Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 31 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel EXO 31:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 31:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)• the woven clothes: the sacred clothes for Aharon the priest and his sons,

OET-LVAnd_DOM the_garments the_woven and_DOM the_garments the_holy for_ʼAhₐron the_priest/officer and_DOM the_garments sons_his to_serve_as_priests.

UHBוְ⁠אֵ֖ת בִּגְדֵ֣י הַ⁠שְּׂרָ֑ד וְ⁠אֶת־בִּגְדֵ֤י הַ⁠קֹּ֨דֶשׁ֙ לְ⁠אַהֲרֹ֣ן הַ⁠כֹּהֵ֔ן וְ⁠אֶת־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖י⁠ו לְ⁠כַהֵֽן׃
   (və⁠ʼēt bigdēy ha⁠ssərād və⁠ʼet-bigdēy ha⁠qqodesh lə⁠ʼahₐron ha⁠kkohēn və⁠ʼet-bigdēy ⱱānāy⁠v lə⁠kahēn.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTand the finely woven clothing and the clothing of holiness for Aaron the priest and the clothing of his sons to be priests

USTthe beautiful, sacred vestments for Aaron and his sons to wear when they work as priests;


BSBas well as the woven garments, both the holy garments for Aaron the priest and the garments for his sons to serve as priests,

OEBNo OEB EXO book available

WEBBEthe finely worked garments—the holy garments for Aaron the priest, the garments of his sons to minister in the priest’s office—

WMBB (Same as above)

NETthe woven garments, the holy garments for Aaron the priest and the garments for his sons, to minister as priests,

LSVand the colored garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for acting as priests in;

FBVas well as the woven clothes for both Aaron the priest and for his sons to serve as priests,

T4Tall the beautiful sacred clothes for Aaron and his sons to wear when they work as priests,

LEBand the garments of woven material, and the garments of the sanctuary[fn] for Aaron the priest and the garments of his sons to serve as priests,


?:? Literally “the garments of the holiness” or “the holy garments”

BBEAnd the robes of needlework, the holy robes for Aaron and for his sons, for their use when acting as priests,

MoffNo Moff EXO book available

JPSand the plaited garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office;

ASVand the finely wrought garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest’s office,

DRAThe holy vestments in the ministry for Aaron the priest, and for his sons, that they may execute their office about the sacred things:

YLTand the coloured garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for acting as priests in;

Drbyand the garments of service, both the holy garments of Aaron the priest, and the garments of his sons, to serve as priests;

RVand the finely wrought garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest’s office;

WbstrAnd the clothes of service, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office,

KJB-1769And the cloths of service, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest’s office,

KJB-1611And the clothes of seruice, and the holy garments for Aaron the Priest, and the garments of his sonnes, to minister in the Priests office:
   (And the clothes of seruice, and the holy garments for Aaron the Priest, and the garments of his sons, to minister in the Priests office:)

BshpsThe vestmentes to minister in, and the holy garmentes for Aaron the priest, and the garmentes of his sonnes to minister in:
   (The vestmentes to minister in, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons to minister in:)

GnvaAlso the garments of the ministration, and ye holy garments for Aaron ye Priest, and the garmets of his sonnes, to minister in the Priestes office,
   (Also the garments of the ministration, and ye/you_all holy garments for Aaron ye/you_all Priest, and the garmets of his sons, to minister in the Priests office, )

Cvdlthe mynistrynge vestimentes of Aaron ye prest, and the garmentes of his sonnes to serue like prestes,
   (the mynistrynge vestimentes of Aaron ye/you_all priest, and the garments of his sons to serve like priests,)

Wychooli clothis in seruyce to Aaron prest, and to hise sones, that thei be set in her office in hooli thingis;
   (hooli clothes in service to Aaron priest, and to his sons, that they be set in her office in holy things;)

Luthdie Amtskleider und die heiligen Kleider des Priesters Aaron und die Kleider seiner Söhne, priesterlich zu dienen,
   (die Amtskleider and the holyen clothes the priest(s)s Aaron and the clothes his sons, priesterlich to dienen,)

ClVgvestes sanctas in ministerio Aaron sacerdoti, et filiis ejus, ut fungantur officio suo in sacris:
   (vestes sanctas in ministerio Aaron sacerdoti, and childrens his, as fungantur officio his_own in sacris: )

BrTrand Aaron's robes of ministry, and the robes of his sons to minister to me as priests,

BrLXXκαὶ τὰς στολὰς τὰς λειτουργικὰς Ἀαρὼν, καὶ τὰς στολὰς τῶν υἱῶν αὐτοῦ ἱερατεύειν μοι,
   (kai tas stolas tas leitourgikas Aʼarōn, kai tas stolas tōn huiōn autou hierateuein moi, )


TSNTyndale Study Notes:

31:1-11 God gave instructions for the Tabernacle complex and for those who would serve in it. He also chose and empowered those who would do the work.

BI Exo 31:10 ©