Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 20 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26

OET interlinear 2 SAM 20:23

 2 SAM 20:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יוֹאָב
    2. 221807,221808
    3. and Yōʼāⱱ
    4. Yoav
    5. 3097
    6. S-C,Np
    7. and,Joab
    8. -
    9. Person=Joab; Y-1022; TReign_of_David
    10. 153358
    1. אֶל
    2. 221809
    3. +was to
    4. -
    5. 413
    6. P-R
    7. [was]_to
    8. -
    9. Y-1022; TReign_of_David
    10. 153359
    1. כָּל
    2. 221810
    3. all of
    4. entire
    5. 3605
    6. P-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1022; TReign_of_David
    10. 153360
    1. 221811
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 153361
    1. הַ,צָּבָא
    2. 221812,221813
    3. the army
    4. -
    5. P-Td,Ncbsa
    6. the,army
    7. -
    8. Y-1022; TReign_of_David
    9. 153362
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 221814
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israeli
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-1022; TReign_of_David
    10. 153363
    1. וּ,בְנָיָה
    2. 221815,221816
    3. and Bənāyāh
    4. Benayah
    5. 1141
    6. S-C,Np
    7. and,Benaiah
    8. -
    9. Person=Benaiah; Y-1022; TReign_of_David
    10. 153364
    1. בֶּן
    2. 221817
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1022; TReign_of_David
    9. 153365
    1. 221818
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 153366
    1. יְהוֹיָדָע
    2. 221819
    3. Yəhōyādāˊ/(Jehoiada)
    4. -
    5. 3077
    6. S-Np
    7. of_Jehoiada
    8. -
    9. Person=Jehoiada1; Y-1022; TReign_of_David
    10. 153367
    1. עַל
    2. 221820
    3. +was over
    4. -
    5. P-R
    6. [was]_over
    7. -
    8. Y-1022; TReign_of_David
    9. 153368
    1. 221821
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 153369
    1. ה,כרי
    2. 221822,221823
    3. the Kerethite[s]
    4. -
    5. 3746
    6. P-Td,Ngmsa
    7. the,Kerethite[s]
    8. -
    9. Y-1022; TReign_of_David
    10. 153370
    1. 221824
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 153371
    1. וְ,עַל
    2. 221825,221826
    3. and over
    4. -
    5. P-C,R
    6. and,over
    7. -
    8. Y-1022; TReign_of_David
    9. 153372
    1. 221827
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 153373
    1. הַ,פְּלֵתִי
    2. 221828,221829
    3. the Pelethite[s]
    4. -
    5. 6432
    6. P-Td,Ngmsa
    7. the,Pelethite[s]
    8. -
    9. Y-1022; TReign_of_David
    10. 153374
    1. 221830
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 153375

OET (OET-LV)and_Yōʼāⱱ was_to all_of the_army of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_over the_Kerethite[s][fn] and_over the_Pelethite[s].


20:23 OSHB variant note: ה/כרי: (x-qere) ’הַ/כְּרֵתִ֖י’: lemma_d/3774 n_0.0 morph_HTd/Ngmsa id_10N2F הַ/כְּרֵתִ֖י

OET (OET-RV)Now Yoav was over the entire Israeli army, and Benayah (Yehoyada’s son) was over the kings bodyguards.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-background

(Occurrence 0) Now

(Some words not found in UHB: and,Joab to/towards all/each/any/every the,army Yisrael and,Benaiah son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,Kerethite[s] and,over the,Pelethite[s] )

“Now” marks a break in the main story line. This new section gives background information about the men who served King David.

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) Joab was over … Benaiah son of Jehoiada was over

(Some words not found in UHB: and,Joab to/towards all/each/any/every the,army Yisrael and,Benaiah son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,Kerethite[s] and,over the,Pelethite[s] )

The phrase “was over” refers to having authority over a group of people. Alternate translation: “Joab had authority over … Benaiah son of Jehoiada had authority over”

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Benaiah … Jehoiada

(Some words not found in UHB: and,Joab to/towards all/each/any/every the,army Yisrael and,Benaiah son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,Kerethite[s] and,over the,Pelethite[s] )

Translate the names of these men the same as you did in [2 Samuel 8:18](../08/18.md).

Note 4 topic: translate-names

(Occurrence 0) Kerethites … Pelethites

(Some words not found in UHB: and,Joab to/towards all/each/any/every the,army Yisrael and,Benaiah son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,Kerethite[s] and,over the,Pelethite[s] )

Translate the names of these people groups the same as you did in [2 Samuel 8:18](../08/18.md).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and Yōʼāⱱ
    2. Yoav
    3. 1987,3356
    4. 221807,221808
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Joab; Y-1022; TReign_of_David
    8. 153358
    1. +was to
    2. -
    3. 369
    4. 221809
    5. P-R
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153359
    1. all of
    2. entire
    3. 3671
    4. 221810
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153360
    1. the army
    2. -
    3. 1893,6629
    4. 221812,221813
    5. P-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153362
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israeli
    3. 3077
    4. 221814
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153363
    1. and Bənāyāh
    2. Benayah
    3. 1987,892
    4. 221815,221816
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Benaiah; Y-1022; TReign_of_David
    8. 153364
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 221817
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153365
    1. Yəhōyādāˊ/(Jehoiada)
    2. -
    3. 2907
    4. 221819
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jehoiada1; Y-1022; TReign_of_David
    8. 153367
    1. +was over
    2. -
    3. 5837
    4. 221820
    5. P-R
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153368
    1. the Kerethite[s]
    2. -
    3. 1893,3468
    4. K
    5. 221822,221823
    6. P-Td,Ngmsa
    7. -
    8. Y-1022; TReign_of_David
    9. 153370
    1. and over
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 221825,221826
    5. P-C,R
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153372
    1. the Pelethite[s]
    2. -
    3. 1893,6142
    4. 221828,221829
    5. P-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153374

OET (OET-LV)and_Yōʼāⱱ was_to all_of the_army of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_over the_Kerethite[s][fn] and_over the_Pelethite[s].


20:23 OSHB variant note: ה/כרי: (x-qere) ’הַ/כְּרֵתִ֖י’: lemma_d/3774 n_0.0 morph_HTd/Ngmsa id_10N2F הַ/כְּרֵתִ֖י

OET (OET-RV)Now Yoav was over the entire Israeli army, and Benayah (Yehoyada’s son) was over the kings bodyguards.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 SAM 20:23 ©