Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 20 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

Parallel EXO 20:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 20:1 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then God gave these instructions to the Israelis:

OET-LVand_he/it_spoke god DOM all the_words the_these to_say.

UHBוַ⁠יְדַבֵּ֣ר אֱלֹהִ֔ים אֵ֛ת כָּל־הַ⁠דְּבָרִ֥ים הָ⁠אֵ֖לֶּה לֵ⁠אמֹֽר׃ס
   (va⁠yədabēr ʼₑlohim ʼēt kāl-ha⁠ddəⱱārim hā⁠ʼēlleh lē⁠ʼmor)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐλάλησε Κύριος πάντας τοὺς λόγους τούτους, λέγων,
   (Kai elalaʸse Kurios pantas tous logous toutous, legōn, )

BrTrAnd the Lord spoke all these words, saying:

ULTGod spoke all these words, saying:

USTThen God spoke these words to the Israelites.

BSB  § And God spoke all these words:


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEGod[fn] spoke all these words, saying,


20:1 After “God”, the Hebrew has the two letters “Aleph Tav” (the first and last letters of the Hebrew alphabet), not as a word, but as a grammatical marker.

WMBB (Same as above including footnotes)

NETGod spoke all these words:

LSVAnd God speaks all these words, saying,

FBVGod spoke all the following words:

T4TThen God said this to the Israeli people:

LEBAnd God spoke all these words, saying,

BBEAnd God said all these words:

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd God spoke all these words, saying:

ASVAnd God spake all these words, saying,

DRAAnd the Lord spoke all these words:

YLT'And God speaketh all these words, saying,

DrbyAnd [fn]God spoke all these words, saying,


20.1 Elohim

RVAnd God spake all these words, saying,

WbstrAnd God spoke all these words, saying,

KJB-1769And God spake all these words, saying,

KJB-1611¶ And God spake all these words, saying,
   (Same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd God spake all these wordes, and said.
   (And God spake all these words, and said.)

GnvaThen God spake all these wordes, saying,
   (Then God spake all these words, saying, )

CvdlAnd the LORDE spake all these wordes, and sayde:
   (And the LORD spake all these words, and said:)

WyclAnd the Lord spak alle these wordis, Y am thi Lord God,
   (And the Lord spake all these words, I am thy/your Lord God,)

LuthUnd GOtt redete alle diese Worte:
   (And God talked all this/these Worte:)

ClVgLocutusque est Dominus cunctos sermones hos:
   (Locutusque it_is Master cunctos sermones hos: )


TSNTyndale Study Notes:

20:1–23:33 The Sinai covenant follows very closely the form of the covenants, or suzerain-vassal treaties, that great kings (the suzerains) in the ancient Near East offered to subject peoples (the vassals) as follows: (1) An introduction named the great king who was offering the covenant (20:1). (2) A historical preamble set out the circumstances that had led to the offer of a treaty (20:2). (3) Stipulations, the terms upon which the two parties were to agree, typically included the king’s offer of protection from enemies and care during emergency, while the people would agree to behave in conformity to the preferences of that king. Exodus includes a brief setting forth of the terms of the covenant (20:3-17) followed by expanded terms (chs 21–23). (4) Another statement indicated where a written copy of the covenant should be kept and when it should be read (24:7; 25:16). (5) The gods were called upon to witness the agreement (in Exodus, historical markers are substituted for the gods, 24:4). (6) The blessings and curses were stated that would follow upon obedience or disobedience to the covenant (23:20-33). Utilizing the political form of the covenant, God invited his people into a formal relationship with himself as king while avoiding the pagan overtones that contaminated religious forms of the time. Jesus’ Sermon on the Mount (Matt 5:1–7:29) is a New Testament parallel to this section of Exodus, with the Beatitudes (Matt 5:3-12) paralleling the Ten Commandments.

20:1-17 The brief statement of the terms of the covenant (see also Deut 5:6-21).

BI Exo 20:1 ©