
    2. -
    3. 846,669
    4. 220528,220529
    5. S-R,Vqrmpc
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152452
    1. table of (of) your
    2. -
    3. 7926,1978
    4. 220530,220531
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152453
    1. and what
    2. -
    3. 1987,4666
    4. 220532,220533
    5. SP-C,Ti
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152454
    1. +is there
    2. -
    3. 3093
    4. 220535
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152456
    1. to me
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 220537,220538
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152458
    1. still
    2. -
    3. 6104
    4. 220539
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152459
    1. righteousness
    2. -
    3. 6485
    4. 220540
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152460
    1. and to cry out
    2. -
    3. 1987,3705,2132
    4. 220541,220542,220543
    5. SV-C,R,Vqc
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152461
    1. still
    2. -
    3. 6104
    4. 220544
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152462
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 220545
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152463
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 220547,220548
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 152465

OET (OET-LV)[fn] if/because not all_of it_was the_house_of my_father_of_of if/because (if) men_of death to_my_of_master the_king and_you_put DOM servant_of_your among_those_who_eat_of table_of_(of)_your and_what is_there to_me still righteousness and_to_cry_out still to the_king.


19:29 Note: KJB: 2Sam.19.28

OET (OET-RV)Say no more,” said the king. “That land will be divided for you and Tsiva.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 SAM 19:29 ©