Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 20:4

 2SA 20:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 221202,221203
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-1022; TReign_of_David
    10. 152932
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 221204,221205
    3. the king
    4. king
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 152933
    1. אֶל
    2. 221206
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 152934
    1. 221207
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152935
    1. עֲמָשָׂא
    2. 221208
    3. ˊAmāsāʼ
    4. -
    5. 6021
    6. -Np
    7. Amasa
    8. -
    9. Person=Amasa
    10. 152936
    1. הַזְעֶק
    2. 221209
    3. summon
    4. -
    5. 2199
    6. v-Vhv2ms
    7. summon
    8. -
    9. -
    10. 152937
    1. 221210
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152938
    1. לִ,י
    2. 221211,221212
    3. to me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 152939
    1. אֶת
    2. 221213
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 152940
    1. 221214
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152941
    1. אִישׁ
    2. 221215
    3. the man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsc
    7. the_man
    8. -
    9. -
    10. 152942
    1. 221216
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 152943
    1. יְהוּדָה
    2. 221217
    3. of Yəhūdāh
    4. Yehudah
    5. 3063
    6. -Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. -
    10. 152944
    1. שְׁלֹשֶׁת
    2. 221218
    3. three
    4. three
    5. 7969
    6. -Acmsc
    7. three
    8. -
    9. -
    10. 152945
    1. יָמִים
    2. 221219
    3. days
    4. days
    5. 3117
    6. -Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. -
    10. 152946
    1. וְ,אַתָּה
    2. 221220,221221
    3. and you(ms)
    4. -
    5. s-C,Pp2ms
    6. and=you(ms)
    7. -
    8. -
    9. 152947
    1. פֹּה
    2. 221222
    3. here
    4. -
    5. 6311
    6. adv-D
    7. here
    8. -
    9. -
    10. 152948
    1. עֲמֹד
    2. 221223
    3. stand
    4. -
    5. 5975
    6. v-Vqv2ms
    7. stand
    8. -
    9. -
    10. 152949
    1. 221224
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 152950

OET (OET-LV)and_he/it_said the_king to ˊAmāsāʼ summon to_me DOM the_man of_Yəhūdāh three days and_you(ms) here stand.

OET (OET-RV)One day the king told Amasa (his new army commander), “Summon the men of Yehudah to be here in three days, and you be with them.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Amasa

(Some words not found in UHB: and=he/it_said the=king to/towards ˊAmāsāʼ summon to=me DOM (a)_man Yehuda three days and=you(ms) here be )

This is the commander of David’s army. See how you translated this man’s name in 2 Samuel 17:25.

TSN Tyndale Study Notes:

20:4-5 The king had installed Amasa in Joab’s place as commander of the armies (19:13-14). David apparently expected from Amasa the same efficiency and effectiveness as Joab had provided.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 221202,221203
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 152932
    1. the king
    2. king
    3. 1723,3997
    4. 221204,221205
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 152933
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 221206
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 152934
    1. ˊAmāsāʼ
    2. -
    3. 5218
    4. 221208
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Amasa
    8. 152936
    1. summon
    2. -
    3. 1957
    4. 221209
    5. v-Vhv2ms
    6. -
    7. -
    8. 152937
    1. to me
    2. -
    3. 3430
    4. 221211,221212
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 152939
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 221213
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 152940
    1. the man
    2. -
    3. 276
    4. 221215
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 152942
    1. of Yəhūdāh
    2. Yehudah
    3. 2708
    4. 221217
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 152944
    1. three
    2. three
    3. 7310
    4. 221218
    5. -Acmsc
    6. -
    7. -
    8. 152945
    1. days
    2. days
    3. 3123
    4. 221219
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 152946
    1. and you(ms)
    2. -
    3. 1814,605
    4. 221220,221221
    5. s-C,Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 152947
    1. here
    2. -
    3. 5995
    4. 221222
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 152948
    1. stand
    2. -
    3. 5531
    4. 221223
    5. v-Vqv2ms
    6. -
    7. -
    8. 152949

OET (OET-LV)and_he/it_said the_king to ˊAmāsāʼ summon to_me DOM the_man of_Yəhūdāh three days and_you(ms) here stand.

OET (OET-RV)One day the king told Amasa (his new army commander), “Summon the men of Yehudah to be here in three days, and you be with them.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 20:4 ©