Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 20:19

 2SA 20:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אָנֹכִי
    2. 221663
    3. I
    4. -
    5. 595
    6. s-Pp1cs
    7. I
    8. S
    9. Y-1022; TReign_of_David
    10. 153257
    1. שְׁלֻמֵי
    2. 221664
    3. [am] the peaceful [ones]
    4. -
    5. -Vqsmpc
    6. [am]_the_peaceful_[ones]
    7. -
    8. -
    9. 153258
    1. אֱמוּנֵי
    2. 221665
    3. of the faithful [ones]
    4. -
    5. 539
    6. -Aampc
    7. of_the_faithful_[ones]
    8. -
    9. -
    10. 153259
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 221666
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 153260
    1. אַתָּה
    2. 221667
    3. you
    4. -
    5. s-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. -
    9. 153261
    1. מְבַקֵּשׁ
    2. 221668
    3. [are] seeking
    4. -
    5. 1245
    6. v-Vprmsa
    7. [are]_seeking
    8. -
    9. -
    10. 153262
    1. לְ,הָמִית
    2. 221669,221670
    3. to destroy
    4. -
    5. 4191
    6. v-R,Vhc
    7. to,destroy
    8. -
    9. -
    10. 153263
    1. עִיר
    2. 221671
    3. a city
    4. -
    5. -Ncfsa
    6. a_city
    7. -
    8. -
    9. 153264
    1. וְ,אֵם
    2. 221672,221673
    3. and mother
    4. -
    5. 517
    6. -C,Ncfsa
    7. and,mother
    8. -
    9. -
    10. 153265
    1. בְּ,יִשְׂרָאֵל
    2. 221674,221675
    3. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -R,Np
    7. in/on/at/with,Israel
    8. -
    9. -
    10. 153266
    1. לָ,מָּה
    2. 221676,221677
    3. to/for what
    4. -
    5. 4100
    6. -R,Ti
    7. to/for=what
    8. -
    9. -
    10. 153267
    1. תְבַלַּע
    2. 221678
    3. will you swallow up
    4. -
    5. 1104
    6. v-Vpi2ms
    7. will_you_swallow_up
    8. -
    9. -
    10. 153268
    1. נַחֲלַת
    2. 221679
    3. the inheritance
    4. -
    5. 5159
    6. -Ncfsc
    7. the_inheritance
    8. -
    9. -
    10. 153269
    1. יְהוָה
    2. 221680
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 153270
    1. 221681
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 153271
    1. 221682
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 153272

OET (OET-LV)I [am]_the_peaceful_[ones] of_the_faithful_[ones] of_Yisrāʼēl/(Israel) you [are]_seeking to_destroy a_city and_mother in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) to/for_what will_you_swallow_up the_inheritance of_YHWH.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

(Occurrence 0) most peaceful and faithful in Israel

(Some words not found in UHB: I peaceable faithful Yisrael you(ms) trying to,destroy (a)_city and,mother in/on/at/with,Israel to/for=what swallow_up inheritance YHWH )

This describes the cities. Alternate translation: “most peaceful and faithful cities in Israel”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) city that is a mother in Israel

(Some words not found in UHB: I peaceable faithful Yisrael you(ms) trying to,destroy (a)_city and,mother in/on/at/with,Israel to/for=what swallow_up inheritance YHWH )

This speaks of the importance of this city among the nation of Israel as if it were a well respected mother. Alternate translation: “city that everyone in Israel respects like they would their mother” or “city that is very important and that Israel respects”

Note 3 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Why do you want to swallow up the inheritance of Yahweh?

(Some words not found in UHB: I peaceable faithful Yisrael you(ms) trying to,destroy (a)_city and,mother in/on/at/with,Israel to/for=what swallow_up inheritance YHWH )

Here the woman uses a rhetorical question to suggest to Joab what they should not do. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “You should not destroy the city that is Yahweh’s inheritance!”

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) swallow up

(Some words not found in UHB: I peaceable faithful Yisrael you(ms) trying to,destroy (a)_city and,mother in/on/at/with,Israel to/for=what swallow_up inheritance YHWH )

Here the woman speaks of the army destroying the city as if the city were food to be swallowed. Alternate translation: “destroy”

Note 5 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the inheritance of Yahweh

(Some words not found in UHB: I peaceable faithful Yisrael you(ms) trying to,destroy (a)_city and,mother in/on/at/with,Israel to/for=what swallow_up inheritance YHWH )

Here the city is referred to as Yahweh’s inheritance to emphasize that it belongs to Yahweh. Alternate translation: “a city that belongs to Yahweh”

TSN Tyndale Study Notes:

20:18-19 The woman told a saying to convince Joab not to slaughter an entire city, especially such a noble city as Abel (a shortened form of Abel-beth-maacah, 20:15), just to capture one criminal.
• an important town in Israel (literally a town that is a mother in Israel): It was common to refer to outlying villages around a larger city as its “daughters.”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I
    2. -
    3. 607
    4. 221663
    5. s-Pp1cs
    6. S
    7. Y-1022; TReign_of_David
    8. 153257
    1. [am] the peaceful [ones]
    2. -
    3. 7304
    4. 221664
    5. -Vqsmpc
    6. -
    7. -
    8. 153258
    1. of the faithful [ones]
    2. -
    3. 672
    4. 221665
    5. -Aampc
    6. -
    7. -
    8. 153259
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 221666
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 153260
    1. you
    2. -
    3. 605
    4. 221667
    5. s-Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 153261
    1. [are] seeking
    2. -
    3. 1103
    4. 221668
    5. v-Vprmsa
    6. -
    7. -
    8. 153262
    1. to destroy
    2. -
    3. 3430,4539
    4. 221669,221670
    5. v-R,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 153263
    1. a city
    2. -
    3. 5289
    4. 221671
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 153264
    1. and mother
    2. -
    3. 1814,338
    4. 221672,221673
    5. -C,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 153265
    1. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 821,2847
    4. 221674,221675
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 153266
    1. to/for what
    2. -
    3. 3430,4341
    4. 221676,221677
    5. -R,Ti
    6. -
    7. -
    8. 153267
    1. will you swallow up
    2. -
    3. 1081
    4. 221678
    5. v-Vpi2ms
    6. -
    7. -
    8. 153268
    1. the inheritance
    2. -
    3. 4737
    4. 221679
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 153269
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 221680
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 153270

OET (OET-LV)I [am]_the_peaceful_[ones] of_the_faithful_[ones] of_Yisrāʼēl/(Israel) you [are]_seeking to_destroy a_city and_mother in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) to/for_what will_you_swallow_up the_inheritance of_YHWH.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 20:19 ©